urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:aaac5ff1-682f-4473-8ec6-dcd577a9ba5b
12097
arta_child_0001
arta_child_0002
arta_child_0003
arta_child_0004
arta_child_0005
arta_child_0006
arta_child_0007
arta_child_0008
arta_child_0009
arta_child_0010
arta_child_0011
arta_child_0012
arta_child_0013
arta_child_0014
arta_child_0015
arta_child_0016
arta_child_0017
arta_child_0018
arta_child_0019
arta_child_0020
arta_child_0021
arta_child_0022
arta_child_0023
arta_child_0024
arta_child_0025
arta_child_0026
arta_child_0027
arta_child_0028
arta_child_0029
arta_child_0030
arta_child_0031
arta_child_0032
arta_child_0033
arta_child_0034
arta_child_0035
arta_child_0036
arta_child_0037
arta_child_0038
arta_child_0039
arta_child_0040
arta_child_0041
arta_child_0042
arta_child_0043
arta_child_0044
arta_child_0045
arta_child_0046
arta_child_0047
arta_child_0048
arta_child_0049
arta_child_0050
arta_child_0051
arta_child_0052
arta_child_0053
arta_child_0054
arta_child_0055
arta_child_0056
arta_child_0057
arta_child_0058
arta_child_0059
arta_child_0060
arta_child_0061
arta_child_0062
arta_child_0063
arta_child_0064
arta_child_0065
arta_child_0066
arta_child_0067
arta_child_0068
arta_child_0069
arta_child_0070
arta_child_0071
arta_child_0072
arta_child_0073
arta_child_0074
arta_child_0075
arta_child_0076
arta_child_0077
arta_child_0078
arta_child_0079
arta_child_0080
arta_child_0081
arta_child_0082
arta_child_0083
arta_child_0084
arta_child_0085
arta_child_0086
arta_child_0087
arta_child_0088
arta_child_0089
arta_child_0090
arta_child_0091
arta_child_0092
arta_child_0093
arta_child_0094
arta_child_0095
arta_child_0096
arta_child_0097
arta_child_0098
arta_child_0099
arta_child_0100
arta_child_0101
arta_child_0102
arta_child_0103
arta_child_0104
arta_child_0105
arta_child_0106
arta_child_0107
arta_child_0108
arta_child_0109
arta_child_0110
arta_child_0111
arta_child_0112
arta_child_0113
arta_child_0114
arta_child_0115
arta_child_0116
arta_child_0117
arta_child_0118
arta_child_0119
arta_child_0120
arta_child_0121
arta_child_0122
arta_child_0123
arta_child_0124
arta_child_0125
arta_child_0126
arta_child_0127
[The male Arta speaker's wife is trying to narrate what they experienced in old days, but the male speaker begins to speak in the following discourse.]
Awanu ibud a aytidi kakka:nakmi. ta:me:ta i minamaka:mandid.
Konta tamite a passa:sawa, tamite minamaka:mandid ta sakripi:syomi
Saya i ginimitmi, ginimitmi a sakripisu
take:ta mato:lay tidi kakka:nakmi a ta'lo
si:pang a gilangan, tallip a bukka:gan.
Tidi talloy a, aytidi tallipi a buka:gan
Ay nedutuli, ta'lo ana:na, tallip a buka:gan, si:pang a gilangan
ay sumarunoti dinumutuliyan na ana:na,
Uppattid, tal'lu a gilangan,
tallip a buka:gan.
Aytay, satiddya appumitidiya aytiddya a a:na: didi a:na:mi konta ayti gilangani, awantep ta ana:na.
Amma bu:titantep i asawana aytay a langit, aytay a kwa.
bulan.
[INTERVIEWER] ("I haven't heard of how you took care of your children.")
Nammulamulaami ta pagay.
take:ta amma to:lay tidi kakka:nakmi.
Amma makamulaya:mi ta pagay, amma mangga:niami,
mamurabmantèn ta laman aydi taluni take:ta atti yakkanmi a laman
ki:gad a awan kinuma:man tidi kakka:nakmi a ta'lo.
munata.
[INTERVIEWER] ("When they are sick, what are you doing? Where will you bring them?")
Amma manga:paditéng tidi kakka:nakmi ay tidi, amma tatin i mapaditéng didi kakka:nakmi a ta'lo.
Awan ta pangalapanmi ta kuwartomi da awanman ta kuwartomi, mammurabtén ta laman.
ila:kumi ta kuwarto.
Saya pampadoktormid i kakka:nakmi amma atti manga:paditéng.
Amma mapi:piyadmandi manga:y-amid ti bunbunmi.
Mantaraba:hoami ta, pammulamulaami ta pagay aydi kamo:ti, aydi galiyang aydi u:bi.
Amma awan ta baggatmi, aytidi kamo:ti, galiyang, saya a panga:nénmi a mangiyakkanmi ta laman.
Munata i bu:haymi aydi:ti ta dutul a langit,
ta kaki:léktep tidi kakka:nakmi.
[INTERVIEWER] ("What do you feel happy for?")
Aytidi kakka:nakmi a tal'lo,
awan ta mesessubég did
me''a:nustid a ta'lo.
ki:gad a nangasawatid,
Amma isugunu:d-utid a mangaytid mamtaraba:ho madditde:tid.
mangaytid mantaraba:ho take:ta to:pandiami a passa:sawa a mantaraba:ho ta panga:nénmi da kakka:mandi a tidi a:na:mi.
[INTERVIEWER] ("How did you bring them to the school?")
tidi tallipi a buka:gan, awantid nakapanga:dal da
aydi:ti ta dutul, mangantingami ta ay impi:i aydi sinda:lu, numangayami ti bukibukidi. Awan ti nakapangiskuela.
Ay gilangani a ana:mi,
Saya i napaiskuelami da numangayamid ti ayti Barangay na Disimungal aydi:ti.
Da pinagiskuelami, ayti barangay,
saya nappaeskuela ti ana:mi a gilangan ti Bulleo
Pinaeskelana kigad ta grad 5 i na'abutna.
Awandi nakatu:luy da awanmandi ta kuwartomi. Awande:ta kuwartomi.
Saya ginumi:nekdi nangiskuela, ay ana:mi a gilangan aydi:ti.
[INTERVIEWER] ("Do you have any funny stories of your children when they were young?")
Ay uli:ti, pakka:rawègdi ay ta dutul a langit. Awantid me:te:tuntu:ru.
Ay tidi kakka:nakmi, amma
pagi:nakènmitid da maski mepeppu:nèdipu:nèdi makakarakarawèg tid ta lattong.
Awantid ma:na:nawad a mekekkarawègtid tidi kakka:nakmi.
Maski anginmitid pasdèpèn ti bunbunmi,
Mangayte:tid ta lattong a awan ta ba:baruwasidi a pakakkèrèwèg ti diso:no ni
Angaytid ti kettalutalu:nani diso:nona masasa:sèdsèdtid ti talunya.
ki:gad a awande:tid madègnin a
Mangayde:tid maddingding ti du:ti
Tungpanmi du:ti angayde:tid mandingding.
Punanna i ni babakati a "sadma:nina pakakèrkèrèwègmu ti taluni mepeppu:nèdi."
Saya.
Mangaytid ta wagèt, mandi:muy.
manga:dègninde:tid, satepde: tidi kakka:nak
ki:gad amma alas kuwatrod.
Bahagtiddyay mangay ti bunbunmi, malu:tèpdi.
Awandid ma'asika:so mamangan da si:pang a obrandi pakadi:di:muy ti wagèti.
Tippurpurte. Awan ta ulèsna.
[AUDIENCE, speaker's wife] ("We did not have clothes.")
Ay pulo:ti.
Awan ta pulot ay atti: pulopulot ay way ulit ni ayuy a tinengteng a pappunandi ti way karagatan.
Tottokto:kandi.
Awandi ti wagèt ibilagdi. Saya pappulot didi ammamiti ta dutul
Ayti ulit ni ayuy a agi a attanandi.
Saya i gimitèndi a pulot.
Awan ta agi.
[AUDIENCE, speaker's wife] (The speaker's wife is telling the Ilokano interviewer about the process of how they make loinclothes in Ilokano.)
Awan ta barowa:si.
Amma iwadi ti tabug aydi tèpa a melellunna
iwadita, amma tallip a langit, midit ti wagèti.
Piliandi tabug ni barowasi.
Saya i ta:pis didi buka:gani.
Siyèy dimanna a:yi:. Munati tiyèdna ayti.
Saya iggamanna a:yi: ni kanakannaki.
da awan ta barowa:si a
pangabbitdi.
Munata aydi:ti ta dutul a langit a ammami.
Saya i traba:hodid a nintami di aydi:ti ta kaki:lèkmi.
Munata i taraba:ho didi ammami
Awandi ti tiyèddi ayti. Iniggamanmi ti ayti.
Maddimadimatid.
Maski mababa:bagio.
Amma mabba:gio,
Manga:yamid ti wadidi karagatan a melellawa.
Saya attananmi
mabba:ba:gio.
Mantungpaamid ta diso:no ni karagatani
Mantungpaamid. Saya i paddingdinganmi.
Masi:gite ba:gio awan magittud
ki:gad a awan gumi:nak i bagioy.
Mangayde:tid mamurab da awan ta anènmi a mabaw.
Mangayde:tid mamurab.
Maka:laptid ta laman aydi bidut.
Mandu:tungde:tid a manwa ta lamani, manda:pakami.
Ay biyasi, saya i panguwami ta panguwandi ta naga:gèlgèl a laman,
Saya pangi:lutuwandi da awan man ta kande:ro aydi:ti.
[INTERVIEWER, in Ilokano] (The Ilokano speaker asks the speaker to talk about his children and their future prospects.)
Kabbatmi mina a aydi:ta
Aydi:ti ta dutul a langit a munata i bu:haymi,
Ayde:tay a nagisukuela tidi a:na:mi, appumi,
Awanmi arigèn i traba:homi aydi:ti ta dutul a langit
da nangisukuela tidi kakka:nakmi aytay a dagun
ki:gad a awan makatorpos tidi kakka:nakmi
Talaga me:tamid i ay mepeppiya a attinanmi
da naka'a:dalde:tidi kakka:nakmi aytidi appumi,
Saddya i pangintanmi ta mepeppiyasika i mangisukuela (da)
Attanan a mepeppiyadi pangattinanmi a bunbun,
awandi kapare:ho aydi:ti ta dutul a langit a mememmarakèt.
Saya i kabba:to a mapasa:makdi ayde:tay a dagun da
aytidi appokoy a buka:gan a panga:nay ana:ni Joli,
Ensi:na ki:gad ta grade 5 ayde:tay
pangiskuelana aytay Grade 5di
ki:gad mina ta haisukuli ma:di:san na pangiskuelana, take:ta
Me:tana i mepeppiya a attinanmi.
pati tami ha:bang manga:to:layami
Me:tamiminatep a mepeppiyad i bu:haydi aytay a dagun
Saya i kabbatmi a mapasa:mak ta bu:haymi aytay.
palakpa:kanu
NC
#
Awan
=u
i-bud
#
a
ay
tidi
kakka:nak
=mi
ta:me:ta
i
m<in>aN-pa-ka:man
=did
#
Konta
tami
=te
a
passa:sawa
tami
=te
minaN-pa-ka:man
=did
ta
sakripi:syo
=mi
#
Saya
i
g<in>imit
=mi
#
g<in>imit
=mi
a
sakripisu
#
take:ta
ma-to:lay
tidi
kakka:nak
=mi
a
ta'lo
si:pang
a
gilangan
tallip
a
bukka:gan
tidi
ta'lu
=y
a
aytidi
tallip
=i
a
buka:gan
#
ay
nedutul
=i
ta'lu
ana:
=na
tallip
a
buka:gan
si:pang
a
gilangan
#
ay
sumaruno
=ti
d<in><um>utuli-an
na
ana:
=na
#
Uppat
=tid
Tal'lu
a
gilangan
Tallip
a
buka:gan
#
aytay
satiddya
appu
=mi
=tidiya
aytiddya
a
a:na:
didi
a:na:
=mi
#
konta
ayti
gilangan
=i
awan
=tep
ta
ana:
=na
#
#
Amma
bu:tit-an
=tep
i
asawa
=na
aytay
a
langit
aytay
a
kwa
bulan
NC
#
Nam-mula-mula
=ami
ta
pagay
#
take:ta
amma
ma-to:lay
tidi
kakka:nak
=mi
#
Amma
maka-mula
=ami
ta
pagay
#
0
amma
mang-ga:ni
=ami
#
maN-purab
=man
=tèn
ta
laman
aydi
talun
=i
#
take:ta
atti
yakkan
=mi
a
laman
#
ki:gad
a
awan
k<in><um>a:man
tidi
kakka:nak
=mi
a
ta'lu
#
m-una
=ta
NC
#
#
Amma
manga:-paditéng
tidi
kakka:nak
=mi
ay
tidi
#
amma
tatin
i
ma-paditéng
didi
kakka:nak
=mi
a
ta'lu
%
Awan
ta
pang-alap-an
=mi
ta
kuwarto
=mi
#
da
awan
=man
ta
kuwarto
=mi
%
mang-purab
=tén
ta
laman
#
0
i-la:ku
=mi
ta
kuwarto
#
Saya
pam-pa-doktor
=mi
=d
i
kakka:nak
=mi
#
0
amma
atti
manga:-paditéng
#
#
0
Amma
ma-pi:piya
=d
=mandi
%
m-angay
=ami
=d
ti
bunbun
=mi
#
Man-taraba:ho
=ami
#
ta
pam-mula-mula
=ami
ta
pagay
aydi
kamo:ti
aydi
galiyang
aydi
u:bi
#
#
Amma
awan
ta
baggat
=mi
%
aytidi
kamo:ti
aydi:
galiyang
saya
a
pang-a:n-én
=mi
a
#
0
mangi-yakkan
=mi
ta
laman
#
Muna
=ta
i
bu:hay
=mi
aydi:ti
ta
dutul
a
langit
#
ta
kaki:lék
=tep
tidi
kakka:nak
=mi
NC
#
Aytidi
kakka:nak
=mi
a
tal'lu
awan
ta
meses-subég
did
#
me'-a:nus
=tid
a
ta'lo
#
ki:gad
a
nang-asawa
=tid
#
amma
i-sugnud
=ku
=tid
#
a
m-angay
=tid
mam-taraba:ho
#
maddit
=de:
=tid
#
m-angay
=tid
man-taraba:ho
#
take:ta
to:p-an
=di
=ami
a
passa:sawa
#
0
a
man-taraba:ho
ta
pang-a:n-én
=mi
#
da
kak-ka:man
=di
a
tidi
a:na:
=mi
NC
#
tidi
tallip
=i
a
buka:gan
awan
=tid
naka-pang-a:dal
#
da
aydi:ti
ta
dutul
manga:-anting
=ami
ta
ay
impi:i
aydi
sinda:lu
#
n-um-angay
=ami
ti
buki-bukid
=i
#
Awan
0
ti
naka-pang-iskuela
#
Ay
gilèngan
=i
a
ana:
=mi
Saya
0
i
na-pa-iskuela
=mi
#
da
n-um-angay
=ami
=d
ti
ayti
Barangay
na
Disimungal
aydi:ti
#
0
Da
p<in>ang-iskuela
=mi
ayti
Barangay
#
Saya
nap-pa-eskuela
ti
ana:
=mi
a
gilèngan
ti
Bulleo
#
P<in>a-eskela
=na
#
kigad
ta
grad
5
#
0
i
na-abut
=na
#
0
Awan
=di
naka-tu:luy
#
da
awan
=mandi
ta
kuwarto
=mi
#
Awan
=de:
ta
kuwarto
=mi
#
Saya
g<in><um>i:nek
=di
#
nang-iskuela
ay
ana:
=mi
a
gilangan
aydi:ti
NC
#
Ay
uli:ti
pak-ka:rawèg
=di
ay
ta
dutul
a
langit
#
Awan
=tid
me:-te:-tuntu:ru
#
Ay
tidi
kakka:nak
=mi
#
amma
pa-gi:nak-èn
=mi
=tid
#
da
maski
mepep-pu:nèdi-pu:nèdi
%
maka-kèrè-kèrèwèg
=tid
ta
lattong
#
Awan
=tid
ma:na:nawa
=d
#
a
mekek-karawèg
=tid
tidi
kakka:nak
=mi
#
#
Maski
angin
=mi
=tid
pa-sèdèp-èn
ti
bunbun
=mi
%
m-angay
=te:
=tid
ta
lattong
#
a
awan
ta
ba:-baruwasi
=di
#
0
a
paka-k-kèrèwèg
ti
diso:no:
=ni
#
m-angay
=tid
ti
kettalutalu:nan
=i
diso:no
=na
#
masa-sa:-sèdsèd
=tid
ti
talun
=ya
#
ki:gad
a
awan
=de:
=tid
ma-dègnin
a
#
m-angay
=de:
=tid
mad-dingding
ti
du:t
=i
#
Tungpa-n
=mi
du:t
=i
#
y-angay
=de:
=tid
man-dingding
#
Puna-n
=na
i
ni
babakat
=i
#
a
sadman
=ina
paka-kèrè-kèrèwèg
=mu
ti
talun
=i
#
mepep-pu:nèd
=i
#
Saya
#
m-angay
=tid
ta
wagèt
#
0
man-di:muy
#
manga:-dègnin
=de:
=tid
Sa=
=tep
=de:
=tidi
kakka:nak
Ki:gad
amma
alas kuwatro
=d
#
Bahag
=tid
=dya
=y
#
0
m-angay
ti
bunbun
=mi
malu:tèp
=di
#
Awan
=di
=d
ma-asika:so
#
0
mamangan
#
da
si:pang
a
obran
=di
paka-di:-di:muy
ti
wagèt
=i
#
tip-purpur
=te
#
Awan
ta
ulès
=na
NC
#
Ay
pulo:t
=i
#
Awan
ta
pulot
#
atti:
pulo-pulot
ay
wa
=y
ulit
ni
ayu
=y
#
0
a
t<in>engteng
#
0
a
pap-puna-n
=di
ti
wa
=y
karagatan
#
0
Tot-tokto:k-an
=di
#
Awan
=di
ti
wagèt
#
0
i-bilag
=di
#
Saya
pap-pulot
didi
amma
=mi
=ti
ta
dutul
Ayti
ulit
ni
ayu
=y
a
agi
attanan
=di
#
Saya
#
0
i
gimit-èn
=di
%
a
pulot
#
Awan
ta
agi
NC
#
Awan
ta
barowa:si
#
#
0
Amma
i-wa
=di
ti
tabug
aydi
tèpa
a
melel-lunna
%
0
i-wa
=di
=ta
#
#
amma
tallip
a
langit
%
0
0
i-midit
ti
wagèt
=i
#
Pili-an
=di
tabug
ni
barowasi
#
Saya
i
ta:pis
didi
buka:gan
=i
#
Siyèy
dima-n
=na
a:yi:
#
M-una
=ti
tiyèd
=na
ayti
#
Saya
iggam-an
=na
a:yi:
ni
kanakannak
=i
#
da
awan
ta
barowa:si
#
0
a
pang-abbit
=di
#
M-una
=ta
aydi:ti
ta
dutul
a
langit
a
amma
=mi
#
Saya
i
traba:ho
=di
=d
#
0
a
n-inta
=mi
di
aydi:ti
ta
ka-ki:lèk
=mi
#
m-una
=ta
i
taraba:ho
didi
amma
=mi
Awan
ti
tiyèd
di
ayti
n-iggam-an
=mi
ti
ayti
#
Mad-di:ma-dima
=tid
#
#
Maski
maba-ba:-bagio
%
#
Amma
mab-ba:gio
%
M-angay
=ami
=d
ti
wa
=didi
karagatan
a
melel-lawa
#
Saya
attanan
=mi
#
mab-ba:-ba:gio
#
Man-tungpa
=ami
=d
ta
diso:no
ni
karagatan
=i
#
0
Man-tungpa
=ami
=d
#
saya
i
pad-dingding-an
=mi
#
Ma-si:gi
=te
ba:gio
#
0
awan
ma-gittud
#
ki:gad
a
awan
g<um>i:nak
i
bagio
=y
#
m-angay
=de:
=tid
mang-porab
#
da
awan
ta
an-èn
=mi
NC
a
mabaw
#
m-angay
=de:
=tid
mang-purab
#
maka-alap
=tid
ta
laman
aydi
bidut
#
Man-du:tung
=de:
=tid
a
mang-wa
ta
laman
=i
#
0
man-da:pak
=ami
#
Ay
biyas
=i
saya
i
pang-uwa
=mi
ta
pang-uwa-n
=di
ta
na-ga:-gèlgèl
a
laman
#
Saya
pangi:-lutu-an
=di
#
ta
awan
=man
ta
kande:ro
aydi:ti
NC
#
Kabbat
=mi
=mina
a
aydi:ta
#
Aydi:ti
ta
dutul
a
langit
a
m-una
=ta
i
bu:hay
=mi
#
Ayde:tay
a
nag-isukuela
tidi
a:na:
=mi
appu
=mi
#
awan
=mi
arig-èn
i
traba:ho
=mi
aydi:ti
ta
dutul
a
langit
#
da
nang-isukuela
tidi
kakka:nak
=mi
aytay
a
dagun
#
ki:gad
a
awan
maka-torpos
tidi
kakka:nak
=mi
#
talaga
ma-ita
=mi
=d
i
ay
mepep-piya
a
attinan
=mi
#
da
naka-a:dal
=de:
=tidi
kakka:nak
=mi
aytidi
appu
=mi
#
Saddya
i
pang-inta-n
=mi
#
ta
mepep-piya
=sika
#
0
i
mang-isukuela
#
Attanan
a
mepep-piya
=d
i
pang-atti-nan
=mi
a
bunbun
#
0
awan
=di
ka-pare:ho
aydi:ti
ta
dutul
a
langit
a
memem-marakèt
#
Saya
#
0
i
kabbat
=ku
%
a
ma-pa-sa:mak
=di
ayde:tay
a
dagun
#
da
aytidi
appu
=ku
=y
a
buka:gan
a
panga:nay
ana:
ni
Joli
Ensi:na
ki:gad
ta
grade
5
ayde:tay
#
pang-iskuela
=na
aytay
Grade
5
=di
#
ki:gad
=mina
ta
haisukul
=i
ma:-di:s-an
=na
pang-iskuela
=na
#
take:ta
ma-ita
=na
#
i
mepep-piya
a
atti-nan
=mi
#
pati
tami
ha:bang
manga:-to:lay
=ami
#
ma-ita
=mi
=mina
=tep
#
a
mepep-piya
=d
i
bu:hay
=di
aytay
a
dagun
#
Saya
#
0
i
kabbat
=mi
#
a
ma-pa-sa:mak
ta
bu:hay
=mi
aytay
#
palakpak-an
=ku
NC
#
NEG
=1SG.GEN
CV-say
#
LIG
TOP
DEF.PL
child.PL
=1PL.GEN
different
DEF
<PST>AV-CAUS-big
=3PL.OBL
#
but
1PL.TOP
=only
LIG
couple
1PL.TOP
=only
<PST>AV-CAUS-big
=3PL.OBL
OBL
sacrifice
=1PL.GEN
#
DIST
DEF
<PST.PV>do
=1PL.GEN
#
<PST.PV>do
=1PL.GEN
LIG
sacrifice
#
so that
AV-live
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
LIG
three
one
LIG
male
two
LIG
female
PL.DEF
three
=SPC
LIG
PL.DEF
three
=SPC
LIG
female
#
TOP
first.child
=SPC
three
child
=3SG.GEN
two
LIG
female
one
LIG
male
#
TOP
next
=SPC
<PST><AV>first-LV
GEN
child
=3SG.GEN
#
four
=3PL
three
LIG
male
two
LIG
female
#
now
PL.DIST
grandchild.PL
=1PL.GEN
=SPC
PL.DIST
LIG
child.PL
PL.GEN
child.PL
=1PL.GEN
#
but
PROX.OBL
male
=SPC
NEG
=ANT
OBL
child
=3SG.GEN
#
#
if
pregnancy-LV
=ANT
DEF
spouse
=3SG.GEN
now
LIG
day
now
LIG
PLH
month
NC
#
PST.AV-PLRC-plant
=1PL
OBL
rice
#
so that
if
AV-live
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
#
if
POT.AV-plant
=1PL
OBL
rice
#
0
if
AV-harvest
=1PL
#
AV-hunt
=CONTR
=1SG
OBL
wild pig
and
mountain
=SPC
#
so that
exist
food
=1PL.GEN
LIG
wild pig
#
up to
LIG
NEG
<PST><AV>big
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
LIG
three
#
AV-similar.to
=DIST.OBL
NC
#
#
if
PROG.AV-sickness
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
TOP
PL.PROX
#
if
who
DEF
AV-sickness
PL.OBL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
LIG
three
%
NEG
OBL
NF-get-LV
=1PL.GEN
OBL
money
=1PL.GEN
#
because
NEG
=CONTR
OBL
money
=1PL.GEN
%
AV-hunt
=1SG
OBL
wild pig
#
0
CV-sell
=1PL.GEN
OBL
money
#
DIST
NF-CAUS-doctor
=1PL.GEN
=POST
DEF
child.PL
=1PL.GEN
#
0
if
exist
PROG.AV-disease
#
#
0
if
AV-good
=POST
=again
%
AV-go
=1PL
=POST
OBL.DEF
house
=1PL.GEN
#
AV-work
=1PL
#
OBL
NF.AV-PLRC-plant
=1PL
OBL
rice
and
sweet potato
and
taro
and
taro
#
#
if
NEG
OBL
rice
=1PL.GEN
%
PL.DEF
sweet potato
and
taro
DIST
LIG
NF-eat-PV
=1PL.GEN
LIG
#
0
AV-eat.with.viand
=1PL.GEN
OBL
wild pig
#
AV-similar.to
=DIST.OBL
DEF
life
=1PL.GEN
OBL.DEF
OBL
before
LIG
day
#
when
small
=still
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
NC
#
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
LIG
three
NEG
OBL
ADJ.RDP-anger
3PL.OBL
#
ADJ-kindness
=3PL
LIG
three
#
up to
LIG
PST.AV-spouse
=3PL
#
if
CV-allow
=1SG.GEN
=3PL
#
LIG
AV-go
=3PL
AV-work
#
unmarried females
=POST
=3PL
#
AV-go
=3PL
AV-work
#
so that
accompany-LV
=3PL.GEN
=1PL
LIG
married couple
#
0
LIG
AV-work
OBL
NF-eat-TR
=1PL.GEN
#
because
big
=POT
LIG
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
NC
#
PL.DEF
two
=SPC
LIG
famale
NEG
=3PL
PST.POT.AV-NF.AV-learn
#
because
OBL.DEF
OBL
before
PROG.AV-afraid
=1PL
OBL
TOP
NPA
and
Sundalo
#
PST-AV-go
=1PL
OBL.DEF
PL-mountain
=SPC
#
NEG
0
OBL.DEF
PST.POT.AV-NF.AV-school
#
TOP
male
=SPC
LIG
child
=1PL.GEN
DIST
0
DEF
PST.POT.PV-CAUS-school
=1PL.GEN
#
because
PST-AV-go
=1PL
=POST
OBL.DEF
PROX.OBL
Barangay
GEN
Disimungal
before
#
0
because
<PST.PV>CAUS-school
=1PL.GEN
PROX.OBL
Barangay
#
DIST
AV-CAUS-school
PSN
child
=1PL.GEN
LIG
male
PSN
Bulleo
#
<PST.PV>CAUS-school
=3SG.GEN
#
up to
OBL
grade
five
#
0
DEF
PST.POT.PV-reach
=3SG.GEN
#
0
NEG
=POST
PST.POT.AV-continue
#
because
NEG
=again
OBL
money
=1PL.GEN
#
NEG
=POST
OBL
money
=1PL.GEN
#
DIST
<PST><AV>stop
=POT
#
PST.AV-school
TOP
child
=1PL.GEN
LIG
male
NC
NC
#
TOP
male teenager
NF.AV-play
=3PL.GEN
TOP
OBL
before
LIG
day
#
NEG
=3PL
POT.CV-PLRC-learn
#
TOP
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
#
if
CAUS-stop-PV
=1PL.GEN
=3PL
#
because
even
ADJ-RDP-rain
%
POT.AV-PLRC-play
=3PL
OBL
outside
#
NEG
=3PL
POT.PV.be.prevented
=POST
#
LIG
ADJ.RDP-play
=3PL
PL.DEF
child.PL
=1PL.GEN
#
#
even
go
=1PL.GEN
=3PL
CAUS-enter-PV
OBL.DEF
house
=1PL.GEN
%
AV-go
=only
=3PL
OBL
outside
#
LIG
NEG
OBL
PL-clothing
=3PL.GEN
#
0
LIG
NF.POT.AV-RDP-play
OBL.DEF
inside
=PROX.GEN
#
AV-go
=3PL
OBL.DEF
forest
=SPC
inside
=3SG.GEN
#
PROG.AV-PLRC-enter
=3PL
OBL.DEF
mountain
=DIST
#
up to
LIG
NEG
=POST
=3PL
AV-cold
LIG
#
AV-go
=POST
=3PL
AV-put.on.fire
OBL.DEF
fire
=SPC
#
ignite-PV
=1PL.GEN
fire
=SPC
#
CV-go
=POST
=3PL
AV-heat
#
say-PV
=3SG.GEN
DEF
DEF.GEN
old woman
=SPC
#
LIG
TOP
=MED
NF.POT.AV-PRCL-play
=2SG.GEN
OBL.DEF
mountain
=SPC
#
ADJ.RDP-rain
=SPC
#
DIST
#
AV-go
=3PL
OBL
water
#
0
AV-bathe
#
PROG.AV-coldness
=POST
=3PL
TOP=
=ANT
=POST
=PROX
child.PL
up to
like
four o'clock
=POST
#
come.near
=3PL
=3SG.OBL
=SPC
#
0
AV-go
OBL.DEF
house
=1PL.GEN
afternoon
=POST
#
NEG
=3PL.GEN
=POST
POT.PV-pay.attention
#
0
AV.eat
#
because
one
LIG
work
=3PL.GEN
NF.POT.AV-PLRC-bathe
OBL.DEF
river
=SPC
#
STV-sleep
=only
#
NEG
OBL
blanket
=3SG.GEN
NC
#
NC
loincloth
=SPC
#
NEG
OBL
loincloth
#
exist
PL-loincloth
TOP
PLH
=SPC
bark
DEF.GEN
tree
=SPC
#
0
LIG
<PST.PV>hit
#
0
LIG
NF-similar.to-PV
=POST
OBL.DEF
PLH
=SPC
stone
#
0
PLRC-hit-LV
=3PL.GEN
#
NEG
=POST
DEF.OBL
water
#
0
CV-sunshine
=3PL.GEN
#
DIST
NF.AV-loincloth
PL.GEN.DEF
PL.father
=1PL.GEN
=SPC
OBL
before
PROX.OBL
bark
ni
tree
=SPC
LIG
cloth
place
=3PL.GEN
#
DIST
#
0
DEF
do-PV
=3PL.GEN
%
LIG
loincloth
#
NEG
OBL
cloth
NC
#
NEG
OBL
clothing
#
#
0
if
CV-PLH
=3PL.GEN
OBL.DEF
mud
and
soil
LIG
ADJ-soft
%
0
CV-PLH
=3PL.GEN
=DIST.OBL
#
#
if
two
LIG
day
%
0
0
CV-wash
OBL.DEF
water
=SPC
#
remove-LV
=3PL.GEN
mud
DEF.GEN
clothes
#
DIST
DEF
cloth
PL.GEN.DEF
female
=SPC
#
PROX
walk-PV
=3SG.GEN
PROX
#
AV-similar.to
=PROX.OBL
foot
=3SG.GEN
PROX.OBL
#
DIST
carry-LV
=3SG.GEN
PROX
GEN.DEF
child
=SPC
#
because
NEG
OBL
clothes
#
0
LIG
NF.AV-carry
=3PL.GEN
#
AV-similar.to
=DIST.OBL
before
OBL
before
LIG
day
LIG
PL.father
=1PL.GEN
#
DIST
DEF
work
=3PL.GEN
=POST
#
0
LIG
PST.PV-see
=1PL.GEN
NC
before
OBL
NMZ-small
=1PL.GEN
#
AV-similar.to
=DIST.OBL
DEF
work
PL.GEN.DEF
PL.father
=1PL.GEN
NEG
OBL.DEF
foot
3PL.GEN
PROX.OBL
PST-carry-LV
=1PL.GEN
OBL.DEF
PROX.OBL
#
AV-MPLRC-walk
=3PL
#
#
even
PROG.AV-PLRC-typhoon
%
#
if
AV-typhoon
%
AV-go
=1PL1PL
=POST
OBL.DEF
PLH
=PL.GEN.DEF
stone
LIG
ADJ.RDP-wide
#
DIST
place
=1PL.GEN
#
AV-PLRC-typhoon
#
AV-light.fire
=1PL
=POST
OBL
inside
GEN.DEF
stone
=SPC
#
0
AV-light.fire
=1PL
=POST
#
DIST
DEF
NF-heat-LV
=1PL.GEN
#
AV-continue
=only
typhoon
#
0
NEG
AV-stop
#
up to
LIG
NEG
<AV>stop
DEF
typhoon
=SPC
#
AV-go
=POST
=3PL
AV-hunt
#
because
NEG
OBL
eat-PV
=1PL.GEN
NC
LIG
carbohydrate
#
AV-go
=POST
=3PL
AV-hunt
#
POT.AV-get
=3PL
OBL
wild pig
and
deer
#
AV-singe
=POST
=3PL
LIG
AV-PLH
OBL
wild pig
=SPC
#
0
AV-roast
=1PL
#
TOP
bamboo
=SPC
DIST
DEF
NF.AV-PLH
=1PL.GEN
OBL
NF-PLH-PV
=3PL.GEN
OBL
PST.POT.PV-PLRC-cut
LIG
wild pig
#
DIST
NF-CV-cook-LV
=3PL.GEN
#
OBL
NEG
=CONTR
OBL
pot
before
NC
#
want
=1PL.GEN
=hopefully
LIG
DIST.OBL
#
before
OBL
before
LIG
day
LIG
AV-similar.to
=DST.OBL
DEF
life
=1PL.GEN
#
now
LIG
PST.AV-school
PL.DEF
PL.child
=1PL.GEN
PL.grandchild
=1PL.GEN
#
NEG
=1PL.GEN
imitate-PV
DEF
work
=1PL.GEN
before
OBL
before
LIG
day
#
because
PST.AV-school
PL.DEF
PL.child
=1PL.GEN
now
LIG
year
#
up to
LIG
NEG
POT.AV-continue
PL.DEF
children
=1PL.GEN
#
surely
POT.PV-see
=1PL.GEN
=POST
DEF
TOP
ADJ-good
LIG
place
=1PL.GEN
#
because
PST.POT.AV-learn
=POST
=PL.DEF
PL.child
=1PL.GEN
PL.DEF
PL.grandchild
=1PL.GEN
#
DIST
DEF
NF-see-PV
=1PL.GEN
#
OBL
ADJ.RDP-good
=MIR
#
0
DEF
AV-school
#
all
LIG
ADJ.RDP-good
=POST
DEF
NF-exist-LV
=1PL.GEN
LIG
house
#
0
NEG
=POST
NMZ-same
before
OBL
before
LIG
day
LIG
ADJ.RDP-bad
#
DIST
#
0
DEF
want
=1SG.GEN
%
LIG
POT.PV-CAUS-happen
=3PL.GEN
now
LIG
year
#
because
PL.DEF
PL.grandchild
=1SG.GEN
=SPC
LIG
female
LIG
eldest.child
child
DEF.GEN
Joli
so that
up to
OBL
grade
5
now
#
NF.AV-school
=3SG.GEN
now
Grade
5
=POST
#
up to
=hopefully
OBL
high school
=SPC
POT-reach-LV
=GEN
NF.AV-school
=3SG.GEN
#
so that
POT.PV.see
=3SG.GEN
#
DEF
ADJ.RDP-good
LIG
exist-LV
=1PL.GEN
#
even
1PL
while
PROG.AV-live
=1PL
#
POT.PV-see
=1PL.GEN
=hopefully
=ANT
#
LIG
ADJ.RDP-good
=POST
DEF
life
=3PL.GEN
now
LIG
year
#
DIST
#
0
DEF
want
=1PL.GEN
#
LIG
POT.PV-CAUS-happen
OBL
life
=1PL.GEN
now
#
NF-clap-LV
=1SG.GEN
nc
##neg
other
=pro.1:a_u
v:pred
#cc:p_u
other
ln
ln
np.h:dt_p
=rn_pro.1:poss
np.h:a_a
other
v:pred
=pro.h:p_a
##
other
pro:dt_a
=rn
rn
rn
pro.1:a_a
=rn
v:pred
=pro.h:p_a
ln
np:obl
=rn_pro.1:poss
##
dem_pro:p_u
other
v:pred
=pro.1:a_u
#
v:pred
=pro.1:a_u
ln
np:p_u
#ac
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
rn
rn
rn
rn
rn
rn
rn
rn
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
##
ln
np.h:dt_poss
=rn
other:pred
np.h:s_other
=rn_pro.h:poss
rn
rn
rn
rn
rn
rn
#nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
##
other:pred
=pro.h:s_other
rn
rn
rn
rn
rn
rn
##
other
dem_pro:s_np
np:pred
=rn_pro.1:poss
=rn
rn
rn
rn
rn
rn
=rn
##neg
other
ln
np.h:dt_poss
=rn
other:predex
=other
ln
np.h:s_other
=rn_pro.h:poss
##
#ac
other
v:pred
=rv
ln
np.h:s_u
=rn_pro.h:poss
nc
nc
nc
other
other
other
np:other
nc
##
v:pred
=pro.1:a_a
ln
np:p_a
#ac
other
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
#ac
other
v:pred
=pro.1:a_ap
ln
np:p_ap
#ac
0:p_a
other
v:pred
=pro.1:a_a
##
v:pred
=other
=pro.1:a_a
ln
np:p_a
rn
rn
=rn
#ac
other
other:predex
np:s_other
=rn_pro.1:poss
rn
rn
#ac.neg
other
other
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
rn
rn
##
nc
nc
nc
##neg
#ac
other
v:pred
ln
np.h:s_stv
=rn_pro.1:poss
rn
rn
#ac
other
np.h:s_a
other
v:pred
ln
np.h:other
=rn_pro.1:poss
rn
rn
%
other:predex
ln
np:ncs_other
=rn_pro.1:poss
ln
np:other
=rn_pro.1:poss
#ac.neg
other
other:predex
=other
ln
np:ncs_other
=rn_pro.1:poss
%
v:pred
=pro.1:a_a
ln
np:p_a
##
0:p_u
v:pred
=pro.1:a_u
ln
np:obl_u
##
other
v:pred
=pro.1:a_u
=other
ln
np.h:p_u
=rn_pro.1:poss
#ac
0.h:s_a
other
other
v:pred
##
#ac
0.h:s_a
other
v:pred
=rv
=other
%
v:pred
=pro.1:a_a
=rv
ln
np:p_a
=rn_pro.h:poss
##
v:pred
=pro.1:s_a
#ac
other
v:pred
=pro.1:a_a
ln
np:p_a
rn
rn
rn
rn
rn
rn
##
#ac.neg
other
other:predex
ln
np:ncs_other
=rn_pro.1:poss
%
ln
np:p_u
rn
rn
other
other
v:pred
=pro.1:a_u
other
##
0:p_u
v:pred
=pro.1:a_u
ln
np:other
##
ap_other:pred
=other
ln
np:s_other
=rn_pro.1:poss
other
other
other
other
other
#ac
other
ap_other:pred
=other
ln
np.h:s_other
=rn_pro.1:poss
nc
##neg
ln
np:s_other
=rn_pro.1:poss
rn
rn
other
other
other:pred
pro.h:obl
##
ap_other:pred
=pro.h:s_other
rn
rn
#ac
other
other
v:pred
=pro.h:s_a
#ac
other
v:pred
=pro.1:a_u
=pro.1:p_u
#cc:obl
other
other
=pro.h:s_a
v:pred
#
np:pred
=other
=pro.h:s_np
##
other
=pro.h:s_a
v:pred
#ac
other
v:pred
=pro.h:a_u
nc
other
np.h:bpi_a_u
#ac
0.h:a_a
other
v:pred
ln
np:p_a
=rn_pro.1:poss
#ac
other
ap_other:pred
=other
other
ln
np:s_other
=rn_pro.1:poss
nc
##neg
ln
ln
=ln
ln
np.h:dt_s
other
=pro.h:s_other
v:pred
#ac
other
other
ln
np:other
v:pred
=pro.1:a_ap
ln
ln
np:p_ap
rn
rn
##
v:pred
=pro.1:a_a
ln
np:p_a
=rn
##neg
other
0.h:s_ap
ln
v:pred
##
ln
np.h:dt_other
=rn
rn
rn
=rn
other
0.h:p_up
other
v:pred
=pro.1:a_up
#ac
other
v:pred
=pro.1:a_a
=other
ln
ln
np:p_a
rn
rn_np:poss
other
##
0.h:p_u
other
v:pred
=pro.1:a_u
ln
np:l
##
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
rn
rn
ln
np.h:appos
##
v:pred
=pro.h:s_u
##
ln
ln
np:p_u
rn
#rc
0:p_up
other
v:pred
=pro.h:a_up
##neg
0:s_ap
other
=other
v:pred
#ac.neg
other
other:predex
=other
ln
np:ncs_other
=rn_pro.h:poss
##neg
other:predex
=rv
ln
np:ncs_other
=rn_pro.1:poss
##
other
v:pred
=other
#cc:p_a
v:pred
ln
np.h:a_a
=rn_pro.1:poss
rn
rn
nc
nc
#nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
#neg
other
=pro.h:s_up
v:pred
##
ln
ln
np:dt_s
=rn_pro.1:poss
#ac
other
v:pred
=pro.1:a_u
=pro.h:p_u
#ac
other
other
ap_other:pred
%
v:pred
=pro.h:a_ap
ln
np:p_ap
##neg
other
=pro.h:s_up
v:pred
=other
#ac
other
ap_other:pred
=rv
ln
np.h:bpi_s_other
=rn_pro.1:poss
##
#ac
other
other
=pro.1:a_u
=pro.h:p_u
v:pred
ln
np:g_u
=rn_pro.1:poss
%
v:pred
=other
=pro.h:a_a
ln
np:p_a
#ac.neg
other
other:predex
ln
np:ncs_other
=rn_pro.h:poss
#ac
0.h:s_ap
other
v:pred
ln
np:other
=rn
##
v:pred
=pro.h:a_a
ln
np:p_a
=rn
np:appos
=rn_pro:poss
##
v:pred
=pro.h:a_a
ln
np:p_a
=rn
#ac.neg
other
other
other
=other
=pro.h:s_a
v:pred
other
##
other
=other
=pro.h:a_a
v:pred
ln
np:p_a
=rn
##
v:pred
=pro.1:a_u
np:p_u
=other
#
other
=other
=pro.h:s_a
v:pred
##
v:pred
=rv
other
ln
np.h:bpi_a_u
=rn
#cc:p_u
nc
nc
nc
np:pred
=rn_pro.2:poss
rn
rn_np
=rn
#
ap_other:pred
=rn
#nc
nc
##
v:pred
=pro.h:a_a
ln
np:p_a
#
0.h:s_a
v:pred
##
v:pred
=other
=other
=ln
=ln
=ln
=ln
np.h:bpi_s_a
other
other
np:other
=rn
##
v:pred
=pro.h:a_a
=pro.h:p_a
=other
#
0.h:a_a
v:pred
ln
np:p_a
=rn_pro.1:poss
other
=other
##neg
other
=pro.h:a_up
=other
v:pred
#cc:p_up
0.h:s_a
v:pred
#ac
other
ln
ln
np:pred
=rn_pro.h:poss
np:s_np
rn
rn_np
=rn
#nc
nc
nc
##neg
other:predex
ln
np:ncs_other
=rn_pro.h:poss
nc
#nc
nc
nc
nc
##neg
other:predex
ln
np:ncs_other
##
other:predex
np:s_other
nc
nc
nc
np:appos
rn
rn_np
=rn
#rc
f0:s_u
other
v:pred
#rc
0:s_u
other
v:pred
=rv
ln
nc
nc
np:other
##
0:p_u
v:pred
=pro.h:a_u
##neg
other:predex
=other
ln
np:ncs_other
##
0:p_u
v:pred
=pro.h:a_u
##
dem_pro:pred
np:s_pro
rn
rn_np.h:poss
=rn_pro.1:poss
=rn
rn
rn
rn
rn_np
rn
rn_np
=rn
rn
rn
rn
=rn
##
dem_pro:s_np
#rc
f0:p_u
other
v:pred
=pro.h:a_u
%
other
np:pred
##neg
other:predex
ln
np:ncs_other
nc
##neg
other:predex
ln
np:ncs_other
##
#ac
0:p_u
other
v:pred
=pro.h:a_u
ln
np:g_u
rn
rn
rn
rn
%
0:p_u
v:pred
=pro.h:a_u
=dem_pro:g_u
##
#ac
other
ln
ln
np:pred
%
0.h:a_u
0:p_u
v:pred
ln
np:g_u
=rn
##
v:pred
=pro.h:a_u
np:p_u
ln
np:obl
##
dem_pro:pred
ln
np:s_pro
rn
rn_np.h:poss
=rn
##
other
v:pred
=pro.h:a_u
dem_pro:p_u
##
ap_other:pred
=other
np:s_other
=rn_pro.h:poss
dem_pro:other
##
other
v:pred
=pro.h:a_u
dem_pro:p_u
rn
rn_np.h
=rn
#ac.neg
other
other:predex
ln
np:ncs_other
#rc
f0:s_np
other
np:pred
=rn_pro.h:poss
##
ap_other:pred
=dem_pro:s_other
other
other
other
other
other
other
other
=other
##
dem_pro:pred
ln
np:s_pro
=rn_pro.h:poss
=other
#rc
f0:p_u
other
v:pred
=pro.1:a_u
other
other
ln
np:other
=rn_pro.1:poss
##
v:pred
=dem_pro:p_a
ln
np:a_a
rn
rn_np.h:poss
=rn_pro.1:poss
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
##
v:pred
=pro.h:s_a
##
#ac
other
v:pred
%
#ac
other
v:pred
%
v:pred
=pro.1:a_a
=other
ln
np:p_a
=rn
rn_np:poss
rn
rn
##
dem_pro:s_np
np:pred
=rn_pro.1:poss
#ac
v:pred
##
v:pred
=pro.1:a_a
=other
ln
np:p_a
rn
rn_np:poss
=rn
##
0:p_a
v:pred
=pro.1:a_a
=other
##
dem_pro:s_np
ln
np:pred
=rn_pro.1:poss
##
v:pred
=other
np:s_a
##neg
0:s_a
other
v:pred
#ac.neg
other
other
other
v:pred
ln
np:s_a
=rn
##
other
=other
=pro.h:s_a
v:pred
#ac.neg
other
other:predex
ln
np:s_other
=rn_pro.1:poss
rn
rn
rn_np
##
other
=other
=pro.h:s_a
v:pred
##
v:pred
=pro.h:a_ap
ln
np:p_ap
rn
rn_np
##
v:pred
=rv
=pro.h:a_a
nc
nc
ln
np:p_a
=rn
##
0:p_a
v:pred
=pro.1:a_a
#nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
nc
##
dem_pro:s_np
np:pred
=rn_pro.h:poss
#ac.neg
other
other:predex
=other
ln
np:ncs_other
other
nc
##
nc
nc
nc
nc
nc
##
other
other
other
other
other
other
v:pred
=dem_pro:p_a
ln
np:a_a
=rn_pro.1:poss
##
other
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
rn_np.h
=rn_pro.1:poss
##neg
other
=pro.h:a_u
v:pred
ln
np:p_u
=rn_pro.1:poss
other
other
other
other
other
#ac
other
v:pred
ln
np.h:s_a
=rn_pro.1:poss
other
other
other
#ac.neg
other
other
other
v:pred
ln
np.h:s_ap
=rn_pro.1:poss
##
other
v:pred
=pro.1:a_up
=rv
ln
ln
ln
ln
np:p_up
=rn_pro.1:poss
#ac
other
v:pred
=other
=ln
np.h:s_ap
=rn_pro.h:poss
rn
rn_np.h
=rn_pro.1:poss
##
dem_pro:s_np
ln
np:pred
=rn_pro.1:poss
#ac
other
ap_other:pred
=other
#cc:s_other
0.h:s_a
ln
v:pred
##
other
other
ap_other:pred
=other
ln
np:s_other
=rn_pro.1:poss
rn
rn
##neg
0:s_np
other
=other
np:pred
other
other
other
other
other
other
other
##
dem_pro:pred
#rc:s_np
f0:p_u
ln
v:pred
=pro.1:a_u
%
other
v:pred
=other
other
other
other
#ac
other
ln
np.h:pred
=rn_pro.1:poss
=rn
ln
ln
ln
ln
np.h:s_np
rn
rn_np.h:poss
other
other
other
other
other
other
##
np:s_np
=rn_pro.h:poss
other
ln
np:pred
=other
#ac
other
=other
ln
np:other
=rn
v:pred
=pro.h:a_up
np:p_u
=rn_pro.h:poss
#ac
other
v:pred
=pro.h:a_up
#rc:p_up
ln
ln
ln
np:predex
=rn_pro.1:poss
#ac
other
pro:dt_s
other
v:pred
=pro.1:s_a
##
v:pred
=pro.1:a_up
=other
=other
#cc:p_up
other
ap_other:pred
=other
ln
np:s_other
=rn_pro.h:poss
other
other
other
##
dem_pro:pred
#rc:s_np
f0:p_u
ln
v:pred
=pro.1:a_u
#cc
other
v:pred
ln
np:other
=rn_pro.1:poss
other
#nc
nc
nc
[The male Arta speaker's wife is trying to narrate what they experienced in old days, but the male speaker begins to speak in the following discourse.]
I will not say (to my children) that as for my children, other people brought them up (instead of us).
Instead, only the two of us, we raised our children through our sacrifice.
That we did. We made a sacrifice.
so that the three children will live,
one boy and two girls.
the two girls
As for the first one, her children are three: one boy and two girls.
The second to the eldest, the first child,
They are four: three boys,
and two girls.
Now, these were our grandchildren, our children's children. But as for the man, he has no child.
The wife of Bulleo is pregnant
this month.
[INTERVIEWER] I haven't heard of how you took care of your children.
We planted rice.
so that our children will live.
If we plant rice, then we harvest (it),
(and) I hunt wild pigs from the forest so that we have food of wild pig
until our three children will have grown up.
(our life) was like that.
[INTERVIEWER] When they are sick, what are you doing? Where will you bring them?
If the three children are sick, or if someone among our three children gets sick,
We have nothing (valuable) to get for (getting) our money because we do not have money, (so) I go hunting for wild pigs.
We sell it for (getting) money (for sending his child to the hospital).
Then we bring our children to the doctor if (one of them) got sick.
When she got well, we go back to our home.
We work planting rice, sweet potato, galiyang, and ubi.
If we don't have rice, it is sweet potato or galiyang which are food and cook wild pig.
Our life before was like that
when our children were young.
[INTERVIEWER] What do you feel happy for?
As for our three children,
no one is impatient with the others.
They are kind.
until they got married.
If I tell them to go to work (because) they become teenagers,
They came to work so that they will accompany us to work for our food because our children grew up.
[INTERVIEWER] How did you bring them to the school?
As for the two female (children), they didn't learn [i.e. receive any schooling], because
in those days, we feared NPAs (New People's Army) and Sundalo soldiers, so we went to the forest. So they could not go to school.
As for our son,
we were able to send him to school, because we came here to barangay Disimungal at that time.
Because we let him go to school in this Barangay,
so our son Bulleo went to school.
He went to school until he reached fifth grade [lit. until the fifth grade was what he reached].
It was impossible to continue because we didn't have money again. We didn't have money any longer.
So my son stopped schooling at that time.
[INTERVIEWER] Do you have any funny stories of your children when they were young?
In the past, he was playful. One cannot discipline them.
As for our children, if
we stop them because even if it is raining, they tend to play outside.
They (children) could not be prevented from playing.
Even if we would tell them to go inside our house,
They would just go outside, with no clothing, play in this (forest).
They went to the forest, into it. They went into the mountains/bush.
until they felt cold and
they go to heat themselves near the fire.
We would light fire to bring them to heat themselves.
The old woman said, “that is because you keep on playing in the forest even when it rains!”
That is it.
They go to the river, bathing.
These children become cold
until four o'clock.
In the afternoon, they would come nearer, come (back) to our house.
They didn't even take care of eating because their buisness was just bathing (swimming) in the river.
He was just naked. He did not have clothes on him [i.e. not dressed].
[AUDIENCE, speaker's wife] We did not have clothes.
As for loinclothes,
There was no loincloth, oh there were loincloths (made) of the bark which was hammered like this with a stone.
They would pound it.
There was no water (becaue) they let it dry. This is the loincloth of our fathers before
(made) from the bark of the tree or "agi" cloth in their place.
This, what they make, is a loincloth.
There were no clothes.
[AUDIENCE, speaker's wife] (The speaker's wife is telling to the Ilokano interviewer about the process of how they make loinclothes in Ilokano.)
There were no clothes.
They place it on the soft soil,
put it there (under the mud); after two days, they wash it in the water.
They remove the mud from the clothes.
That is the clothes of women.
He walks on here. His legs were like this here.
This is how he would carry this child
because (they) did not have clothes
carrying them.
It was like this before, our parents.
That was their work that we saw when we were young.
The work of our fathers is like that.
Their legs are not here. We carried (them) here.
They move.
Even if (there is) a typhoon,
if (there is) a typhoon,
we would go into thingummy [i.e. hole] of the wide rock.
This would be our place. [i.e. we would stay there]
(while) (there is) a typhoon.
We heat the inside of the rock by making a fire.
We would heat (it). That is our heating place.
The typhoon continued, and it couldn't stop
until the typhoon stopped.
They would go hunting because we did not have carbohydrate food.
They would go hunting.
They were able to get wild pigs and deer.
They singe the wild pigs and roast them.
As for the bamboo container, we put the sliced wild pig meat (into there).
That was their cooking (instrument) because they did not have a pot before.
[INTERVIEWER, in Ilokano] (The Ilokano speaker asks the speaker to talk about his children and their future prospects.)
We want to (fragmental)
Our life was like that in those days.
Now that our children and grandchildren go to school.
We will never follow the work we did before.
because our children go to school nowadays
until our children will have graduated
we can surely see a beautiful place for us (to live).
because our children and grandchildren will finish schooling.
this is our future, the beauty of going to school.
All the houses that we live in will be beautiful.
which are not like before, namely bad (ones).
That is what I want to happen these days because
Juli's daughter is our eldest grandchildren.
Until grade 5 now.
now her schooling is now in grade 5
Until she will be in high school, she will receive schooling.
So she will see that there is a good place for us to live.
while we are alive.
We will see that our life will be good again this year.
That is what we want to happen to our life now.
NC