Text preview: mc_teop_mat

The following is a preview of a text from the Multi-CAST collection. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the annotation notes for this corpus, the GRAID manual, and the RefIND guidelines.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • corpusteop
  • textmat
  • speakerTP02
  • annotator(s)Ulrike Mosel, Stefan Schnell
  • version1908
  • last updated2019-08-25
Annotation key
utterance identifier
object language utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID
  • referent indexing with RefIND
  • annotations with ISNRef
‘idiomatic translation’
teop_mat_0001[PLAY]
Teitei roho a peha vaan.
  • #
  • #
  • ##
  • Tei-tei
  • RED-stay
  • v:pred
  • roho
  • before
  • rv
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • peha
  • INDEF2.SG
  • ln
  • vaan
  • village
  • np:s
  • 0001
  • new
‘There was once a village.’
teop_mat_0002[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0003[PLAY]
Peha a vaan bona teitei peho vahara beiko
  • #
  • #
  • ##
  • Peha
  • INDEF2.SG
  • ln
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • vaan
  • village
  • np:dt_l
  • 0001
  • bona
  • ANA
  • rn
  • tei-tei
  • RED-stay
  • v:pred
  • peho
  • INDEF2.PL
  • ln
  • o
  • ART2.PL
  • ln
  • vahara
  • little.PL
  • ln
  • beiko
  • child
  • pl_np.h:s
  • 0002
  • new
‘In this particular village there were little children’
teop_mat_0004[PLAY]
ae a peha moon a gigo.
  • #
  • #
  • ##
  • ae
  • and1
  • conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • peha
  • INDEF2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s
  • 0003
  • new
  • a
  • ART2.SG
  • rn
  • gigo
  • pregnant
  • rn_adj
‘and a pregnant woman.’
teop_mat_0005[PLAY]
E - erau a vahara beiko repaa nubu bono bai.
  • #
  • #
  • ##
  • erau
  • so
  • other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • vahara
  • little.PL
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:a
  • 0002
  • re=
  • CONSEC=
  • =conj_other
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nubu
  • set.off.early
  • v:pred
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • bai
  • mango.tree
  • np:p
  • 0004
  • new
‘And so, the little children set off for a mango tree in the early morning.’
teop_mat_0006[PLAY]
O bai bona he na sun nanaoana rakaha kahi nana bona vaan.
  • #
  • #
  • ##
  • O
  • ART3.SG
  • ln
  • bai
  • mango.tree
  • np:a
  • 0004
  • bona
  • ANA
  • rn
  • he
  • but
  • conj_other
  • na
  • TAM2
  • lv
  • sun
  • stand
  • v:pred
  • nanaoana
  • far.away
  • rv
  • rakaha
  • very
  • rv
  • kahi
  • from
  • rv
  • nana
  • 3SG.IPFV
  • rv-pro_a
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • vaan
  • village
  • np:p
  • 0001
‘This mango tree stood very far away from the village.’
teop_mat_0007[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0008[PLAY]
E - peho taem mea si moon paa hino,
  • #
  • #
  • ##
  • peho
  • INDEF3.SG
  • ln
  • taem
  • time
  • np:other
  • me
  • and4
  • conj_other
  • =a
  • =ART2.SG
  • =ln
  • si
  • DIM
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s_ds
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • hino
  • ask
  • v:pred
‘One day the woman asked,’
teop_mat_0009[PLAY]
"Dee maa vareko ta bai!"
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2PL.ZERO
  • pl_0.2:a
  • 0002
  • Dee
  • bring
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • vareko
  • please
  • rv
  • ta
  • NSPEC2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:p
  • 0006
  • bridging
‘"Give me, please, a mango!"’
teop_mat_0010[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0011[PLAY]
Meo vahara beiko paa sue,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • vahara
  • little.PL
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s_ds
  • 0002
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘And the little children said,’
teop_mat_0012[PLAY]
"Ahiki ta bai, eam toro nao komana bata, eam toro nao pusu bai."
  • #
  • #
  • ##ds
  • Ahiki
  • not.exist
  • other:pred
  • ta
  • NSPEC2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:s
  • 0006
  • #
  • #
  • ##ds
  • e-am
  • H-2PL.PRON
  • pl_pro.2:s
  • 0003
  • toro
  • must
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • komana
  • self
  • rv
  • bata
  • CONT
  • rv
  • #
  • #
  • ##ds
  • e-am
  • H-2PL.PRON
  • pl_pro.2:s
  • 0003
  • toro
  • must
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • pusu
  • stump
  • np:g
  • 0008
  • bridging
  • bai
  • mango.tree
  • rn_np
  • 0004
‘"There is no mango, you must go yourself, you must go to the foot of the mango tree."’
teop_mat_0013[PLAY]
Merau mea si moon paa takaha peho vuri
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • erau
  • so
  • other
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • si
  • DIM
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • takaha
  • set.off.at.dawn
  • v:pred
  • peho
  • INDEF3.SG
  • ln
  • vuri
  • time
  • np:other
‘And so the woman set off at dawn one day’
teop_mat_0014[PLAY]
mepaa nao.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
‘and went.’
teop_mat_0015[PLAY]
Me naonao sana,
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • nao-nao
  • RED-go
  • v:pred
  • sana
  • very
  • rv
‘(She) walked very hard’
teop_mat_0016[PLAY]
me nao me nao me nao, mepaa no tara bono pusu bai ei,
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • no
  • go
  • v:pred
  • tara
  • see
  • rv_v
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • pusu
  • stump
  • np:p
  • 0008
  • bai
  • mango.tee
  • rn_np
  • 0004
  • ei
  • DEM2
  • rn
‘and walked and walked and walked, (until) (she) saw the foot of this mango tree,’
teop_mat_0017[PLAY]
o bai karana - o bai sa - na vua nana.
  • #
  • #
  • ##
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • bai
  • mango.tree
  • np:s
  • 0004
  • na
  • TAM2
  • lv
  • vua
  • bear.fruit
  • v:pred
  • nana
  • 3SG.IPFV
  • rv-pro_s
‘the mango tree actually - the mango tree - was bearing fruit.’
teop_mat_0018[PLAY]
Mepaa taneo tea tasu,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • taneo
  • start
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:p
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • tasu
  • throw
  • vother:pred
  • ZERO
  • 4SG1.ZERO
  • 0:p
  • 0009
  • bridging
‘And (she) started to throw (a stick at the mango),’
teop_mat_0019[PLAY]
tasu vai, ahiki ta bai,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • tasu
  • throw
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • ZERO
  • 4SG1.ZERO
  • 0:p
  • 0009
  • #
  • #
  • ##
  • ahiki
  • not.exist
  • other:pred
  • ta
  • NSPEC2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:s
‘(she) threw (at the mango), but there was not any mango (that fell down)’
teop_mat_0020[PLAY]
vaabuaku ahiki ta bai, na vaakukan batana, a bai he kuu.
  • #
  • #
  • ##
  • vaa-buaku
  • ORD-two
  • v:pred
  • ahiki
  • not.exist
  • other:pred
  • ta
  • NSPEC2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:s
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • np:s
  • na
  • TAM2
  • lv
  • vaa-kukan
  • ORD-three
  • v:pred
  • bata
  • CONT
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_s
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:s
  • 0010
  • bridging
  • he
  • but
  • conj_other
  • kuu
  • fall.down
  • v:pred
‘a second time, but there was not a mango, a third time, and a mango fell down.’
teop_mat_0021[PLAY]
Kuu vai me paa mirin.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • Kuu
  • fall.down
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • mirin
  • roll
  • v:pred
‘Fell down now and rolled.’
teop_mat_0022[PLAY]
Me mirin me mirin, a moon vatete batana bona bai.
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • mirin
  • roll
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • mirin
  • roll
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:a
  • 0003
  • vatete
  • chase
  • v:pred
  • bata
  • CONT
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_a
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • bai
  • mango
  • np:p
  • 0010
‘And rolled and rolled, the woman ran after the mango.’
teop_mat_0023[PLAY]
Mirin, mirin me -
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • Mirin
  • roll
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0010
  • mirin
  • roll
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
‘Rolled, rolled and -’
teop_mat_0024[PLAY]
e roosuu he na hio maana matano avaava teve,
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • roosuu
  • giant
  • np.h:s
  • 0011
  • new
  • he
  • but
  • conj_other
  • na
  • TAM2
  • lv
  • hio
  • sit
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • mata-
  • front-
  • np:l
  • -n=
  • -3SG.POSS=
  • =rn_pro:poss
  • 0011
  • o
  • ART3.SG
  • rn
  • avaava
  • cave
  • rn_np:poss
  • 0013
  • new
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • eve
  • 3SG.PRON
  • rn_pro.h:poss
  • 0011
‘the giant was sitting in front of his cave,’
teop_mat_0025[PLAY]
na sue maana, "Mirin bai, mirin bai, mirin bai."
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0011
  • na
  • TAM2
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • #
  • #
  • #ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:s
  • 0006
  • bridging
  • Mirin
  • Roll
  • v:pred
  • bai
  • mango
  • np:voc
  • 0006
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:s
  • 0006
  • mirin
  • roll
  • v:pred
  • bai
  • mango
  • np:voc
  • 0006
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:s
  • 0006
  • mirin
  • roll
  • v:pred
  • bai
  • mango
  • np:voc
  • 0006
‘he said, "Roll mango, roll mango, roll mango."’
teop_mat_0026[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0027[PLAY]
A moon vatete vakisi batana,
  • #
  • #
  • ##
  • A
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:a
  • 0003
  • vatete
  • chase
  • v:pred
  • vakisi
  • still
  • rv
  • bata
  • CONT
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_a
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
‘The woman was still running after (the mango),’
teop_mat_0028[PLAY]
mepaa nao hopo me hopo varovarova teo hopo te roosuu.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • hopo
  • go.inside
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and.4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • hopo
  • go.inside
  • v:pred
  • va-rova-rova
  • ADVR-RED-disappear
  • rv
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • hopo
  • cave
  • np:l
  • 0013
  • te
  • PREP
  • rn_adp
  • =e
  • =ART1.SG
  • =rn
  • roosuu
  • giant
  • rn_np.h:poss
  • 0011
‘and slipped inside and slipped inside, disappearing in the hole of the giant.’
teop_mat_0029[PLAY]
Me roosuu paa sue ki bono matavus,
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4
  • conj_other
  • =e
  • =ART1.SG
  • =ln
  • roosuu
  • giant
  • np.h:a
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • ki
  • DAT
  • rv
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:p
  • 0014
  • bridging
‘And the giant said to the door,’
teop_mat_0030[PLAY]
"Tagan takapusu."
  • #
  • #
  • #nc
  • Tagan
  • tagan
  • nc
  • takapusu
  • takapusu
  • nc
‘"Shut!"’
teop_mat_0031[PLAY]
Meo matavus paa paas.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:s
  • 0014
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • paas
  • shut
  • v:pred
‘And the door shut.’
teop_mat_0032[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0033[PLAY]
Tei vai, a moon toku vai a tabae to paa tapakuu
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • Tei
  • stay
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:a
  • 0003
  • toku
  • not.know
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • #
  • #
  • #cc:p
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • tabae
  • what
  • np:pred
  • #
  • #
  • #rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro:s
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • ta-paku
  • ACAUS-do
  • v:pred
‘Now (she) stayed (there), the woman did not know what had happened,’
teop_mat_0034[PLAY]
me tei mea tavaan paa nagu me tea rake tea bon.
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0003
  • tei
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • ta-vaan
  • people-village
  • pl_np.h:a
  • 0015
  • new
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nagu
  • tired
  • v:pred
  • mee
  • also
  • rv
  • #
  • #
  • #cc:obl
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • rake
  • search
  • vother:pred
  • ZERO
  • 4SG2.ZERO
  • 0.h:p
  • 0003
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bon
  • night
  • np:other
‘and (she) stayed (there) and the people also got tired of searching her in the night.’
teop_mat_0035[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0036[PLAY]
Meori nagu tea rake, vaabuaku o bon nagu,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0015
  • nagu
  • tired
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:obl
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • rake
  • search
  • vother:pred
  • ZERO
  • 4SG2.ZERO
  • 0.h:p
  • 0003
  • #
  • #
  • ##
  • vaa-buaku
  • ORD-two
  • ln
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • bon
  • day
  • np:dt
  • ZERO
  • ZERO
  • pl_0.h:s
  • nagu
  • tired
  • v:pred
‘And they got tired of searching, the second day (they) got tired,’
teop_mat_0037[PLAY]
meori paa nagunagu tea rake meori paa umee bona moon.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0015
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nagu-nagu
  • RED-tired
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:obl
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • rake
  • search
  • vother:pred
  • ZERO
  • 4SG2.ZERO
  • 0.h:p
  • 0003
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0015
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • umee
  • abandon
  • v:pred
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:p
  • 0003
‘and they got tired of searching and they abandoned the woman.’
teop_mat_0038[PLAY]
Beera vai a bei- vahuhu vai a moon
  • #
  • #
  • ##
  • beera
  • NC
  • nc
  • vai
  • NC
  • nc
  • a
  • NC
  • nc
  • bei--
  • NC
  • nc
  • vahuhu
  • give.birth
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s
  • 0003
‘The chi(ld) grew up - the woman gave birth now’
teop_mat_0039[PLAY]
komano hopo mea beiko paa beera.
  • koma-
  • inside-
  • np:l
  • -n=
  • {3SG.POSS}=
  • =rn_pro:poss
  • o
  • ART3.SG
  • rn
  • hopo
  • cave
  • rn_np:poss
  • 0013
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s
  • 0018
  • bridging
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • beera
  • big
  • v:pred
‘inside the cave and the child grew up.’
teop_mat_0040[PLAY]
A beiko otei.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • A
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np:pred
  • otei
  • male
  • rn
‘It was a boy.’
teop_mat_0041[PLAY]
Me beera me beera maa,
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • beera
  • big
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • beera
  • big
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
‘And (he) grew bigger and bigger,’
teop_mat_0042[PLAY]
me roosuu paa paku ki bona bona -
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • roosuu
  • giant
  • np.h:a
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • paku
  • do
  • v:pred
  • ki
  • DAT
  • rv
  • bona
  • 4SG1.PRON
  • pro.h:p
  • 0018
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
‘and the giant made him a -’
teop_mat_0043[PLAY]
a vuhun.
  • vuhun
  • bow
  • np:p2
  • 0019
  • new
‘a bow.’
teop_mat_0044[PLAY]
Paku vai bona vuhun ore - me teitei koa mi bona vuhun bona komano hopo.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0011
  • Paku
  • do
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • vuhun
  • bow
  • np:p
  • 0019
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0011
  • tei-tei
  • RED-stay
  • v:pred
  • koa
  • just
  • rv
  • mi
  • with
  • rv
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • vuhun
  • bow
  • np:p
  • 0019
  • bona
  • ANA
  • rn
  • koma-
  • inside-
  • np:l
  • -n=
  • -3SG.POSS=
  • =rn_pro:poss
  • o
  • ART3.SG
  • rn
  • hopo
  • cave
  • rn_np:poss
  • 0013
‘Made a bow so that - and he had this bow only inside the cave.’
teop_mat_0045[PLAY]
Tei nana, tei, meori tei, mea beiko beera maa,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • Tei
  • stay
  • v:pred
  • nana
  • 3SG.IPFV
  • rv-pro_h_s
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • tei
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • bridging
  • tei
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s
  • 0018
  • beera
  • big
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
‘(There he) was staying, stayed and they stayed (on and on), and the child grew up.’
teop_mat_0046[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0047[PLAY]
Erau
  • #
  • #
  • ##
  • Erau
  • so
  • other
‘Then,’
teop_mat_0048[PLAY]
peho taem me roosuu paa sue, "Eam pasi tei nom, benaa nao tea vaahiipi,"
  • peho
  • INDEF3.SG
  • ln
  • taem
  • time
  • np:other
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • roosuu
  • giant
  • np.h:s_ds
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-am
  • H-2PL.PRON
  • pl_pro.2:s
  • 0020
  • pasi
  • TAM4
  • lv
  • tei
  • stay
  • v:pred
  • nom
  • IPFV
  • rv
  • #
  • #
  • #ac
  • be=
  • when=
  • =conj_other
  • naa
  • 1SG.PRON
  • pro.1:s
  • 0011
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • vaahiipi
  • hunt.pigs
  • vother:pred
‘one day the giant said, "You will be staying (here) when I go pig hunting,"’
teop_mat_0049[PLAY]
mepaa nao tea vaahiipi.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • vaahiipi
  • hunt.pigs
  • vother:pred
‘and (he) went hunting.’
teop_mat_0050[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0051[PLAY]
Mepaa nao tea vaahiipi me vaahiipi maa,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • vaahiipi
  • hunt.pigs
  • vother:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • vaahiipi
  • hunt.pigs
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
‘And (he) went hunting and (he) hunted,’
teop_mat_0052[PLAY]
mea moon paa butara tea sue ki bono matavus,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:a
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • butara
  • try
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:p
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • sue
  • say
  • vother:pred
  • ki
  • DAT
  • rv
  • bono
  • OBJ.ART3
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:p
  • 0014
‘and the woman tried to speak to the door,’
teop_mat_0053[PLAY]
sue ki bono matavus,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • sue
  • say
  • v:pred
  • ki
  • DAT
  • rv
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:p
  • 0014
‘said to the door,’
teop_mat_0054[PLAY]
"Tagan taka -
  • #
  • #
  • #ds:p2
  • Tagan
  • tagan
  • nc
‘"Open -’
teop_mat_0055[PLAY]
takarata", meo matavus paa tamamata,
  • takarata
  • takarata
  • nc
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:s
  • 0014
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • ta-mamata
  • ACAUS-open
  • v:pred
‘open," and the door opened,’
teop_mat_0056[PLAY]
"Tagan takapus",
  • #
  • #
  • ##ds
  • Tagan
  • tagan
  • nc
  • takapus
  • takapus
  • nc
‘"Shut",’
teop_mat_0057[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0058[PLAY]
Mea m- matavus paa
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:s
  • 0014
  • paa
  • TAM3
  • lv
‘And the door’
teop_mat_0059[PLAY]
paas vahaa.
  • paas
  • shut
  • v:pred
  • vahaa
  • again
  • rv
‘shut again.’
teop_mat_0060[PLAY]
Erau,
  • Erau
  • so
  • other
‘And so,’
teop_mat_0061[PLAY]
mepaa - paa sue, "Eara kahi nao vaha rara vaan, a beiko paa beera vaevuru."
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-ara
  • H-1PL.IN-PRON
  • pl_pro.1:s
  • 0020
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • vaha
  • back
  • rv
  • rara
  • 1PL.IN.IPFV
  • rv-pl_pro_h_s
  • vaan
  • village
  • np:g
  • 0001
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s
  • 0018
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • beera
  • big
  • v:pred
  • vaevuru
  • already
  • rv
‘she said, "We will go back to the village, the child has already grown up."’
teop_mat_0062[PLAY]
Orait, e Roosuu voos vai maa,
  • #
  • #
  • ##
  • Orait
  • alright
  • other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Roosuu
  • giant
  • np.h:s
  • 0011
  • voos
  • go.home
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • maa
  • hither
  • rv
‘Alright, the giant came home now,’
teop_mat_0063[PLAY]
hovo vaha vai maa teo avaava.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • hovo
  • go.inside
  • v:pred
  • vaha
  • back
  • rv
  • vai
  • now
  • rv
  • maa
  • hither
  • rv
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • avaava
  • cave
  • np:g
  • 0013
‘slipped back into the cave.’
teop_mat_0064[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0065[PLAY]
Hovo vaha koa maa,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • Hovo
  • go.inside
  • v:pred
  • vaha
  • again
  • rv
  • koa
  • just
  • rv
  • maa
  • hither
  • rv
‘Went again inside,’
teop_mat_0066[PLAY]
sue vai, "Enaa paa dee mae guu."
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0011
  • sue
  • say
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-naa
  • H-1SG.PRON
  • pro.1:a
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • dee
  • bring
  • v:pred
  • ma=
  • hither=
  • =rv
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • guu
  • pig
  • np:p
  • 0021
  • bridging
‘(and) said, "I have brought a pig."’
teop_mat_0067[PLAY]
Meori paa huraka bene guu, meori paa nahu meori an.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0020
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • huraka
  • gut
  • v:pred
  • bene
  • OBJ.ART1.SG
  • ln
  • guu
  • pig
  • np:p
  • 0021
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0020
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nahu
  • cook
  • v:pred
  • ZERO
  • 4SG2.ZERO
  • 0:p
  • 0021
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0022
  • bridging
  • an
  • eat
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
‘And they gutted the pig, cooked and ate (it).’
teop_mat_0068[PLAY]
Me - a moon paa sue, "Enaa na karahu rakaha nom tea an amaa tabaan amaa marakua.
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4
  • conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s_ds
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-naa
  • H-1SG.PRON
  • pro.1:a
  • 0003
  • na
  • TAM2
  • lv
  • karahu
  • fed.up
  • v:pred
  • rakaha
  • very
  • rv
  • nom
  • IPFV
  • rv
  • #
  • #
  • #ds_cc:obl
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • an
  • eat
  • vother:pred
  • a=
  • ART2.SG=
  • =ln
  • maa
  • PLM
  • pl_np:p
  • tabaan
  • food
  • rn_np
  • 0023
  • new
  • a=
  • ART2.SG=
  • =rn
  • maa
  • PLM
  • rn_adj
  • marakua
  • unsalted
  • rn
‘And - the woman said, "I am fed up eating unsalted food.’
teop_mat_0069[PLAY]
Ean toro nao tea kana sa tahii, are ma nahu a guu vai bona tahii."
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-an
  • H-2SG.PRON
  • pro.2:s
  • 0011
  • toro
  • must
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #ds_cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • kana
  • scoop
  • vother:pred
  • sa
  • PART.ART
  • ln
  • tahii
  • saltwater
  • np:p
  • 0024
  • new
  • #
  • #
  • ##ds
  • a-re
  • 1PL.IN-CONSEC
  • pl_pro.1:a
  • 0025
  • bridging
  • ma
  • come
  • v:pred
  • nahu
  • cook
  • rv_v
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • guu
  • pig
  • np:p
  • 0021
  • vai
  • DEM6
  • rn
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • tahii
  • saltwater
  • np:p2
  • 0024
‘You must fetch some saltwater so that we can cook this pig with saltwater."’
teop_mat_0070[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0071[PLAY]
Merau mepaa sue, "Bara, subunubu ne paa nao tea kana karaara sa tahii."
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • erau
  • so
  • other
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • Bara
  • well
  • other
  • subunubu
  • tomorrow
  • other
  • 0026
  • new
  • ne
  • 1SG.CONSEC
  • pro.1:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #ds_cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • kana
  • scoop
  • vother:pred
  • k=
  • DAT=
  • =rv
  • ara=
  • {1PL.IN.OBJM}=
  • =rv-pl_pro_1_p
  • ara
  • 1PL.IN-PRON
  • pl_pro.1:p
  • 0025
  • sa
  • PART.ART
  • ln
  • tahii
  • saltwater
  • np:p2
  • 0024
‘And so (he) said, "Well, tomorrow I'll go to fetch us some saltwater."’
teop_mat_0072[PLAY]
Nao vai e Roosuu.
  • #
  • #
  • ##
  • Nao
  • go
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Roosuu
  • giant
  • np.h:s
  • 0011
‘Now the giant went.’
teop_mat_0073[PLAY]
Takaha koa mepaa nao mepaa nao.
  • #
  • #
  • ##
  • takaha
  • break.of.dawn
  • v:pred
  • koa
  • just
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
‘Dawn just broke and (he) went and went.’
teop_mat_0074[PLAY]
Nao mepaa mosi maa bono kururu.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • Nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • mosi
  • cut
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • kururu
  • bamboo
  • np:p
  • 0027
  • new
‘Went and cut a bamboo.’
teop_mat_0075[PLAY]
Meori paa [UNCLEAR]
  • NC
  • NC
  • nc
‘They -’
teop_mat_0076[PLAY]
mea moon paa sue, "Dee maa naa re dona."
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:s_ds
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:a
  • 0011
  • Dee
  • carry
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:p
  • 0027
  • #
  • #
  • ##ds
  • naa
  • 1SG.PRON
  • pro.1:a
  • 0003
  • re
  • CONSEC
  • conj_other
  • dona
  • pierce.knots
  • v:pred
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:p
  • 0027
‘and the woman said, "Bring (it) here so that I pierce the knots inside the bamboo."’
teop_mat_0077[PLAY]
Mepaa dona bona me dona me pahin tabusu nao teo taena no kururu.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • dona
  • pierce.knots
  • v:pred
  • bona
  • 4SG1.PRON
  • pro:p
  • 0027
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • dona
  • pierce.knots
  • v:pred
  • ZERO
  • 4SG1.ZERO
  • 0:p
  • 0027
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0024
  • pahin
  • directly
  • other
  • tabusu
  • have.holes
  • v:pred
  • nao
  • thither
  • rv
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • tae-
  • bottom-
  • np:g
  • -n=
  • -3SG.POSS=
  • =rn_pro:poss
  • o
  • ART3.SG
  • rn
  • kururu
  • bamboo
  • rn_np:poss
  • 0027
‘And she pierced and pierced its knots and directly got through to the bottom of the bamboo.’
teop_mat_0078[PLAY]
O - merau mepaa sue,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • erau
  • so
  • other
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘And she said,’
teop_mat_0079[PLAY]
"Bara ean kahi tagune, sahata, ean repaa nao tea kana sa tahii."
  • #
  • #
  • ##ds
  • Bara
  • alright
  • other
  • e-an
  • H-2SG.PRON
  • pro.2:s
  • 0011
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • ta-gune
  • CAUS-wake.up
  • v:pred
  • sahata
  • dear
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • e-an
  • H-2SG.PRON
  • pro.2:s
  • 0011
  • re=
  • CONSEC=
  • =conj_other
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • #ds_cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • kana
  • scoop
  • vother:pred
  • sa
  • PART.ART
  • ln
  • tahii
  • saltwater
  • np:p
  • 0024
‘"Well, (when) you wake up, my dear, you'll go and fetch some saltwater."’
teop_mat_0080[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0081[PLAY]
Mepaa nubu mepaa nao,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nubu
  • set.off.early
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
‘And (he) set off in the early morning and went,’
teop_mat_0082[PLAY]
nao me nao me nao, a bua tom sinana he paa sue vaevuru,"Eara kahi nao vareko rara sahata.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0011
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:s_ds
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • he
  • but
  • conj_other
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • vaevuru
  • already
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-ara
  • H-1PL.IN-PRON
  • pl_pro.1:s
  • 0020
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • nao
  • go
  • v:pred
  • vareko
  • please
  • rv
  • rara
  • 1PL.IN.IPFV
  • rv-pl_pro_1_s
  • sahata
  • dear
  • other
  • 0018
‘went and went and went, while the mother said to her son, "Please, we'll go, dear.’
teop_mat_0083[PLAY]
Gono koa a si vuhun tean, are nao."
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:a
  • 0018
  • Gono
  • get
  • v:pred
  • koa
  • just
  • rv
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • si
  • DIM
  • ln
  • vuhun
  • bow
  • np:p
  • 0019
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • an
  • 2SG.PRON
  • rn_pro.2:poss
  • 0018
  • #
  • #
  • ##ds
  • a-
  • 1PL.IN
  • pl_pro.1:s
  • 0020
  • re
  • CONSEC
  • conj_other
  • nao
  • go
  • v:pred
‘Just get your bow, we'll go."’
teop_mat_0084[PLAY]
Orait, me Roosuu peana tei maana kasuana,
  • #
  • #
  • ##
  • Orait
  • alright
  • other
  • me
  • and4=
  • =conj_other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Roosuu
  • giant
  • np.h:s
  • 0011
  • peana
  • busy
  • v:pred
  • tei
  • stay
  • rv_v
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • kasuana
  • beach
  • np:l
  • 0028
  • bridging
‘Well, the giant was busy on the beach,’
teop_mat_0085[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0086[PLAY]
a bua tom sinana he taatagi koa mepaa sue ki bono matavus
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:s
  • 0020
  • sinana
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • he
  • but
  • conj_other
  • taatagi
  • get.ready
  • v:pred
  • koa
  • just
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0003
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • ki
  • DAT
  • rv
  • bono
  • OBJ.ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:p
  • 0014
‘while the mother and her son got ready, and (she) said to the door,’
teop_mat_0087[PLAY]
"Tagan takarata."
  • #
  • #
  • #nc
  • Tagan
  • tagan
  • nc
  • takarata
  • takarata
  • nc
‘"Tagan takarata."’
teop_mat_0088[PLAY]
Meo matavus paa tamata vaevuru,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • matavus
  • door
  • np:s
  • 0014
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • tamata
  • ACAUS-open
  • v:pred
  • vaevuru
  • already
  • other
‘And the door opened,’
teop_mat_0089[PLAY]
"Tagan takapusu."
  • #
  • #
  • #nc
  • Tagan
  • tagan
  • nc
  • takapusu
  • takapusu
  • nc
‘"Tagan takapusu."’
teop_mat_0090[PLAY]
Paas vahaa, a bua tom sinana paa taneo tea pita voosu.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0:s
  • 0014
  • Paas
  • shut
  • v:pred
  • vahaa
  • again
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:a
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • taneo
  • start
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:p
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • pita
  • walk
  • vother:pred
  • voosu
  • go.home
  • rv_v
‘(It) closed again, (and) mother and son started to walk home.’
teop_mat_0091[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0092[PLAY]
Meori nao meori nao meori nao, a beiko vavanavana batana, "Pistoo,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s
  • 0018
  • va-vana-vana
  • MULT-RED-shoot
  • v:pred
  • bata
  • CONT
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • #
  • #
  • ##ds
  • Pistoo
  • Pistoo
  • pn_np.h:voc
‘And the walked and walked and walked, the child was shooting (birds) along the way, "Pistoo,’
teop_mat_0093[PLAY]
o pauna tenam bo Papa e Mokehiva."
  • o
  • ART2.PL
  • ln
  • pauna
  • banana
  • np:pred
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • nam
  • 1PL:EX.PRON
  • rn_pl_pro.1:poss
  • 0020
  • bo
  • and3
  • conj_other
  • Papa
  • Papa
  • rn_pn_np.h:poss
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Mokehiva
  • Mokehiva
  • pn_np:appos
‘our and Papa Mokehivas bananas."’
teop_mat_0094[PLAY]
Nao vavanavana bata naona, meori paa vahus nao bona mohina te suburiori,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • Nao
  • go
  • v:pred
  • va-vana-vana
  • MULT-RED-shoot
  • rv
  • bata
  • CONT
  • rv
  • nao
  • thither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • vahus
  • be.close
  • v:pred
  • nao
  • go
  • rv
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • mohina
  • garden
  • np:p
  • 0029
  • new
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • e
  • ART1.SG
  • rn
  • subu-
  • grandparent-
  • rn_np.h:poss
  • 0030
  • new
  • -ri=
  • -3PL.POSS=
  • =rn_pl_pro.h:poss
  • 0020
  • ori
  • 3PL.PRON
  • rn_pl_pro.h:poss
  • 0020
‘(He) was shooting while going along, and they approached their grandmother's garden,’
teop_mat_0095[PLAY]
mepaa vana nao mepaa sue "Pistoo, pauna tenam bo Papa Mokehiva."
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • vana
  • shoot
  • v:pred
  • nao
  • thither
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s_ds
  • 0018
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • Pistoo
  • Pistoo
  • pn_np.h:voc
  • pauna
  • banana
  • np:pred
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • nam
  • 1PL:EX.PRON
  • rn_pl_pro.1:poss
  • 0022
  • bo
  • and3
  • conj_other
  • Papa
  • Papa
  • rn_pn_np:poss
  • 0011
  • Mokehiva
  • Mokehiva
  • pn_np:appos
‘and (he) shot and said, "Pistoo, our banana tree and Papa Mokehiva."’
teop_mat_0096[PLAY]
Me sumeke,
  • #
  • #
  • ##
  • Me
  • and4=
  • =conj_other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • sumeke
  • old.man
  • np.h:s_ds
  • 0031
  • bridging
‘And the old man,’
teop_mat_0097[PLAY]
subunae beiko vai paa sue,
  • subu-
  • grandparent-
  • np.h:appos
  • 0031
  • -na=
  • -3SG.POSS=
  • =rn_pro.h:poss
  • 0018
  • =e
  • =ART1.SG
  • =rn
  • beiko
  • child
  • rn_np.h:poss
  • 0018
  • vai
  • DEM6
  • rn
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘the child's grandparent said,’
teop_mat_0098[PLAY]
"Eh! Suburiori baitono roho,
  • #
  • #
  • ##ds
  • Eh
  • Eh
  • other
  • subu-
  • grandparent=
  • =np.h:voc
  • 0030
  • -ri=
  • -3PL.POSS=
  • =rn_pl_pro.h:poss
  • ori
  • 3PL.PRON
  • rn_pl_pro.h:poss
  • 0020
‘"Hey! Their grandparent, listen’
teop_mat_0099[PLAY]
a naovana tabae to dadao bata maana bene roosuu vai tea voora,
  • #
  • #
  • ##ds
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • naovana
  • bird
  • np.h:pred
  • tabae
  • what
  • rn_np
  • #
  • #
  • #ds_rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro:a
  • dadao
  • call
  • v:pred
  • bata
  • CONT
  • rv
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_p
  • bene
  • OBJ.ART1.SG
  • ln
  • roosuu
  • giant
  • np.h:p
  • 0011
  • vai
  • DEM6
  • rn
  • vaa
  • LNK
  • rn
  • voora
  • mountain
  • rn_np
  • 0032
  • new
‘what kind of bird is calling this giant in the mountain,’
teop_mat_0100[PLAY]
baitono nao."
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:s
  • 0030
  • baitono
  • listen
  • v:pred
  • nao
  • thither
  • rv
‘listen."’
teop_mat_0101[PLAY]
Baitono habana koa vai, a beiko he sue,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0033
  • bridging
  • Baitono
  • listen
  • v:pred
  • habana
  • again
  • rv
  • koa
  • just
  • rv
  • vai
  • now
  • other
  • #
  • #
  • #cc:p
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:s_ds
  • 0018
  • he
  • but
  • conj_other
  • sue
  • say
  • v:pred
‘(She) heard the child saying,’
teop_mat_0102[PLAY]
"Pistoo, o pauna tenam bo Papa e Mokehiva."
  • #
  • #
  • ##ds
  • Pistoo
  • Pistoo
  • pn_np.h:voc
  • o
  • ART2.PL
  • ln
  • pauna
  • banana
  • np:pred
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • nam
  • 1PL:EX.PRON
  • rn_pl_pro.1:poss
  • 0022
  • bo
  • and3
  • rn
  • Papa
  • Papa
  • rn_pn_np:poss
  • e
  • ART1.SG
  • rn
  • Mokehiva
  • Mokehiva
  • rn_pn_np
‘"Pistoo, our banana tree and Papa Mokehiva."’
teop_mat_0103[PLAY]
Erau, "ta baitono, baitono!"
  • #
  • #
  • ##
  • Erau
  • so
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • ta
  • NC
  • nc
  • baitono
  • listen
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • baitono
  • listen
  • v:pred
‘And then "Listen, listen!"’
teop_mat_0104[PLAY]
nao vai, meori paa pita vahusu a bua tom sinana.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • nao
  • go
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • pita
  • walk
  • v:pred
  • vahusu
  • close
  • rv_v
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:dt_s
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
‘(he) went (on), and they walked close, the mother and her son.’
teop_mat_0105[PLAY]
Meori pita meori pita, pita, pita,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • pita
  • walk
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0020
  • pita
  • walk
  • v:pred
  • pita
  • walk
  • rv_v
  • pita
  • walk
  • rv_v
‘And they walked and they walked, walked, walked,’
teop_mat_0106[PLAY]
erau, mepaa vana habana koa a-
  • #
  • #
  • ##
  • erau
  • so
  • other
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • vana
  • shoot
  • v:pred
  • habana
  • again
  • rv
  • koa
  • just
  • rv
‘and so, (he) shot again, the -’
teop_mat_0107[PLAY]
a be- a- a- e sumeke he
  • #
  • #
  • ##
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • sumeke
  • old.man
  • np.h:s
  • 0031
  • he
  • but
  • conj_other
‘the ch- , while the old man’
teop_mat_0108[PLAY]
na peha roho teo pauna
  • na
  • TAM2
  • lv
  • peha
  • climb
  • v:pred
  • roho
  • before
  • rv
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • pauna
  • banana.plant
  • np:g
  • 0034
  • new
‘climbed onto the banana tree’
teop_mat_0109[PLAY]
tea pampam bono pauna,
  • #
  • #
  • #cc:g
  • tea
  • COMPL1
  • conj_other
  • pam-pam
  • RED-wrap
  • vother:pred
  • bono
  • OBJ.ART2.PL
  • ln
  • pauna
  • banana
  • np:p
  • 0035
  • bridging
‘to bind the bananas (i.e. wrap the bunch of bananas with leaves to protect it from birds),’
teop_mat_0110[PLAY]
kahi paku roho bona tabaan tea moon vai to rova roho.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0031
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • paku
  • do
  • v:pred
  • roho
  • before
  • rv
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • tabaan
  • food
  • np:p
  • 0036
  • new
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • moon
  • woman
  • np.h:obl
  • 0003
  • vai
  • DEM6
  • rv
  • #
  • #
  • #rc_rn
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:s
  • rova
  • disappear
  • v:pred
  • roho
  • before
  • rv
‘(he) would make the food for this woman who had disappeared.’
teop_mat_0111[PLAY]
Mepaa pampam nana, evehee vana habana koa nao,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:a
  • 0031
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • pam-pam
  • RED-wrap
  • v:pred
  • nana
  • 3SG.IPFV
  • rv-pro_h_a
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0035
‘And (he) was binding (the bananas), while (the boy) was just shooting again,’
teop_mat_0112[PLAY]
"Pistoo, o pauna tenam bo Papa e Mokehiva."
  • #
  • #
  • ##ds
  • Pistoo
  • Pistoo
  • pn_np.h:voc
  • o
  • ART2.PL
  • ln
  • pauna
  • banana
  • np:pred
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • nam
  • 1PL:EX.PRON
  • rn_pl_pro.1:poss
  • 0022
  • bo
  • and3
  • conj_other
  • Papa
  • Papa
  • rn_pn_np:poss
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Mokehiva
  • Mokehiva
  • pn_np:appos
‘"Pistoo, our banana tree and Papa Mokehiva."’
teop_mat_0113[PLAY]
"Hih, a beiko, a beiko to sue bata maana bene Roosuu,
  • #
  • #
  • ##ds
  • Hih
  • hih
  • other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:dt_pred
  • 0018
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • beiko
  • child
  • np.h:pred
  • 0018
  • #
  • #
  • #ds_rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:a
  • sue
  • say
  • v:pred
  • bata
  • CONT
  • rv
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_a
  • bene
  • OBJ.ART1.SG
  • ln
  • Roosuu
  • giant
  • np.h:p
  • 0011
‘"Hih, a child, it's a child who is calling the giant,’
teop_mat_0114[PLAY]
e Roosuu to paa tara bau vori."
  • #
  • #
  • ##ds
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • Roosuu
  • giant
  • np.h:pred
  • 0011
  • #
  • #
  • #ds_rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:p
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • tara
  • see
  • v:pred
  • bau
  • perhaps
  • rv
  • v=
  • IMM=
  • =rv
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0020
‘they have perhaps seen the giant." (lit. what they have seen perhaps (was) the giant)’
teop_mat_0115[PLAY]
Nomaa vai,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:s
  • 0020
  • Nomaa
  • come
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
‘(They) came now,’
teop_mat_0116[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0117[PLAY]
nao vai, me - e - me - e - e sinanae a beiko paa sue, "Tara nao,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:s
  • 0020
  • nao
  • go
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • sina-
  • mother-
  • np.h:s_ds
  • 0003
  • -na=
  • 3SG.POSS=
  • =rn_pro.h:poss
  • 0018
  • e
  • 3SG.PRON
  • rn_pro.h:poss
  • 0018
  • a
  • ART1.SG
  • rn
  • beiko
  • child
  • rn_np.h
  • 0018
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2SG.ZERO
  • 0.2:s
  • 0018
  • Tara
  • see
  • v:pred
  • nao
  • thither
  • rv
‘went, and - the child's mother said, "Look,’
teop_mat_0118[PLAY]
e s- bubuu tean to sun maana, e subuman to sun maana oioi."
  • #
  • #
  • ##ds
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • bubuu
  • grandparent
  • np.h:pred
  • 0030
  • te=
  • PREP=
  • =rn_adp
  • an
  • 2SG.PRON
  • rn_pro.2:poss
  • 0018
  • #
  • #
  • #ds_rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:s
  • sun
  • stand
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • #
  • #
  • ##
  • e
  • ART1.SG
  • ln
  • subu-
  • grandparent-
  • np.h:pred
  • 0030
  • -m-
  • -2SG.POSS-
  • -rn_pro.2:poss
  • an
  • 2SG.PRON
  • rn_pro.2:poss
  • 0018
  • #
  • #
  • #rc:s
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:s
  • sun
  • stand
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • =na
  • =3SG.IPFV
  • =rv-pro_h_s
  • oioi
  • NC
  • other:l
‘your grandfather is standing there, your grandfather is standing over there." (lit. who is standing there (is) your grandfather)’
teop_mat_0119[PLAY]
Nao vai, meori paa - a bua sumeke subuava paa sue,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3SG.ZERO
  • 0.h:s
  • 0018
  • Nao
  • go
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and4
  • conj_other
  • =a
  • =ART2.SG
  • =ln
  • bua
  • two2.SG
  • np.h:s_ds
  • 0030
  • sumeke
  • old.man
  • rn_np.h
  • 0031
  • subuava
  • old.woman
  • rn_np.h
  • 0033
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘(He) went, and they - the two, the old man (and) the old woman said,’
teop_mat_0120[PLAY]
"Eh, a bua tom sinana."
  • #
  • #
  • ##ds
  • eh
  • hey
  • other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:voc
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • np.h:voc
  • 0020
‘"Hey, mother and child."’
teop_mat_0121[PLAY]
Sun vai, eori he vainainana naori,
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:s
  • 0030
  • Sun
  • stand
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • e-ori
  • H-3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0030
  • he
  • but
  • conj_other
  • va-ina-inana
  • MULT-RED-recognise
  • v:pred
  • nao
  • thither
  • rv
  • =ri
  • =3PL.IPFV
  • =rv-pl_pro_h_a
  • ZERO
  • 4PL.ZERO
  • pl_0.h:p
  • 0020
‘(They) stood (there), recognising them,’
teop_mat_0122[PLAY]
meori paa tara nao bona bua tom sinana meori paa vakakao.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • tara
  • see
  • v:pred
  • bona
  • OBJ.ART2
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:p
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0030
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • va-ka-kao
  • MULT-RED-run
  • v:pred
‘and they saw the mother and her son and they ran.’
teop_mat_0123[PLAY]
Nao meori mee ri maa bari meori paa vahio ri bari tea mohina muu.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:s
  • 0030
  • Nao
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0030
  • mee
  • take
  • v:pred
  • =ri
  • ={3PL.OBJM}
  • =rv-pl_pro_h_p
  • maa
  • hither
  • rv
  • bari
  • 4PL.PRON
  • pl_pro.h:p
  • 0020
  • te
  • PREP
  • adp
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • mohina
  • garden
  • np:l
  • 0037
  • new
  • muu
  • taro
  • rn
‘Went (there) and they took them (to their place) and they made them sit down in the taro garden.’
teop_mat_0124[PLAY]
Meori paa sue, "Eara kahi voosu rara tea sivao."
  • #
  • #
  • #
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s_ds
  • 0030
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • #ds
  • e-ara
  • H-1PL.IN
  • pl_pro.1:s
  • 0030
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • voosu
  • go.home
  • v:pred
  • rara
  • 1PL.IN.IPFV
  • rv-pl_pro_1_s
  • te
  • PREP
  • adp
  • =a
  • =ART2.SG
  • =ln
  • sivao
  • moon
  • np:g
‘And they said, "We will go home in the moonlight."’
teop_mat_0125[PLAY]
[PAUSE]
  • [PAUSE]
  • NC
  • nc
‘[PAUSE]’
teop_mat_0126[PLAY]
Merau, voosu vai tea sivao meori paa vaahovo ri bari,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • erau
  • so
  • other
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:s
  • 0030
  • voosu
  • go.home
  • v:pred
  • vai
  • now
  • other
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • sivao
  • moon
  • np:g
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • conj_other
  • =e
  • ART1.SG
  • ln
  • sumeke
  • old.man
  • np.h:s_ds
  • 0031
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘And so they went home in the moonlight and they let them go inside,’
teop_mat_0127[PLAY]
vaahovo ri bari komana inu,
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 3PL.ZERO
  • pl_0.h:a
  • 0030
  • vaa-hovo
  • CAUS-go.inside
  • v:pred
  • =ri
  • ={3PL.OBJM}
  • =rv-pl_pro_h_p
  • bari
  • 4PL.PRON
  • pl_pro.h:p
  • 0020
  • koma-
  • inside-
  • np:l
  • -n=
  • -3SG.POSS=
  • =rn_pro:poss
  • a
  • ART2.SG
  • rn_pro:poss
  • inu
  • house
  • rn_np:poss
  • 0038
  • bridging
‘let them go inside the house,’
teop_mat_0128[PLAY]
meori paa - me - e sumeke paa sue,
  • #
  • #
  • #
  • me
  • and4
  • conj_other
  • =e
  • =ART1.SG
  • =ln
  • sumeke
  • old.man
  • np.h:s_ds
  • 0031
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • sue
  • say
  • v:pred
‘and they - and - the old man said,’
teop_mat_0129[PLAY]
"Eara kahi vaavoosu ri rara a bua tom sinana to rova roho.
  • #
  • #
  • ##ds
  • E-ara
  • H-1PL.IN-PRON
  • pl_pro.1:a
  • 0030
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • vaa-voosu
  • CAUS-go.home
  • v:pred
  • ri
  • {3PL.OBJM}
  • rv-pl_pro_h_p
  • rara
  • 1PL.IN.IPFV
  • rv-pl_pro_1_a
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:p
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • #
  • #
  • #ds_rc_rn
  • to
  • REL
  • rel_pro.h:s
  • rova
  • disappear
  • v:pred
  • roho
  • before
  • rv
‘"We will let the mother and her son who had disappeared go home.’
teop_mat_0130[PLAY]
Kakaku mao guu,
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • 2PL.ZERO
  • pl_0.2:a
  • 0015
  • ka-kaku
  • RED-butcher
  • v:pred
  • maa
  • hither
  • rv
  • =o
  • =ART2.PL
  • =ln
  • guu
  • pig
  • np:p
  • 0039
  • new
‘Butcher the pigs,’
teop_mat_0131[PLAY]
matatopo a maamihu tabaan.
  • #
  • #
  • #ds
  • ZERO
  • 2PL.ZERO
  • pl_0.2:a
  • 0015
  • matatopo
  • prepare
  • v:pred
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • maamihu
  • every.kind
  • np:p
  • tabaan
  • food
  • rn_np
  • 0040
  • new
‘prepare all (kinds of) food.’
teop_mat_0132[PLAY]
Eara kahi paku rara a tabaan
  • #
  • #
  • #ds
  • E-ara
  • H-1PL.IN-PRON
  • pl_pro.1:a
  • 0030
  • kahi
  • TAM1
  • lv
  • paku
  • make
  • v:pred
  • rara
  • 1PL.IN.IPFV
  • rv-pl_pro_1_a
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • tabaan
  • food
  • np:p
  • 0040
‘We will make the food’
teop_mat_0133[PLAY]
tea bon."
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • bon
  • night
  • np:other
  • 0041
  • new
‘in the night."’
teop_mat_0134[PLAY]
Mea tavaan paa paku bona tabaan meori piuvu meo [UNCLEAR] takaku teo piuvu.
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • a
  • ART2.SG
  • ln
  • tavaan
  • people
  • pl_np.h:a
  • 0015
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • paku
  • make
  • v:pred
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • tabaan
  • food
  • np:p
  • 0040
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0015
  • piuvu
  • dance
  • v:pred
  • #
  • #
  • #nc
  • me=
  • and4=
  • nc
  • NC
  • NC
  • nc
‘And the people made the food and they danced, and the [UNCLEAR] broke during the dance.’
teop_mat_0135[PLAY]
Meori piuvu, meori piuvu meori vaatavus bona bua tom sinana,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0015
  • piuvu
  • dance
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:s
  • 0015
  • piuvu
  • dance
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0015
  • vaa-tavus
  • CAUS-NC
  • v:pred
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:p
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
‘And they danced and they danced and they let the mother and her son go outside (to present themselves in public),’
teop_mat_0136[PLAY]
takaha vai,
  • #
  • #
  • ##
  • takaha
  • set.off.at.dawn
  • v:pred
  • vai
  • now
  • rv
‘dawn broke,’
teop_mat_0137[PLAY]
meori paa tara bona bua tom sinana teo veoveo,
  • #
  • #
  • ##
  • me=
  • and4=
  • =conj_other
  • ori
  • 3PL.PRON
  • pl_pro.h:a
  • 0015
  • paa
  • TAM3
  • lv
  • tara
  • see
  • v:pred
  • bona
  • OBJ.ART2.SG
  • ln
  • bua
  • two2.SG
  • ln_num
  • tom
  • DYAD
  • np.h:p
  • 0020
  • sina-na
  • mother-DEREL
  • rn_np.h
  • te=
  • PREP=
  • =adp
  • o
  • ART3.SG
  • ln
  • veoveo
  • sqaure
  • np:l
  • 0042
  • bridging
‘and they saw the mother and her son on the village square,’
teop_mat_0138[PLAY]
merau me paa hana teo kara tete.
  • #
  • #
  • #nc
  • me=
  • and4=
  • nc
  • erau
  • so
  • nc
  • me
  • and4
  • nc
  • paa
  • TAM3
  • nc
  • hana
  • hang
  • nc
  • te=
  • PREP=
  • nc
  • o
  • ART3.SG
  • nc
  • kara
  • NC
  • nc
  • tete
  • NC
  • nc
‘and so the story ends [idiomatic expression].’