Text preview: mc_jinghpaw_hkaili

The following is a preview of a text from the Multi-CAST collection. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the annotation notes for this corpus, the GRAID manual, and the RefIND guidelines.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • corpusjinghpaw
  • texthkaili
  • speakerJG01
  • annotator(s)Keita Kurabe
  • version2108
  • last updated2021-08-01
Annotation key
utterance identifier
object language utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID
  • referent indexing with RefIND
  • annotations with ISNRef
‘idiomatic translation’
jinghpaw_hkaili_0001[PLAY]
maumwi gabaw gaw num kaja num n kaja lu ai la langai mi a lam
  • #
  • #
  • #nc
  • maumwi-gabaw
  • story-title
  • nc
  • =gaw
  • =TOP
  • nc
  • num
  • woman
  • nc
  • kaja
  • good
  • nc
  • num
  • woman
  • nc
  • n-kaja
  • NEG-be.good
  • nc
  • lu
  • get
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
  • la
  • man
  • nc
  • langai
  • one
  • nc
  • mi
  • one
  • nc
  • =a
  • =GEN
  • nc
  • lam
  • story
  • nc
‘The title of this story is a story of a man who got a bad wife.’
jinghpaw_hkaili_0002[PLAY]
kalang mi na hta dai mare langai mi ndai kaw gaida hkan nu ni nga ai
  • #
  • #
  • ##
  • kalang
  • once
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • =na
  • =GEN
  • =rn
  • =hta
  • =LOC
  • =rn
  • dai
  • well
  • other
  • mare
  • village
  • np:dt_l
  • 0001
  • new
  • langai
  • one
  • rn_qfr
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • ndai
  • this
  • dem_pro:l
  • 0001
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • gaida
  • widow
  • ln_np
  • hkan
  • 3DU
  • ln_np.h
  • 0006
  • new
  • nu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • new
  • =ni
  • =PL
  • =rn
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘Once upon a time, there lived a widow and her two children there, in a village.’
jinghpaw_hkaili_0003[PLAY]
gaida hkan nu i la kasha lahkawng magam manaw hte kanu hte re nga ai
  • #
  • #
  • ##
  • gaida
  • widow
  • ln_np
  • hkan
  • 3DU
  • ln_np.h
  • 0006
  • nu
  • mother
  • np.h:dt_s
  • 0003
  • =i
  • =SFP
  • =other
  • la-kasha
  • man-child
  • ln_np.h
  • 0006
  • lahkawng
  • two
  • ln_qfr
  • magam
  • first.born.son
  • ln_np.h
  • 0008
  • bridging
  • manaw
  • second.born.son
  • ln_np.h
  • 0009
  • bridging
  • =hte
  • =COM
  • =rn
  • kanu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • =hte
  • =COM
  • =rn
  • re
  • COP
  • other
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘A widow and her two children, OK?, two male children, the first-born son, the second-born son, and their mother lived there.’
jinghpaw_hkaili_0004[PLAY]
shan nu ni gaw yi sha galaw sha na nga ai re
  • #
  • #
  • ##
  • shan
  • 3DU
  • ln_np.h
  • 0006
  • nu
  • mother
  • np.h:a
  • 0003
  • =ni
  • =PL
  • =rn
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • yi
  • swidden
  • np:p
  • =sha
  • =only
  • =other
  • galaw
  • do
  • lv
  • sha
  • eat
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0002
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • re
  • COP
  • other
‘They two and their mother earned their living by cultivating a slash-and-burn field and (they) lived.’
jinghpaw_hkaili_0005[PLAY]
lani mi hta ndai kanu gaw grai machyi kaba hkrum na she
  • #
  • #
  • ##
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • =hta
  • =LOC
  • =rn
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • kanu
  • mother
  • np.h:a
  • 0003
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • grai
  • very
  • other
  • machyi
  • sickness
  • np:p
  • kaba
  • big
  • rn_adj
  • hkrum
  • receive
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘One day, the mother got very sick and’
jinghpaw_hkaili_0006[PLAY]
shi gaw dai hku n nga mat na
  • #
  • #
  • ##neg
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0003
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • 0004
  • new
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • n-nga
  • NEG-be
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =na
  • =SEQ
  • =other
‘She passed away like this and’
jinghpaw_hkaili_0007[PLAY]
grau na madung mat ai le i
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0003
  • grau
  • more
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • madung
  • face
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =le
  • =SFP
  • =other
  • =i
  • =SFP
  • =other
‘She faced death, OK?’
jinghpaw_hkaili_0008[PLAY]
si wa na zawn zawn byin taw ai rai na she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0003
  • #
  • #
  • #cc
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0003
  • si
  • die
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • zawn-zawn
  • like-like
  • other
  • %
  • %
  • %
  • byin
  • become
  • v:pred
  • =taw
  • =CONT
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘she was dying and’
jinghpaw_hkaili_0009[PLAY]
kanu gaw shi hkum shi chye majaw
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0003
  • #
  • #
  • #ac
  • kanu
  • mother
  • np.h:dt_a
  • 0003
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • shi
  • 3SG.GEN
  • ln_pro.h:poss
  • 0003
  • hkum
  • body
  • np:p
  • 0005
  • bridging
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0003
  • chye
  • know
  • v:pred
  • majaw
  • because
  • other
  • %
  • %
  • %
‘because the mother knew about her body’
jinghpaw_hkaili_0010[PLAY]
kasha yen hkawng hpe shaga di na she
  • kasha
  • child
  • np.h:p
  • 0006
  • yen
  • both
  • rn_qfr
  • hkawng
  • two
  • rn_qfr
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • shaga
  • call
  • v:pred
  • di
  • LV
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘(she) called her two children and’
jinghpaw_hkaili_0011[PLAY]
hkai li tum hkai li tum masum dai hpai na she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0003
  • hkai-li-tum
  • plant-seed-seed
  • np:dt_p
  • 0007
  • new
  • hkai-li-tum
  • plant-seed-seed
  • nc
  • masum
  • three
  • rn_qfr
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0007
  • hpai
  • carry
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘she took three seeds and’
jinghpaw_hkaili_0012[PLAY]
shi na kasha magam wa hpe jaw ai
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0003
  • 0
  • 0
  • 0:p2
  • 0007
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0003
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • kasha
  • child
  • np.h:p
  • 0008
  • magam-wa
  • first.born.son-man
  • np.h:appos
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • jaw
  • give
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘(she) gave (them) to the first-born son.’
jinghpaw_hkaili_0013[PLAY]
nan nau lahkawng nang da nang kahpu re majaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_ac
  • nan
  • 2DU
  • nc
  • nau
  • brother
  • nc
  • lahkawng
  • two
  • nc
  • nang
  • 2SG
  • pro.2:dt_s
  • 0008
  • =da
  • =HS
  • =other
  • nang
  • 2SG
  • pro.2:s
  • 0008
  • kahpu
  • elder.brother
  • np.h:pred
  • re
  • COP
  • cop
  • majaw
  • because
  • other
  • %
  • %
  • %
‘"You two...you, because you are the elder brother,’
jinghpaw_hkaili_0014[PLAY]
kanau hpe grai tsawra na
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • kanau
  • younger.brother
  • np.h:p
  • 0009
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grai
  • very
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
‘love your younger brother very much and’
jinghpaw_hkaili_0015[PLAY]
atsawm rai bau maka u yaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • 0
  • 0
  • 0.h:p
  • 0009
  • atsawm
  • well
  • other
  • rai
  • COP
  • other
  • bau-maka
  • take.care.of-take.care.of
  • v:pred
  • =u
  • =IMP
  • =rv
  • =yaw
  • =SFP
  • =other
‘take care of (him)."’
jinghpaw_hkaili_0016[PLAY]
anu n nga mat ai hpang
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_ac.neg
  • anu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • n-nga
  • NEG-be
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • hpang
  • after
  • other
  • %
  • %
  • %
‘"After I am dead’
jinghpaw_hkaili_0017[PLAY]
rai na nang ndai hkai li hpe hkai tawn da u
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • nang
  • 2SG
  • pro.2:a
  • 0008
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • hkai-li
  • plant-seed
  • np:p
  • 0007
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • hkai
  • plant
  • v:pred
  • =tawn-da
  • =RES-RES
  • =aux
  • =u
  • =IMP
  • =rv
‘then plant these seeds."’
jinghpaw_hkaili_0018[PLAY]
rai na hkai li ndai kaba wa jang asi si na ra ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_ac
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • hkai-li
  • plant-seed
  • np:s
  • 0007
  • ndai
  • this
  • rn_dem
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • jang
  • when
  • other
  • %
  • %
  • %
  • asi
  • fruit
  • np:s
  • 0010
  • bridging
  • si
  • bear
  • v:pred
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • =ra
  • =should
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"Then, these seeds will grow and bear fruits."’
jinghpaw_hkaili_0019[PLAY]
dai yang ndai asi si ai dai hpe lani mi langai langai sha di u yaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • 0011
  • bridging
  • yang
  • when
  • other
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • asi
  • fruit
  • np:dt_p
  • 0010
  • si
  • bear
  • rn_adj
  • =ai
  • =DECL
  • =rn
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0010
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • langai
  • one
  • np:other
  • langai
  • one
  • rn_qfr
  • =sha
  • =only
  • =other
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =u
  • =IMP
  • =rv
  • =yaw
  • =SFP
  • =other
‘"Then, pick only a fruit a day."’
jinghpaw_hkaili_0020[PLAY]
law law hkum di yaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • 0010
  • law-law
  • many-many
  • other
  • hkum
  • PROH
  • other
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =yaw
  • =SFP
  • =other
‘"Don't pick many of them."’
jinghpaw_hkaili_0021[PLAY]
law law n mai di ai
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • 0010
  • law-law
  • many-many
  • other
  • n-mai
  • NEG-be.OK
  • lv
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"You should not pick many of them."’
jinghpaw_hkaili_0022[PLAY]
lani mi langai langai sha di na
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_adj
  • langai-ngai
  • one-RED
  • np:p
  • 0010
  • =sha
  • =only
  • =other
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
‘(She) said "Pick only a fruit a day and’
jinghpaw_hkaili_0023[PLAY]
nan nau lahkawng dai hku shada da tsawra hkat ai hte
  • #
  • #
  • ##ds
  • nan
  • 2DU
  • ln_np
  • nau
  • brother
  • np.h:s
  • 0006
  • lahkawng
  • two
  • rn_qfr
  • dai
  • that
  • dem_pro:obl
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • shada-da
  • each.other-RED
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =hkat
  • =RECIP
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =hte
  • =COM
  • =rn
‘you brothers love each other and’
jinghpaw_hkaili_0024[PLAY]
grai pyaw hkra nga mu yaw nga na tsun na
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:s
  • 0006
  • grai
  • very
  • other
  • pyaw
  • be.happy
  • other
  • =hkra
  • =until
  • =other
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =mu
  • =IMP
  • =rv
  • =yaw
  • =SFP
  • =other
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0003
  • nga
  • QUOT
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
‘live very happily" and’
jinghpaw_hkaili_0025[PLAY]
dai hku numhtet ga ga tsun na she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0003
  • 0
  • 0
  • 0.h:p
  • 0008
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • numhtet-ga
  • order-word
  • np:p2
  • 0012
  • bridging
  • ga
  • word
  • nc
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘(she) gave (him) an order like this and’
jinghpaw_hkaili_0026[PLAY]
kade n na yang kanu n nga mat ai
  • #
  • #
  • ##neg
  • #
  • #
  • #ac.neg
  • kade
  • how.long
  • other
  • n-na
  • NEG-spend
  • v:pred
  • yang
  • when
  • other
  • %
  • %
  • %
  • kanu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • n-nga
  • NEG-be
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘before long, the mother passed away.’
jinghpaw_hkaili_0027[PLAY]
kanu n nga mat ai rai na she
  • #
  • #
  • ##neg
  • kanu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • n-nga
  • NEG-be
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘The mother passed away and’
jinghpaw_hkaili_0028[PLAY]
kaja wa sha shan nau lahkawng mung grai tsawra hkat ai
  • #
  • #
  • ##
  • kaja
  • really
  • other
  • =wa
  • =ADV
  • =other
  • =sha
  • =ADV
  • =other
  • shan
  • 3DU
  • ln_np
  • nau
  • brother
  • np.h:s
  • 0006
  • lahkawng
  • two
  • rn_qfr
  • =mung
  • =also
  • =other
  • grai
  • very
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =hkat
  • =RECIP
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘really they two loved each other.’
jinghpaw_hkaili_0029[PLAY]
kahpu mung kanau hpe grai tsawra kanau mung kahpu hpe grai tsawra na she
  • #
  • #
  • ##
  • kahpu
  • elder.brother
  • np.h:a
  • 0008
  • =mung
  • =also
  • =other
  • kanau
  • younger.brother
  • np.h:p
  • 0009
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grai
  • very
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • kanau
  • younger.brother
  • np.h:a
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • kahpu
  • elder.brother
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grai
  • very
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘The elder brother loved the younger brother, the young brother loved the elder brother and’
jinghpaw_hkaili_0030[PLAY]
asak aprat kaba wa sai hte maren
  • #
  • #
  • ##
  • #
  • #
  • #ac
  • asak-aprat
  • age-age
  • np:s
  • 0014
  • bridging
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
  • =hte
  • =COM
  • =rn
  • maren
  • same
  • other
  • %
  • %
  • %
‘at the time when the elder brother grew up’
jinghpaw_hkaili_0031[PLAY]
dai magam gaw num la sai
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • magam
  • first.born.son
  • np.h:a
  • 0008
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • num
  • woman
  • np.h:p
  • 0015
  • new
  • la
  • take
  • v:pred
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘the first-born son got a wife.’
jinghpaw_hkaili_0032[PLAY]
num la na she nga rai yang she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0008
  • num
  • woman
  • np.h:p
  • 0015
  • la
  • take
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0016
  • bridging
  • nga
  • live
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘(He) got a wife and (they) lived and’
jinghpaw_hkaili_0033[PLAY]
dai shan nau hkai da ai hpun dai mung kaba wa sai
  • #
  • #
  • ##
  • dai
  • that
  • nc
  • #
  • #
  • #rc
  • 0
  • 0
  • rel_f0:p
  • 0017
  • bridging
  • shan
  • 3DU
  • ln_np
  • nau
  • brother
  • np.h:a
  • 0006
  • hkai
  • plant
  • v:pred
  • =da
  • =RES
  • =aux
  • =ai
  • =DECL.NMLZ
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • hpun
  • tree
  • np:s
  • 0017
  • dai
  • that
  • rn_dem
  • =mung
  • =also
  • =other
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘the tree they planted also became big.’
jinghpaw_hkaili_0034[PLAY]
kaba wa na she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • 0017
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘(It) became big and’
jinghpaw_hkaili_0035[PLAY]
num la ai kade n na yang dai kaw
  • #
  • #
  • ##neg
  • #
  • #
  • #cc:s
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0008
  • num
  • woman
  • np.h:p
  • 0015
  • la
  • take
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL.NMLZ
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • kade
  • how.long
  • other
  • n-na
  • NEG-spend
  • v:pred
  • yang
  • when
  • other
  • dai
  • that
  • dem_pro:l
  • 0018
  • bridging
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
‘It was not long after he got a wife, there’
jinghpaw_hkaili_0036[PLAY]
dai hpun dai wa si si wa sai
  • #
  • #
  • ##
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • hpun
  • tree
  • np:dt
  • 0017
  • dai
  • that
  • nc
  • =wa
  • =TOP
  • nc
  • si
  • fruit
  • np:s
  • 0019
  • bridging
  • si
  • bear
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘the tree bore fruits.’
jinghpaw_hkaili_0037[PLAY]
hpun dai wa si si wa rai yang she
  • #
  • #
  • ##
  • hpun
  • tree
  • np:dt
  • 0017
  • dai
  • that
  • rn_dem
  • =wa
  • =TOP
  • =other
  • si
  • fruit
  • np:s
  • 0019
  • si
  • bear
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘The tree bore fruits and’
jinghpaw_hkaili_0038[PLAY]
dai hpun dai wa lani mi lani mi dai hku ja si si wa ai da
  • #
  • #
  • ##
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • hpun
  • tree
  • np:dt
  • 0017
  • dai
  • that
  • nc_dem_pro
  • 0017
  • =wa
  • =TOP
  • =other
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • dai
  • that
  • dem_pro:obl
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • ja-si
  • gold-fruit
  • np:s
  • 0019
  • si
  • bear
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =da
  • =HS
  • =other
‘the tree bore golden fruits like that day by day, it's said.’
jinghpaw_hkaili_0039[PLAY]
dai wa she mai dut sha ai i
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0039
  • bridging
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0019
  • =wa
  • =TOP
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
  • mai
  • be.OK
  • lv
  • dut
  • sell
  • lv
  • sha
  • eat
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =i
  • =SFP
  • =other
‘They can live by selling them, OK?’
jinghpaw_hkaili_0040[PLAY]
grai manu dan ai asi rai taw nga yang she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • 0019
  • #
  • #
  • #rc
  • 0
  • 0
  • rel_f0:s
  • 0019
  • grai
  • very
  • other
  • manu
  • price
  • np:other
  • dan
  • be.worth
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL.NMLZ
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • asi
  • fruit
  • np:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • =taw-nga
  • =CONT-CONT
  • =aux
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘They were valuable fruits and’
jinghpaw_hkaili_0041[PLAY]
dai num gaw shi na karat shi gaw myit ai
  • #
  • #
  • ##
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • num
  • woman
  • np.h:dt_s
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =rn
  • shi
  • 3SG
  • nc_pro.h
  • 0015
  • =na
  • =GEN
  • nc
  • karat
  • brother-in-law
  • nc_np.h
  • 0009
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • myit
  • think
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘the wife thought.’
jinghpaw_hkaili_0042[PLAY]
ya lamana ndai kaw sha nga taw yang gaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_ac
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0009
  • ya
  • now
  • other
  • lamana
  • if
  • other
  • ndai
  • this
  • dem_pro:l
  • 0024
  • bridging
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • =sha
  • =only
  • =other
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =taw
  • =CONT
  • =aux
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • %
  • %
  • %
‘If (the brother-in-law) continues to live here’
jinghpaw_hkaili_0043[PLAY]
ngai na arat manaw mung num bai la rai jang gaw
  • ngai
  • 1SG
  • ln_pro.1:poss
  • 0015
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • arat
  • brother-in-law
  • np.h:a
  • 0009
  • manaw
  • second.born.son
  • np.h:appos
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • num
  • woman
  • np.h:p
  • 0021
  • new
  • bai
  • again
  • other
  • la
  • take
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • jang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
‘my brother-in-law will also get a wife and’
jinghpaw_hkaili_0044[PLAY]
dai hpe mung bai jaw ra ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0016
  • 0
  • 0
  • 0.h:p
  • 0021
  • dai
  • that
  • dem_pro:p2
  • 0019
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • =mung
  • =also
  • =other
  • bai
  • again
  • other
  • jaw
  • give
  • v:pred
  • =ra
  • =need
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘(we) have to give it (the golden fruit to her).’
jinghpaw_hkaili_0045[PLAY]
shan hkawng ma bai lu
  • #
  • #
  • ##ds
  • shan
  • 3DU
  • pro.h:a
  • 0022
  • bridging
  • hkawng
  • two
  • rn_qfr
  • ma
  • child
  • np.h:p
  • 0023
  • new
  • bai
  • again
  • other
  • lu
  • get
  • v:pred
‘The two will get a child.’
jinghpaw_hkaili_0046[PLAY]
rai yang gaw ndai gaw an hkawng hkrai bai n lu
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • ndai
  • this
  • dem_pro:p
  • 0019
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • an
  • 1DU
  • pro.1:a
  • 0016
  • hkawng
  • two
  • rn_qfr
  • hkrai
  • alone
  • other
  • bai
  • again
  • other
  • n-lu
  • NEG-get
  • v:pred
‘Then, we two will not get it.’
jinghpaw_hkaili_0047[PLAY]
rai yang she shi gaw dai hpe myit rai na she
  • #
  • #
  • ##
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0025
  • bridging
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • myit
  • think
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘Then, she thought about it and’
jinghpaw_hkaili_0048[PLAY]
shi gaw shi madu wa hpe gara hku di ra na i ngu na she
  • #
  • #
  • ##
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a_ds
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0015
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • 0016
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • 0025
  • gara
  • how
  • other
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • di
  • do
  • v:pred
  • =ra
  • =need
  • =aux
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • =i
  • =Q
  • =other
  • %
  • %
  • %
  • ngu
  • say
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘she said to her husband "how should we treat it" and’
jinghpaw_hkaili_0049[PLAY]
shi gaw garat manaw hpe grai n ra taw sai
  • #
  • #
  • ##neg
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • karat
  • brother-in-law
  • np.h:appos
  • manaw
  • second.born.son
  • np.h:p
  • 0009
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grai
  • very
  • other
  • n-ra
  • NEG-like
  • v:pred
  • =taw
  • =CONT
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘she did not like her brother-in-law very much.’
jinghpaw_hkaili_0050[PLAY]
grai n ra taw nga ai
  • #
  • #
  • #nc
  • grai
  • very
  • nc
  • n-ra
  • NEG-like
  • nc
  • =taw-nga
  • =CONT-CONT
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
‘She did not like him very much.’
jinghpaw_hkaili_0051[PLAY]
nta kaw na gawt kau gawt kau mayu ai re
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0015
  • 0
  • 0
  • 0.h:p
  • 0009
  • nta
  • house
  • np:obl
  • 0024
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • =na
  • =ABL
  • =rn
  • gawt
  • drive.away
  • nc
  • =kau
  • =away
  • nc
  • gawt
  • drive.away
  • v:pred
  • =kau
  • =away
  • =aux
  • =mayu
  • =DESID
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • re
  • COP
  • other
‘(She) wanted to drive him away from the house.’
jinghpaw_hkaili_0052[PLAY]
raitim bai n mai rai yang
  • #
  • #
  • ##neg
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • 0026
  • bridging
  • raitim
  • but
  • other
  • bai
  • again
  • other
  • n-mai
  • NEG-be.OK
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
‘But, it was not possible and’
jinghpaw_hkaili_0053[PLAY]
gawt kau gaw n mai rai yang
  • #
  • #
  • ##neg
  • gawt
  • drive.away
  • np:s
  • 0026
  • =kau
  • =away
  • =rn
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • n-mai
  • NEG-be.OK
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
‘Driving him away was not possible and’
jinghpaw_hkaili_0054[PLAY]
shi gaw jang madu wa hpe bawng ai
  • #
  • #
  • ##
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • jang
  • when
  • other
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • bawng
  • consult
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘she consulted her husband.’
jinghpaw_hkaili_0055[PLAY]
shi gaw shi madu wa hpe
  • #
  • #
  • ##
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a_ds
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • shi
  • 3SG.GEN
  • ln_pro.h:poss
  • 0015
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
‘She said to her husband’
jinghpaw_hkaili_0056[PLAY]
nwa an hkawng i ndai hpun kaw si ai ndai si yawng hkra hpe di la na
  • #
  • #
  • ##ds
  • nwa
  • father
  • np.h:voc
  • 0008
  • an
  • 1DU
  • pro.1:a
  • 0016
  • hkawng
  • two
  • rn_qfr
  • =i
  • =SFP
  • =other
  • #
  • #
  • #ds_rc
  • 0
  • 0
  • rel_f0:s
  • 0019
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • hpun
  • tree
  • np:l
  • 0017
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • si
  • bear
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL.NMLZ
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • si
  • fruit
  • np:p
  • 0019
  • yawng
  • all
  • rn_qfr
  • =hkra
  • =until
  • =rn
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • di
  • cut
  • lv
  • la
  • take
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
‘"Husband, let's us two pick all these fruits from this tree and’
jinghpaw_hkaili_0057[PLAY]
mare kaba de sa mat ga ngu dai hku tsun ai dai shaloi she
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.1:s
  • 0016
  • mare
  • village
  • np:g
  • 0027
  • new
  • kaba
  • big
  • rn_adj
  • =de
  • =ALL
  • =rn
  • sa
  • go
  • v:pred
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ga
  • =HORT
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0015
  • ngu
  • QUOT
  • other
  • dai
  • that
  • dem_pro:obl
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • shaloi
  • then
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘let us go to a big village" (she) said like that and at that time’
jinghpaw_hkaili_0058[PLAY]
shi na madu wa gaw tsun ai
  • #
  • #
  • ##
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0015
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:s_ds
  • 0008
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘her husband said.’
jinghpaw_hkaili_0059[PLAY]
n mai ai da
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • n-mai
  • NEG-be.OK
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • =da
  • =HS
  • =other
‘"It's not good," he said.’
jinghpaw_hkaili_0060[PLAY]
ngai ngai na prat hta ngai kanau ndai langai hte sha nga wa ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:dt_s
  • 0008
  • ngai
  • 1SG
  • ln_pro.1:poss
  • 0008
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • prat
  • period
  • np:l
  • 0029
  • bridging
  • =hta
  • =LOC
  • =rn
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0008
  • kanau
  • younger.brother
  • np.h:obl
  • 0009
  • ndai
  • this
  • rn_dem
  • langai
  • one
  • rn_qfr
  • =hte
  • =COM
  • =rn
  • =sha
  • =only
  • =other
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"I have been only with this one brother in my life."’
jinghpaw_hkaili_0061[PLAY]
ngai n mai hka ai
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0008
  • 0
  • 0
  • 0.h:obl
  • 0009
  • n-mai
  • NEG-be.OK
  • lv
  • hka
  • be.parted
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"I cannot be separated from him."’
jinghpaw_hkaili_0062[PLAY]
shi mung shi mung ngai hpe grai tsawra ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:dt_a
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grai
  • very
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"He also loves me very much."’
jinghpaw_hkaili_0063[PLAY]
an nau lahkawng kaji kaw na kanu kawa ma n lu ai
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • an
  • 1DU
  • ln_np
  • nau
  • brother
  • np.h:a
  • 0006
  • lahkawng
  • two
  • rn_qfr
  • kaji
  • be.small
  • np:other
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • =na
  • =ABL
  • =rn
  • kanu-kawa
  • mother-father
  • np.h:p
  • =ma
  • =also
  • =other
  • n-lu
  • NEG-get
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"We brothers could not have parents from childhood."’
jinghpaw_hkaili_0064[PLAY]
ngai shi na kawa zawn kanu zawn rai na nga taw re nga tsun ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0008
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0009
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • kawa
  • father
  • np.h:other
  • zawn
  • like
  • other
  • kanu
  • mother
  • np.h:other
  • zawn
  • like
  • other
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =taw
  • =CONT
  • =aux
  • re
  • COP
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0008
  • nga
  • QUOT
  • other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘(He) said "I have been living like his parents."’
jinghpaw_hkaili_0065[PLAY]
ora langai gaw e da nang ngai hpe grau tsawra ai i
  • #
  • #
  • ##
  • ora
  • that
  • ln_dem
  • langai
  • one
  • np.h:s_ds
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • #
  • #
  • ##ds
  • e
  • INTJ
  • other
  • =da
  • =HS
  • =other
  • nang
  • 2SG
  • pro.2:a
  • 0008
  • ngai
  • 1SG
  • pro.1:p
  • 0015
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grau
  • more
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =i
  • =Q
  • =other
‘The other one (said) "Yes, do you love me more?"’
jinghpaw_hkaili_0066[PLAY]
shi hpe grau tsawra ai i dai hku bai tsun ai dai yang she
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:p
  • 0009
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • grau
  • more
  • other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =i
  • =Q
  • =other
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0015
  • dai
  • that
  • dem_pro:obl
  • 0030
  • bridging
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • bai
  • again
  • other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘"Do (you) love him more?" she said like that and’
jinghpaw_hkaili_0067[PLAY]
nang hpe mung gaw tsawra ai da
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • 0008
  • nang
  • 2SG
  • pro.2:p
  • 0015
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • =mung
  • =also
  • =other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • tsawra
  • love
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =da
  • =HS
  • =other
‘"(I) also love you," he said.’
jinghpaw_hkaili_0068[PLAY]
raitim dai hku gaw hkum tsun nga na tsun ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:s
  • 0015
  • raitim
  • but
  • other
  • dai
  • that
  • dem_pro:obl
  • 0030
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • hkum
  • PROH
  • other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0008
  • nga
  • QUOT
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘(He) said "But, don't say like that."’
jinghpaw_hkaili_0069[PLAY]
deng gaw madu jan gaw myit yu magang she
  • #
  • #
  • ##
  • deng
  • then
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • madu-jan
  • host-female
  • np.h:s
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • myit
  • think
  • v:pred
  • =yu
  • =CON
  • =aux
  • =magang
  • =ahead
  • =aux
  • =she
  • =then
  • =other
‘Then, the wife thought and’
jinghpaw_hkaili_0070[PLAY]
htora shi na karat mung kaba wa sai hte
  • #
  • #
  • ##
  • htora
  • that
  • ln_dem
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0015
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • karat
  • brother-in-law
  • np.h:s
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
  • =hte
  • =COM
  • =rn
‘her brother-in-law also grew up and’
jinghpaw_hkaili_0071[PLAY]
lani hte lani kaba wa yang gaw
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0009
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • =hte
  • =COM
  • =rn
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
‘(he) grew up day by day and’
jinghpaw_hkaili_0072[PLAY]
num la ten ni du wa sai
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0009
  • num-la-ten
  • woman-take-time
  • np:g
  • 0031
  • bridging
  • =ni
  • =PL
  • =rn
  • du
  • arrive
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘he became the age to get a wife.’
jinghpaw_hkaili_0073[PLAY]
rai yang gaw num la ten du wa yang gaw
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0009
  • rai
  • COP
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • num-la-ten
  • woman-take-time
  • np:g
  • 0031
  • du
  • arrive
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
‘He became the age to get a wife and’
jinghpaw_hkaili_0074[PLAY]
htinggaw lahkawng dai hku jawm garan sha na hpe shi gaw n ra wa sai
  • #
  • #
  • ##neg
  • #
  • #
  • #cc:p
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • htinggaw
  • household
  • np.h:a
  • 0033
  • bridging
  • lahkawng
  • two
  • rn_qfr
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • jawm
  • together
  • other
  • garan
  • divide
  • lv
  • sha
  • eat
  • v:pred
  • =na
  • =IRR.NMLZ
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • n-ra
  • NEG-like
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘she did not like (the situation of) two families eating (foods), dividing (them) like that together.’
jinghpaw_hkaili_0075[PLAY]
dan yang gaw shi gaw dai myit yu magang madu wa hpe tsun magang
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0015
  • dan
  • thus
  • other
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • #
  • #
  • #ac
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0034
  • bridging
  • myit
  • think
  • v:pred
  • =yu
  • =CONT
  • =aux
  • =magang
  • =ahead
  • =aux
  • %
  • %
  • %
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =magang
  • =ahead
  • =aux
‘Then, the more she thought it, the more (she) said to her husband.’
jinghpaw_hkaili_0076[PLAY]
madu wa mung na grai n ji wa le i
  • #
  • #
  • ##
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:dt
  • 0008
  • =mung
  • =also
  • =other
  • na
  • ear
  • np:s
  • grai
  • very
  • other
  • nji
  • be.tired.of
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =le
  • =SFP
  • =other
  • =i
  • =SFP
  • =other
‘Her husband also was tired (of listening to her), OK?’
jinghpaw_hkaili_0077[PLAY]
madu jan nau tsun yang she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:p
  • 0008
  • madu-jan
  • host-female
  • np.h:a
  • 0015
  • nau
  • too.much
  • other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • yang
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘The wife said to him too much and’
jinghpaw_hkaili_0078[PLAY]
e yau sai da ngai na kanau mung kaba wa sai nga yang gaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • e
  • INTJ
  • nc
  • yau
  • be.OK
  • nc
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • nc
  • =da
  • =HS
  • nc
  • ngai
  • 1SG
  • ln_pro.1:poss
  • 0008
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • kanau
  • younger.brother
  • np.h:s
  • 0009
  • =mung
  • =also
  • =other
  • kaba
  • be.big
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0008
  • nga
  • say
  • v:pred
  • yang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
‘(He) said "OK, my brother has also grown up already" and’
jinghpaw_hkaili_0079[PLAY]
shi na shi rai na sai
  • #
  • #
  • ##ds
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0009
  • =na
  • =GEN
  • =rn
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0009
  • rai
  • COP
  • v:pred
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘"He has to stay by himself."’
jinghpaw_hkaili_0080[PLAY]
ndai ram nga yang mung rai na sai
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_cc:s
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0009
  • ndai
  • this
  • dem_pro:other
  • ram
  • about
  • other
  • nga
  • be
  • v:pred
  • yang
  • when
  • other
  • =mung
  • =also
  • =other
  • %
  • %
  • %
  • rai
  • COP
  • v:pred
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • =rv
‘"He is OK if he grew up like this."’
jinghpaw_hkaili_0081[PLAY]
dan yang mung ngai na madu jan tsun ai ga sha madat sana re nga na she shi gaw tsun rai she ora
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • 0008
  • dan
  • thus
  • dem_pro:other
  • yang
  • when
  • other
  • =mung
  • =also
  • =other
  • #
  • #
  • #ds_rc
  • 0
  • 0
  • rel_f0:p
  • 0035
  • bridging
  • ngai
  • 1SG
  • ln_pro.1:poss
  • 0008
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • madu-jan
  • host-female
  • np.h:a
  • 0015
  • tsun
  • say
  • vother
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • ga
  • word
  • np:p
  • 0035
  • =sha
  • =only
  • =other
  • madat
  • listen
  • v:pred
  • =sa-na
  • =CSM-IRR
  • =aux
  • re
  • COP
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • nga
  • say
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0008
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • rai
  • COP
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
  • ora
  • well
  • other
‘"Then, (I) will only listen to the words that my wife says," he said and’
jinghpaw_hkaili_0082[PLAY]
madu jan gaw madu wa hpe ndai asi ni yawng hkra di la ga ngu tsun ai da
  • #
  • #
  • ##
  • madu-jan
  • host-female
  • np.h:a_ds
  • 0015
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • madu-wa
  • husband-man
  • np.h:p
  • 0008
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • #
  • #
  • ##ds
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • 0016
  • ndai
  • this
  • ln_dem
  • asi
  • fruit
  • np:p
  • 0019
  • =ni
  • =PL
  • =rn
  • yawng
  • all
  • rn_qfr
  • =hkra
  • =until
  • =other
  • di
  • cut
  • lv
  • la
  • take
  • v:pred
  • =ga
  • =HORT
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • ngu
  • QUOT
  • other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =da
  • =HS
  • =other
‘The wife said to her husband "Let us pick all of these fruits," it's said.’
jinghpaw_hkaili_0083[PLAY]
raitim ora wa gaw anu tsun ai lani mi langai langai sha di u nga she tsun da ai gaw ngu na she
  • #
  • #
  • ##
  • raitim
  • but
  • other
  • ora
  • that
  • ln_dem
  • wa
  • man
  • np.h:s_ds
  • 0008
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • #
  • #
  • #ds
  • anu
  • mother
  • np.h:s_ds
  • 0003
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • #
  • #
  • #ds
  • 0
  • 0
  • 0.2:a
  • 0008
  • lani
  • one.day
  • np:other
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • langai-langai
  • one-RED
  • np:p
  • 0010
  • =sha
  • =only
  • =other
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =u
  • =IMP
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • %
  • %
  • %
  • #
  • #
  • #ds
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_ds
  • 0003
  • nga
  • QUOT
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =da
  • =RES
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =gaw
  • =SFP
  • =other
  • %
  • %
  • %
  • ngu
  • say
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘But, the another one (husband) said "My mother said, You take one each a day," and’
jinghpaw_hkaili_0084[PLAY]
raitim dai gaw anu gaw hpabaw rai na tsun da mi re gaw
  • #
  • #
  • ##ds
  • raitim
  • but
  • other
  • dai
  • that
  • dem_pro:p
  • 0036
  • bridging
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • anu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • hpabaw
  • what
  • np:other
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =ABL
  • =rn
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =da
  • =RES
  • =aux
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • re
  • COP
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
‘but, (the wife said) "Why did your mother say that?" and’
jinghpaw_hkaili_0085[PLAY]
n chye gaw raitim anu gaw dai hku rai na tsun ai
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0008
  • n-chye
  • NEG-knwo
  • v:pred
  • =gaw
  • =SFP
  • =other
  • #
  • #
  • ##ds
  • raitim
  • but
  • other
  • anu
  • mother
  • np.h:s
  • 0003
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • dai
  • that
  • dem_pro:other
  • 0036
  • =hku
  • =like
  • =rn
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"(I) don't know, but my mother said like that."’
jinghpaw_hkaili_0086[PLAY]
ya an hkawng gaw ndai kaw nga na mi n re nga ai gaw
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • #
  • #
  • #ds_cc
  • ya
  • now
  • other
  • an
  • 1DU
  • pro.1:s
  • 0016
  • hkawng
  • two
  • rn_qfr
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • ndai
  • this
  • dem_pro:l
  • 0024
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • nga
  • live
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • mi
  • one
  • nc
  • %
  • %
  • %
  • n-re
  • NEG-COP
  • vother:pred
  • =nga
  • =CONT
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =gaw
  • =SFP
  • =other
‘"It is not the case that we two will live here now."’
jinghpaw_hkaili_0087[PLAY]
dan jang gaw law law di tim hpa n ra ai
  • #
  • #
  • ##ds
  • #
  • #
  • #ds_ac
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • 0016
  • dan
  • thus
  • other
  • jang
  • when
  • other
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • law-law
  • many-many
  • np:p
  • di
  • cut
  • v:pred
  • tim
  • but
  • other
  • %
  • %
  • %
  • hpa
  • what
  • other
  • n-ra
  • NEG-need
  • vother:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘"Then, there is no problem with us taking many fruits."’
jinghpaw_hkaili_0088[PLAY]
shi na shi bai si wa na ra ai nga na tsun ai da
  • #
  • #
  • ##ds
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • =na
  • =GEN
  • =rn
  • shi
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0010
  • bai
  • again
  • other
  • si
  • bear.fruit
  • v:pred
  • =wa
  • =VEN
  • =aux
  • =na
  • =IRR
  • =aux
  • =ra
  • =INFER
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rn
  • %
  • %
  • %
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • 0008
  • nga
  • QUOT
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • tsun
  • say
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rn
  • =da
  • =HS
  • =other
‘"It will bear fruits on its own," (he) said.’
jinghpaw_hkaili_0089[PLAY]
shi na madu jan wa mung e rai nga ai nga na she
  • #
  • #
  • ##
  • shi
  • 3SG
  • ln_pro.h:poss
  • 0008
  • =na
  • =GEN
  • =ln
  • madu-jan
  • host-female
  • np.h:s_ds
  • 0015
  • =wa
  • =TOP
  • =other
  • =mung
  • =also
  • =other
  • #
  • #
  • ##ds
  • e
  • INTJ
  • other
  • rai
  • COP
  • vother:pred
  • =nga
  • =CONT
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • %
  • %
  • %
  • nga
  • say
  • v:pred
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
‘His wife said "Yes, it is right," and’
jinghpaw_hkaili_0090[PLAY]
langai mi di langai mi di rai she
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0016
  • langai
  • one
  • np:p
  • 0019
  • mi
  • one
  • rn_qfr
  • di
  • cut
  • v:pred
  • langai
  • one
  • nc_np
  • 0019
  • mi
  • one
  • nc
  • di
  • cut
  • nc
  • rai
  • COP
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
‘they picked one after another and’
jinghpaw_hkaili_0091[PLAY]
dai kaw she dai shaloi di gaw hpa n ra
  • #
  • #
  • ##
  • dai
  • that
  • dem_pro:l
  • =kaw
  • =LOC
  • =rn
  • =she
  • =then
  • =other
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • shaloi
  • then
  • np:other
  • di
  • cut
  • nc
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • hpa
  • what
  • np:other
  • n-ra
  • NEG-need
  • vother:pred
‘there, then, taking only one was no problem.’
jinghpaw_hkaili_0092[PLAY]
lahkawng ngu na di ai shaloi she
  • #
  • #
  • ##
  • #
  • #
  • #ac
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • 0016
  • lahkawng
  • two
  • np:p
  • 0037
  • bridging
  • ngu
  • say
  • rn_adj
  • =na
  • =GEN
  • =rn
  • di
  • cut
  • v:pred
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • shaloi
  • when
  • other
  • =she
  • =then
  • =other
  • %
  • %
  • %
‘When they took two fruits,’
jinghpaw_hkaili_0093[PLAY]
dai namsi dai gaw kalangta lapu kaba law byin mat ai
  • dai
  • that
  • ln_dem
  • namsi
  • fruit
  • np:dt_s
  • 0037
  • dai
  • that
  • dem_pro:s
  • 0037
  • =gaw
  • =TOP
  • =other
  • kalangta
  • suddenly
  • other
  • lapu
  • snake
  • np:pred
  • 0038
  • new
  • kaba
  • big
  • rn_adj
  • =law
  • =INTNS
  • =other
  • byin
  • become
  • cop
  • =mat
  • =COMPL
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
‘the fruit, it became a big snake at once.’
jinghpaw_hkaili_0094[PLAY]
rai na she shan la lahkawng hpe mayu kau ai da
  • #
  • #
  • ##
  • 0
  • 0
  • 0:a
  • 0038
  • rai
  • COP
  • other
  • =na
  • =SEQ
  • =other
  • =she
  • =then
  • =other
  • shan
  • 3DU
  • ln_np
  • la
  • man
  • np.h:p
  • 0016
  • lahkawng
  • two
  • rn_qfr
  • =hpe
  • =ACC
  • =rn
  • mayu
  • swallow
  • v:pred
  • =kau
  • =away
  • =aux
  • =ai
  • =DECL
  • =rv
  • =da
  • =HS
  • =other
‘Then (it) swallowed the two, it's said.’
jinghpaw_hkaili_0095[PLAY]
rai na ndai hku tsun da ai nga yang gaw
  • #
  • #
  • #nc
  • rai
  • COP
  • nc
  • =na
  • =SEQ
  • nc
  • ndai
  • this
  • nc
  • =hku
  • =like
  • nc
  • tsun
  • say
  • nc
  • =da
  • =RES
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
  • nga
  • be
  • nc
  • yang
  • when
  • nc
  • =gaw
  • =TOP
  • nc
‘Then, (people) say like this’
jinghpaw_hkaili_0096[PLAY]
anhte hkrai nga yang gaw ndai
  • #
  • #
  • #nc
  • anhte
  • 1PL
  • nc
  • =hkrai
  • =only
  • nc
  • nga
  • live
  • nc
  • yang
  • when
  • nc
  • =gaw
  • =TOP
  • nc
  • ndai
  • well
  • nc
‘if we live alone, well,’
jinghpaw_hkaili_0097[PLAY]
htinggaw langai mi kaw ndai kade nga ai raitim ndai num n kaja ai la hkrup sai nga yang
  • #
  • #
  • #nc
  • htinggaw
  • household
  • nc
  • langai
  • one
  • nc
  • mi
  • one
  • nc
  • =kaw
  • =LOC
  • nc
  • ndai
  • well
  • nc
  • kade
  • how.many
  • nc
  • nga
  • be
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
  • raitim
  • but
  • nc
  • ndai
  • well
  • nc
  • num
  • woman
  • nc
  • n-kaja
  • NEG-be.good
  • nc
  • =ai
  • =DECL.NMLZ
  • nc
  • la
  • take
  • nc
  • =hkrup
  • =happen.to
  • nc
  • =s-ai
  • =CSM-DECL
  • nc
  • nga
  • say
  • nc
  • yang
  • when
  • nc
‘even if there live many people in one household, well, if one get one bad wife’
jinghpaw_hkaili_0098[PLAY]
htinggaw ni yawng bra mat ai le i
  • #
  • #
  • #nc
  • htinggaw
  • household
  • nc
  • =ni
  • =PL
  • nc
  • yawng
  • all
  • nc
  • bra
  • be.scattered
  • nc
  • =mat
  • =COMPL
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
  • =le
  • =SFP
  • nc
  • =i
  • =SFP
  • nc
‘the family are separated, OK?’
jinghpaw_hkaili_0099[PLAY]
dai hpe tsun di na ndai maumwi nga ai re
  • #
  • #
  • #nc
  • dai
  • that
  • nc
  • =hpe
  • =ACC
  • nc
  • tsun
  • say
  • nc
  • di
  • LV
  • nc
  • =na
  • =SEQ
  • nc
  • ndai
  • this
  • nc
  • maumwi
  • story
  • nc
  • nga
  • say
  • nc
  • =ai
  • =DECL
  • nc
  • re
  • COP
  • nc
‘What the story tells is that.’