Text preview: mc_kalamang_keluer

The following is a preview of a text from the Multi-CAST collection. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the annotation notes for this corpus, the GRAID manual, and the RefIND guidelines.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • corpuskalamang
  • textkeluer
  • speakerKL01
  • annotator(s)Eline Visser
  • version2108
  • last updated2021-08-30
Annotation key
utterance identifier
object language utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID
  • referent indexing with RefIND
  • annotations with ISNRef
‘idiomatic translation’
kalamang_keluer_0001[PLAY]
nene konbon tumtumun eirbon
  • #
  • #
  • ##
  • nene
  • grandmother
  • np.h:predex
  • 0001
  • new
  • kon
  • one
  • rn
  • =bon
  • =COM
  • =rn
  • tumtum
  • child
  • rn_np.h
  • 0002
  • new
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • eir
  • two
  • rn
  • =bon
  • =COM
  • =rn
‘One old woman with her two children.’
kalamang_keluer_0002[PLAY]
kon mangbon miarip
  • #
  • #
  • ##
  • kon
  • one
  • other.h:s
  • 0003
  • bridging
  • mang
  • Mang
  • pn_np.h:obl
  • 0004
  • new
  • =bon
  • =COM
  • =rn
  • miarip
  • DIST.QNT
  • other:pred
‘One as big as Mang.’
kalamang_keluer_0003[PLAY]
eh kon rehanbon miarip kon se temun kon mungkin
  • #
  • #
  • ##
  • eh
  • FIL
  • other
  • kon
  • one
  • other.h:s
  • 0003
  • rehan
  • Rehan
  • pn_np.h:obl
  • 0005
  • new
  • =bon
  • =COM
  • =rn
  • miarip
  • DIST.QNT
  • other:pred
  • #
  • #
  • ##
  • kon
  • one
  • other.h:s
  • 0006
  • bridging
  • se
  • IAM
  • other
  • temun
  • big
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • kon
  • one
  • other.h:s
  • 0006
  • mungkin
  • maybe
  • other
‘(I mean) one as big as Rehan, one already big, one maybe’
kalamang_keluer_0004[PLAY]
randa miarip ye
  • randa
  • Randa
  • pn_np.h:obl
  • 0007
  • new
  • miarip
  • DIST.QNT
  • other:pred
  • ye
  • or
  • other
‘like Randa maybe.’
kalamang_keluer_0005[PLAY]
ah
  • #
  • #
  • ##
  • ah
  • INT
  • other
‘Ah,’
kalamang_keluer_0006[PLAY]
mera
  • mera
  • then
  • other
‘so,’
kalamang_keluer_0007[PLAY]
emun se bo masu
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
  • bo
  • go
  • lv
  • masu
  • fish_with_light
  • v:pred
‘their mother went night-fishing.’
kalamang_keluer_0008[PLAY]
mier keweo emun bo masu emun bo masu masu
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:s
  • 0002
  • kewe
  • house
  • np:pred_l
  • 0008
  • new
  • =ko
  • =LOC
  • =rn
  • #
  • #
  • ##
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • masu
  • fish_with_light
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • masu
  • fish_with_light
  • v:pred
  • masu
  • fish_with_light
  • nc
‘The two were at home, their mother went night-fishing, their mother went fishing and fishing.’
kalamang_keluer_0009[PLAY]
sor saerak
  • #
  • #
  • ##neg
  • sor
  • fish
  • np.n:s
  • 0009
  • bridging
  • saerak
  • NEG.EXT
  • v:predex
‘There was no fish.’
kalamang_keluer_0010[PLAY]
keluerun etkon
  • #
  • #
  • ##
  • keluer
  • crab
  • np.n:predex
  • 0010
  • new
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • et-kon
  • CLF.an-one
  • rn
‘She had one crab.’
kalamang_keluer_0011[PLAY]
keluerun etkona ma he kuru mahara kiemneko manganggang
  • #
  • #
  • ##
  • keluer
  • crab
  • np.n:p
  • 0010
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • et-kon
  • CLF.an-one
  • rn
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • kuru
  • bring
  • lv
  • mahara
  • move_towards_land
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0001
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.n:p
  • 0010
  • kiem-neko
  • basket-inside
  • np:l
  • 0013
  • new
  • manggang-gang
  • hang-RED
  • v:pred
‘She had one crab, she brought it towards land, hanging in the basket.’
kalamang_keluer_0012[PLAY]
bo godung
  • #
  • #
  • ##
  • bo
  • go
  • other
  • godung
  • early_morning
  • other
‘The next morning,’
kalamang_keluer_0013[PLAY]
ma toni keluerat sairtar eh an amdirga boet
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0001
  • toni
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:a
  • 0002
  • keluer
  • crab
  • np.n:p
  • 0010
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • sair
  • bake
  • v:pred
  • =tar
  • =PL.IMP
  • =rv
  • eh
  • INTJ
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • an
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0001
  • amdir
  • garden
  • np:g
  • 0011
  • bridging
  • =ka
  • =LAT
  • =rn
  • bo
  • go
  • v:pred
  • =et
  • =IRR
  • =rv
‘she said, Bake that crab, I'll go to the garden.’
kalamang_keluer_0014[PLAY]
ma amdirga bo muapruo
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • amdir
  • garden
  • np:g
  • 0011
  • =ka
  • =LAT
  • =rn
  • bo
  • go
  • lv
  • muap-ruo
  • food-dig
  • v:pred
‘She went to the garden to dig up [i.e. harvest] food.’
kalamang_keluer_0015[PLAY]
bo amdirga bo muapruo bo
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • bo
  • go
  • lv
  • amdir
  • garden
  • np:g
  • 0011
  • =ka
  • =LAT
  • =rn
  • bo
  • go
  • lv
  • muap-ruo
  • food-dig
  • v:pred
  • bo
  • go
  • nc
‘(She) went to the garden to dig up food, went.’
kalamang_keluer_0016[PLAY]
ki sair ba kimun nein eh keluerana
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:a
  • 0002
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.n:p
  • 0010
  • sair
  • bake
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • ba
  • but
  • other
  • ki-mun
  • 2PL-PROH
  • pro.2:a
  • 0002
  • nein
  • consume
  • v:pred
  • eh
  • INTJ
  • other
  • keluer
  • crab
  • np.n:p
  • 0010
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rn_pro.1:poss
  • 0001
  • =a
  • =FOC
  • =rn
‘You bake (it), but don't you guys eat (it), my crab!’
kalamang_keluer_0017[PLAY]
keluer opa sairi koyet adiun cicaun se minta
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0002
  • keluer
  • crab
  • np:p
  • 0010
  • opa
  • ANA
  • rn
  • sair
  • bake
  • lv
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
  • koyet
  • finish
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • adi
  • younger_sibling
  • np.h:a
  • 0003
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • cicaun
  • small
  • rn
  • se
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • np:p
  • 0010
  • minta
  • ask_for
  • v:pred
‘After baking that crab, the younger brother already asked for it.’
kalamang_keluer_0018[PLAY]
ma he paning
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0003
  • he
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • np:p
  • 0010
  • paning
  • ask
  • v:pred
‘He asked [i.e. begged] for it.’
kalamang_keluer_0019[PLAY]
keluer met boloni ande
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:a
  • 0006
  • keluer
  • crab
  • np:p
  • 0010
  • me
  • DIST
  • rn
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • bolon-i
  • a_little-QNT.OBJ
  • rn
  • an
  • 1SG
  • pro.1:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • -de
  • -IMP
  • -rv
‘Give a little bit of that crab to me!’
kalamang_keluer_0020[PLAY]
me kakaun se kawarmani ma tanun cicauntunara kawarmani ma
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • TOP
  • other
  • kaka
  • older_sibling
  • np.h:a
  • 0006
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0003
  • se
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • np:p
  • 0010
  • kawarma-n-i
  • break-N-QNT.OBJ
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0006
  • tan
  • arm_and_hand
  • np:p
  • 0012
  • bridging
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro:poss
  • 0010
  • cicaun
  • small_one
  • rn
  • =tun-ar
  • =very-OBJ
  • =rn
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • kawarma-n-i
  • break-N-QNT.OBJ
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0:pred
‘(So) his sister broke (it), she broke off one of the smallest arms and gave (it to) him.’
kalamang_keluer_0021[PLAY]
kawarmani mai koyet bo
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0006
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0012
  • kawarma-n-i
  • break-N-QNT.OBJ
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
  • koyet
  • finish
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • bo
  • go
  • other
‘After breaking (that) off and giving to (it) him, it wasn't’
kalamang_keluer_0022[PLAY]
tikte emun se bara
  • tik
  • take_long
  • other
  • =te
  • =NFIN
  • =other
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
  • bara
  • descend
  • v:pred
‘long until their mother came back down.’
kalamang_keluer_0023[PLAY]
emun se amdirga yecie ma he gerket
  • #
  • #
  • ##
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
  • amdir
  • garden
  • np:l
  • 0011
  • =ka
  • =LAT
  • =rn
  • yecie
  • return
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • gerket
  • ask
  • v:pred
‘Their mother came back from the garden, she asked,’
kalamang_keluer_0024[PLAY]
kiemuna di bara ma he gerket baru
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0001
  • kiem
  • basket
  • np:p
  • 0013
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • di=
  • CAUS=
  • =lv
  • bara
  • descend
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • baru
  • then
  • other
‘(she) puts down her basket, she asks, So,’
kalamang_keluer_0025[PLAY]
kier kelueranat sair ma toni ema an se sair
  • kier
  • 2DU
  • pro.2:a
  • 0002
  • keluer
  • crab
  • np:p
  • 0010
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rn_pro.1:poss
  • 0001
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • sair
  • bake
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0006
  • toni
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • ema
  • mother
  • np.h:voc
  • 0001
  • an
  • 1SG
  • pro.1:a
  • 0006
  • se
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • sair
  • bake
  • v:pred
‘did you roast my crab? She said, Mama, I roasted it!’
kalamang_keluer_0026[PLAY]
an se sair ba adik koecuara an boloni ma tanunat an kawarmani ma
  • #
  • #
  • ##ds
  • an
  • 1SG
  • pro.1:a
  • 0006
  • se
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • sair
  • bake
  • v:pred
  • ba
  • but
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • adik
  • younger_sibling
  • np.h:a
  • 0003
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • ko=
  • APPL=
  • =lv
  • ecua-ra
  • cry-NFIN
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • an
  • 1SG
  • pro.1:a
  • 0006
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • bolon-i
  • a_little-QNT.OBJ
  • rn
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • tan
  • arm_and_hand
  • np:p
  • 0012
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro:poss
  • 0010
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • an
  • 1SG
  • pro.1:a
  • 0006
  • kawarma-n-i
  • break-N-QNT.OBJ
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:g
  • 0003
  • 0
  • give
  • 0:pred
‘I baked it, but brother was crying for it, (so) I gave him a little, I broke of its arm and gave it to him.’
kalamang_keluer_0027[PLAY]
he ki nenggata koi kelueranat na
  • #
  • #
  • ##ds
  • he
  • INTJ
  • other
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0002
  • nenggap
  • why
  • other
  • koi
  • then
  • other
  • keluer
  • crab
  • np:p
  • 0010
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rn_pro.1:poss
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • na
  • consume
  • v:pred
‘How could you eat my crab?’
kalamang_keluer_0028[PLAY]
ge ema tanun cicaun
  • #
  • #
  • #nc
  • ge
  • no
  • nc
  • ema
  • mother
  • nc_np.h
  • 0001
  • tan
  • arm_and_hand
  • nc_np
  • 0012
  • -un
  • -3POSS
  • nc_pro
  • 0010
  • cicaun
  • small
  • nc
‘No mama, just a small arm!’
kalamang_keluer_0029[PLAY]
eh an sukanangge kimun nein
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • eh
  • in
  • other
  • an
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0001
  • suka-n
  • like-N
  • v:pred
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rv_pro.1:poss
  • 0001
  • ge
  • not
  • rv
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • ki-mun
  • 2PL-PROH
  • pro.2:a
  • 0002
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • nein
  • eat.PROH
  • v:pred
‘I don't like it, don't you eat (it)!’
kalamang_keluer_0030[PLAY]
mera me
  • #
  • #
  • #nc
  • mera
  • then
  • nc
  • me
  • TOP
  • nc
‘So then...’
kalamang_keluer_0031[PLAY]
[AUDIENCE] tumunjara na
  • #
  • #
  • #nc
  • tumun
  • child
  • nc_np.h
  • 0003
  • -ja-ar
  • -2SG.POSS-OBJ
  • nc_pro.2
  • 0001
  • =a
  • =FOC
  • nc
  • ZERO
  • ZERO
  • nc_0
  • 0010
  • na
  • consume
  • nc
‘[AUDIENCE] It's your child who ate (it)!’
kalamang_keluer_0032[PLAY]
tumunjara na bodaun
  • #
  • #
  • ##
  • tumun
  • child
  • np.h:a
  • 0003
  • -ja-ar
  • -2SG.POSS-OBJ
  • -rn_pro.2:poss
  • 0001
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0010
  • na
  • consume
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:s
  • 0001
  • boda-un
  • stupid-NC
  • other:pred
‘It's your child who ate (it), (you are) stupid!’
kalamang_keluer_0033[PLAY]
mera me ma he ma yie pasierko
  • #
  • #
  • ##
  • mer
  • DIST.OBJ
  • other
  • =a
  • =FOC
  • =other
  • me
  • TOP
  • other
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • ma
  • move_towards_sea
  • v:pred
  • yie
  • swim
  • rv
  • pasier
  • sea
  • np:l
  • 0014
  • new
  • =ko
  • =LOC
  • =rn
‘Then she went to the sea and swam in the sea.’
kalamang_keluer_0034[PLAY]
mu he mat
  • #
  • #
  • #nc
  • mu
  • 3PL
  • nc_pro.h
  • 0002
  • he
  • IAM
  • nc
  • ma
  • 3SG
  • nc_pro.h
  • 0001
  • =at
  • =OBJ
  • nc
‘they (followed) her’
kalamang_keluer_0035[PLAY]
opa tumun opa amat koecua ba ma he sukaun amat munin
  • #
  • #
  • ##
  • opa
  • ANA
  • nc
  • tumun
  • child
  • np.h:a
  • 0003
  • opa
  • ANA
  • rn
  • am
  • breast
  • np:p
  • 0015
  • new
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • ko=
  • APPL=
  • =lv
  • ecua
  • cry
  • v:pred
  • ba
  • but
  • other
  • #
  • #
  • ##neg
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • suka
  • want
  • lv
  • -un
  • -3POSS
  • -ln_pro.h:poss
  • 0001
  • am
  • breast
  • np:p
  • 0015
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • mu
  • 3PL
  • pro.h:g
  • 0002
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘That child cries for breast milk, but she doesn't want to give them milk anymore.’
kalamang_keluer_0036[PLAY]
ma amat manin ma he mara
  • #
  • #
  • ##neg
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:a
  • 0001
  • am
  • breast
  • np:p
  • 0015
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:g
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • marua
  • move_towards_sea
  • v:pred
‘She doesn't want to give him milk, she goes seawards.’
kalamang_keluer_0037[PLAY]
pasierko yie me
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • pasier
  • sea
  • np:l
  • 0014
  • =ko
  • =LOC
  • =rn
  • yie
  • swim
  • v:pred
  • me
  • TOP
  • other
‘(She is) swimming in the sea.’
kalamang_keluer_0038[PLAY]
tumun pasun se gonggung
  • #
  • #
  • #
  • tumun
  • child
  • np:s_ds
  • 0006
  • pas
  • female
  • rn
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0001
  • se
  • IAM
  • other
  • gonggung
  • call_out
  • v:pred
‘Her daughter calls,’
kalamang_keluer_0039[PLAY]
ema mahara ba
  • #
  • #
  • ##ds
  • ema
  • mother
  • np.h:voc
  • 0001
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:s
  • 0001
  • mahara
  • move_towards_land
  • v:pred
  • ba
  • so_that
  • other
‘Mama, come to land, so that’
kalamang_keluer_0040[PLAY]
ama di adinggite
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.2:a
  • 0001
  • am
  • breast
  • np:p
  • 0015
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • di=
  • CAUS=
  • =lv
  • adi
  • younger_sibling
  • np.h:g
  • =ki
  • =BEN
  • =rn
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • =te
  • =IMP
  • =rv
‘you can give milk to brother!’
kalamang_keluer_0041[PLAY]
ma toni o an maratnin
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • toni
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • o
  • EMPH
  • other
  • an
  • 1SG
  • pro.1:s
  • mara-t
  • move_towards_land-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘She says, I'm not coming to land.’
kalamang_keluer_0042[PLAY]
kelueran metkoet eba an mararet
  • #
  • #
  • ##ds
  • keluer
  • crab
  • np:s
  • 0010
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rn_pro.1:poss
  • metko
  • DIST.LOC
  • dem_pro:pred_l
  • =et
  • =IRR
  • =rn
  • eba
  • then
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • an
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0001
  • mara-r
  • move_towards_land-T
  • v:pred
  • =et
  • =IRR
  • =rv
‘If my crab is there I'll come to land.’
kalamang_keluer_0043[PLAY]
kalo kelueran metkoninet me an maratnin
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • kalo
  • if
  • other
  • keluer
  • crab
  • np:s
  • 0010
  • -an
  • -1SG.POSS
  • -rn_pro.1:poss
  • 0001
  • metko
  • DIST.LOC
  • dem_pro:pred_l
  • =nin
  • =NEG
  • =rn
  • =et
  • =IRR
  • =rn
  • me
  • TOP
  • other
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • an
  • 1SG
  • pro.1:s
  • 0001
  • mara-t
  • move_towards_land-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘If my crab isn't there, I won't come to land.’
kalamang_keluer_0044[PLAY]
me ma toni
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • TOP
  • other
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0006
  • toni
  • say
  • v:pred
‘So she said...’
kalamang_keluer_0045[PLAY]
ge adiun mat
  • #
  • #
  • #nc
  • ge
  • no
  • nc
  • adi
  • [M]brother
  • nc_np.h
  • 0003
  • -un
  • -3POSS
  • nc_pro.h
  • 0006
  • ma
  • 3SG
  • nc_pro.h
  • 0003
  • =at
  • =OBJ
  • nc
‘No, her brother...’
kalamang_keluer_0046[PLAY]
eh tumun pas se mat gonggung nina mulio alio namangalan susu
  • #
  • #
  • ##
  • eh
  • HES
  • other
  • tumun
  • child
  • np.h:a_ds
  • 0006
  • pas
  • female
  • rn
  • se
  • IAM
  • other
  • mat
  • 3SG.OBJ
  • pro.h:p
  • 0001
  • gonggung
  • call
  • v:pred
  • #
  • #
  • #nc
  • nina
  • grandmother
  • nc_np.h
  • 0001
  • mulio
  • NC
  • nc
  • alio
  • NC
  • nc
  • namangalan
  • NC
  • nc
  • susu
  • NC
  • nc_np
  • 0015
‘The daughter called to her, Mother, come back, brother cries for milk!’
kalamang_keluer_0047[PLAY]
to ma nabalas wilaka ma toni
  • #
  • #
  • ##
  • to
  • right
  • other
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • nabalas
  • answer
  • v:pred
  • wilak
  • sea
  • np:l
  • 0014
  • =ka
  • =LAT
  • =rn
  • #
  • #
  • ##
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s_ds
  • 0001
  • toni
  • say
  • v:pred
‘Right, she answered from the sea, she said,’
kalamang_keluer_0048[PLAY]
karaka rei tei o kuande tei
  • #
  • #
  • #nc
  • karaka
  • NC
  • nc_np
  • 0010
  • rei
  • NC
  • nc
  • tei
  • NC
  • nc
  • o
  • NC
  • nc
  • kuande
  • NC
  • nc
  • tei
  • NC
  • nc
‘If my karaka (crab) is there, I'll come.’
kalamang_keluer_0049[PLAY]
o bai mu begitu bagus lagi dia pu api ini begitu dia pu menyanyi
  • #
  • #
  • #nc
  • o
  • NC
  • nc
  • bai
  • NC
  • nc
  • mu
  • NC
  • nc
  • begitu
  • NC
  • nc
  • bagus
  • NC
  • nc
  • lagi
  • NC
  • nc
  • dia
  • NC
  • nc
  • pu
  • NC
  • nc
  • api
  • NC
  • nc
  • ini
  • NC
  • nc
  • begitu
  • NC
  • nc
  • dia
  • NC
  • nc
  • pu
  • NC
  • nc
  • menyanyi
  • NC
  • nc
‘Oh fine, it's fine like that, it's a song.’
kalamang_keluer_0050[PLAY]
[AUDIENCE] kalamangmangde
  • #
  • #
  • #nc
  • Kalamangmang-de
  • speak_Kalamang-IMP
  • nc
‘[AUDIENCE] Speak Kalamang!’
kalamang_keluer_0051[PLAY]
[UNCLEAR]
  • [UNCLEAR]
  • NC
  • nc
‘[UNCLEAR]’
kalamang_keluer_0052[PLAY]
dia menangis lai bataria
  • #
  • #
  • ##
  • dia
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0006
  • menangis
  • cry
  • v:pred
  • lai
  • again
  • other
  • bataria
  • scream
  • rv
‘She cried and screamed,’
kalamang_keluer_0053[PLAY]
o koi malaimang pi he bon taruo ma he gonggin
  • #
  • #
  • #nc
  • o
  • EMPH
  • nc
  • koi
  • then
  • nc
  • Malaimang
  • Indonesian
  • nc
  • pi
  • 1PL.INCL
  • nc
  • he
  • IAM
  • nc
  • bon
  • bring
  • nc
  • taruo
  • say
  • nc
  • ma
  • 3SG
  • nc
  • he
  • IAM
  • nc
  • gonggin
  • know
  • nc
‘O, later we'll say it in Indonesian, she understands.’
kalamang_keluer_0054[PLAY]
nina mulio alio namangalan susu
  • #
  • #
  • #nc
  • nina
  • NC
  • nc_np.h
  • 0001
  • mulio
  • NC
  • nc
  • alio
  • NC
  • nc
  • namangalan
  • NC
  • nc
  • susu
  • breast
  • nc_np
  • 0015
‘Mother, come, brother wants to drink milk!’
kalamang_keluer_0055[PLAY]
ma emun toni eh
  • #
  • #
  • #
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:assoc
  • ema
  • mother
  • np:s_ds
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • toni
  • say
  • v:pred
  • eh
  • QUOT
  • other
‘Their mother says,’
kalamang_keluer_0056[PLAY]
karakara rei tei o ku an rei tei
  • #
  • #
  • #nc
  • karakara
  • crab
  • nc_np
  • 0015
  • rei
  • NC
  • nc
  • tei
  • NC
  • nc
  • o
  • NC
  • nc
  • ku
  • NC
  • nc
  • an
  • NC
  • nc
  • rei
  • NC
  • nc
  • tei
  • NC
  • nc
‘If my crab is not on land, I won't come to land.’
kalamang_keluer_0057[PLAY]
beh emun se
  • #
  • #
  • ##
  • beh
  • NC
  • other
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
‘Their mother’
kalamang_keluer_0058[PLAY]
yieyie me ba yieyie me ba
  • yie-yie
  • swim-RED
  • v:pred
  • me
  • DIST
  • other
  • =ba
  • =FOC
  • =other
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • yie-yie
  • swim-RED
  • v:pred
  • me
  • DIST
  • other
  • =ba
  • =FOC
  • =other
‘swam and swam’
kalamang_keluer_0059[PLAY]
se bo dare gosomin
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • se
  • IAM
  • other
  • bo
  • until
  • other
  • dare
  • sink
  • v:pred
  • gosomin
  • disappeared
  • rv
‘until she sank and disappeared,’
kalamang_keluer_0060[PLAY]
bo dare gosomin
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • bo
  • until
  • other
  • dare
  • sink
  • v:pred
  • gosomin
  • disappeared
  • rv
‘until she sank and disappeared.’
kalamang_keluer_0061[PLAY]
[AUDIENCE] sekoyet
  • #
  • #
  • #nc
  • se koyet
  • finished
  • nc
‘[AUDIENCE] The end.’
kalamang_keluer_0062[PLAY]
tok
  • #
  • #
  • #nc
  • tok
  • not_yet
  • nc
‘Not yet!’
kalamang_keluer_0063[PLAY]
bo dare gosominda me
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • bo
  • until
  • other
  • dare
  • sink
  • v:pred
  • gosomin-da
  • disappeared-NFIN
  • rv
  • me
  • TOP
  • other
‘Until she sank and disappeared.’
kalamang_keluer_0064[PLAY]
mier se bo emunat sanggara
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:a
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
  • bo
  • go
  • lv
  • em
  • mother
  • np:p
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • sanggara
  • search
  • v:pred
‘The two go looking for their mother.’
kalamang_keluer_0065[PLAY]
mier bo emunat sanggara
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:a
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • em
  • mother
  • np:p
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • sanggara
  • search
  • v:pred
‘The two go looking for their mother.’
kalamang_keluer_0066[PLAY]
mu borani
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • pro.h:a
  • 0002
  • bora-n
  • front-N
  • lv
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
‘They first’
kalamang_keluer_0067[PLAY]
a sorat gerket wienar
  • a
  • FIL
  • other
  • sor
  • fish
  • np.d:s
  • 0016
  • new
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • wienar
  • parrotfish
  • np.d:assoc
  • 0016
‘ask a fish, a parrotfish.’
kalamang_keluer_0068[PLAY]
wienarat gerket wienar kan inun
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0002
  • wienar
  • parrotfish
  • np.d:p
  • 0016
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • wienar
  • parrotfish
  • np.d:dt_poss
  • 0016
  • kan
  • you_know
  • other
  • in
  • name
  • np:s
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.d:poss
  • 0016
‘(They) ask a parrotfish, the parrotfish's name, you know, is’
kalamang_keluer_0069[PLAY]
Duan to Duan ya gerket mu toni
  • Duan
  • Duan
  • np:pred
  • to
  • right
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0002
  • Duan
  • Duan
  • np.d:p
  • 0016
  • ya
  • yes
  • other
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • np.h:s_ds
  • 0002
  • toni
  • say
  • v:pred
‘Duan, right, Duan, yes, (they) ask, they say...’
kalamang_keluer_0070[PLAY]
[UNCLEAR]
  • #
  • #
  • #nc
  • [UNCLEAR]
  • NC
  • nc
‘[UNCLEAR]’
kalamang_keluer_0071[PLAY]
bes mindiet bes weinun Duan ki ema anggonat konan
  • #
  • #
  • #nc
  • bes
  • good
  • nc
  • mindi
  • like_that
  • nc
  • =et
  • =IRR
  • nc
  • bes
  • good
  • nc
  • weinun
  • too
  • nc
  • #
  • #
  • ##ds
  • Duan
  • Duan
  • np.d:voc
  • 0016
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0016
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • anggon
  • 1SG.POSS
  • rn_pro.1:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kona-n
  • see-N
  • v:pred
‘Oh it's fine, like that is also fine. Duan, have you guys seen my mother?’
kalamang_keluer_0072[PLAY]
mu toni ooo in konatnin
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • pro.d:s_ds
  • 0016
  • toni
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • ooo
  • EMPH
  • other
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:s
  • 0016
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0001
  • kona-t
  • see-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘They say, Ooh, we didn't see (her).’
kalamang_keluer_0073[PLAY]
coba
  • #
  • #
  • ##ds
  • coba
  • try
  • nc
‘Try,’
kalamang_keluer_0074[PLAY]
ka bo kanasara coba ki bo kanasara gerketa
  • ka
  • 2SG
  • nc
  • bo
  • go
  • nc
  • kanas-ar
  • fish-OBJ
  • nc
  • =a
  • =FOC
  • nc
  • coba
  • try
  • lv
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • kanas-ar
  • fish-OBJ
  • np.d:p
  • 0017
  • new
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • =ta
  • =NFIN
  • =rv
‘try go to ask the kanas, you go try ask the kanas.’
kalamang_keluer_0075[PLAY]
mier koi mengga
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:s
  • 0002
  • koi
  • then
  • other
  • mengga
  • DIST.LAT
  • np:pred_obl
‘Then the two went from there.’
kalamang_keluer_0076[PLAY]
kanas epkon yieyiera me mu he yali ra me gerket
  • #
  • #
  • ##
  • kanas
  • fish
  • np.d:s
  • 0017
  • epkon
  • CLF.group.one
  • rn
  • yie-yie-ra
  • swim-RED-NFIN
  • v:pred
  • me
  • TOP
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • pro.h:s
  • 0002
  • he
  • IAM
  • other
  • yal
  • paddle
  • lv
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
  • ra
  • move_path
  • v:pred
  • me
  • TOP
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a_ds
  • 0002
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:p
  • 0017
  • gerket
  • ask
  • v:pred
‘A school of kanas was swimming, they paddled to them and asked,’
kalamang_keluer_0077[PLAY]
kanas ki ema anggonat konan
  • #
  • #
  • ##ds
  • kanas
  • fish
  • np.d:voc
  • 0017
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0017
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • anggon
  • 1SG.POSS
  • rn_pro.1:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kona-n
  • see-N
  • v:pred
‘Kanas, did you see my mother?’
kalamang_keluer_0078[PLAY]
o in ema kainat konatnin
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • o
  • EMPH
  • other
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:a
  • 0017
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kona-t
  • see-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘Oh, we didn't see your mother.’
kalamang_keluer_0079[PLAY]
coba
  • #
  • #
  • ##ds
  • coba
  • try
  • lv
‘Try’
kalamang_keluer_0080[PLAY]
ki bo tagirara gerketa
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • tagir-ar
  • mackerel-OBJ
  • np.d:p
  • 0018
  • new
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • =ta
  • =NFIN
  • =rv
‘go asking the mackerel.’
kalamang_keluer_0081[PLAY]
ki bo mara gerketar ema kainat ma konan ye
  • #
  • #
  • ##ds
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • bo
  • go
  • lv
  • mara
  • move_towards_land
  • lv
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • =tar
  • =PL.IMP
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • ma
  • 3SG
  • pro.d:a
  • 0018
  • kona-n
  • see-N
  • v:pred
  • ye
  • or
  • other
‘You go landwards and ask whether they have seen your mother.’
kalamang_keluer_0082[PLAY]
mier koi mengga yalta me tagierat
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:s
  • 0002
  • koi
  • then
  • other
  • mengga
  • DIST.LAT
  • dem_pro:obl
  • yal
  • paddle
  • v:pred
  • =ta
  • =NFIN
  • =rv
  • me
  • TOP
  • other
  • tagier
  • mackerel
  • nc_np.d
  • 0018
  • =at
  • =OBJ
  • nc
‘The two paddled from there,’
kalamang_keluer_0083[PLAY]
tagier etkon sara mu he gerket ki ema anggonat konan
  • #
  • #
  • ##
  • tagier
  • mackerel
  • np.d:s
  • 0018
  • et-kon
  • CLF.an-one
  • rn
  • sara
  • ascend
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • pro.h:a_ds
  • 0002
  • he
  • IAM
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:p
  • 0018
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0018
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • anggon
  • 1SG.POSS
  • rn_pro.1:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kona-n
  • see-N
  • v:pred
‘a mackerel came up, they asked, Did you see you my mother?’
kalamang_keluer_0084[PLAY]
o in ema kainat in konatnin
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • o
  • EMPH
  • other
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:a
  • 0018
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • in
  • 1PL.EXCL
  • nc
  • kona-t
  • see-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘Oh, we didn't see your mother.’
kalamang_keluer_0085[PLAY]
mier koi
  • #
  • #
  • #nc
  • mier
  • 3DU
  • nc_pro.h
  • 0002
  • koi
  • then
  • other
‘Then the two--’
kalamang_keluer_0086[PLAY]
ki bo ruarat gerketa mier bo mengga koi yal
  • #
  • #
  • ##ds
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • ruar
  • shark
  • np.d:p
  • 0019
  • new
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
  • =ta
  • =NFIN
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • mier
  • 3DU
  • pro.h:s
  • 0002
  • bo
  • go
  • lv
  • mengga
  • DIST.LAT
  • dem_pro:obl
  • koi
  • then
  • other
  • yal
  • paddle
  • v:pred
‘You go ask the sharks! The two then paddled from there,’
kalamang_keluer_0087[PLAY]
yal mindi bo ruarat gerket
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0002
  • yal
  • paddle
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a_ds
  • 0002
  • mindi
  • like_that
  • other
  • bo
  • go
  • lv
  • ruar
  • shark
  • np.d:p
  • 0019
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • gerket
  • ask
  • v:pred
‘paddled like that, (they) went to ask the sharks.’
kalamang_keluer_0088[PLAY]
ki ema anggonat kona
  • #
  • #
  • ##ds
  • ki
  • 2PL
  • pro.2:a
  • 0019
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • anggon
  • 1SG.POSS
  • rn_pro.1:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kona
  • see
  • v:pred
‘Did you see my mother?’
kalamang_keluer_0089[PLAY]
mu toni o ema kainat in kona ema kain se ecietnin
  • #
  • #
  • ##
  • mu
  • 3PL
  • pro.d:s_ds
  • 0019
  • toni
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds
  • o
  • EMPH
  • other
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:a
  • 0019
  • kona
  • see
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##ds.neg
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • se
  • IAM
  • other
  • ecie-t
  • return-T
  • v:pred
  • =nin
  • =NEG
  • =rv
‘They said, Oh, we saw your mother, your mother won't come back any more.’
kalamang_keluer_0090[PLAY]
kalo ki ema kainat kometkinet me bisaet me
  • #
  • #
  • ##ds
  • kalo
  • if
  • other
  • ki
  • 2PL
  • pro.1:s
  • 0002
  • ema
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • kain
  • 2SG.POSS
  • rn_pro.2:poss
  • 0006
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kome-t
  • see-T
  • v:pred
  • =kin
  • =VOL
  • =rv
  • =et
  • =IRR
  • =rv
  • me
  • TOP
  • other
  • #
  • #
  • ##ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:s
  • bisa
  • can
  • v:pred
  • =et
  • =IRR
  • =rv
  • me
  • TOP
  • other
‘If you want to see your mother, it is possible...’
kalamang_keluer_0091[PLAY]
in mat kometkin ema anggona
  • #
  • #
  • ##ds
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:a
  • 0002
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:p
  • 0001
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • kome-t
  • look-T
  • v:pred
  • =kin
  • =VOL
  • =rv
  • ema
  • mother
  • nc_np.h
  • 0001
  • anggon
  • 1SG.POSS
  • nc_pro.1
  • 0006
  • =a
  • =FOC
  • =rn
‘We want to see her, my mother!’
kalamang_keluer_0092[PLAY]
met me in bara mat se rewet
  • #
  • #
  • ##ds
  • me
  • DIST
  • other
  • =at
  • =OBJ
  • =other
  • me
  • TOP
  • other
  • in
  • 1PL.EXCL
  • pro.1:a
  • 0020
  • bridging
  • bara
  • descend
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:p
  • 0001
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • se
  • IAM
  • other
  • rew
  • get
  • v:pred
  • =et
  • =IRR
  • =rv
‘Then we'll go down and get her.’
kalamang_keluer_0093[PLAY]
kan ma pasier neko to
  • #
  • #
  • ##
  • kan
  • you_know
  • other
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • pasier-neko
  • sea-inside
  • np:pred_l
  • 0014
  • to
  • right
  • other
‘Because she's in the sea, right.’
kalamang_keluer_0094[PLAY]
tepneko
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • tep-neko
  • deep_sea-inside
  • np:pred_l
  • 0021
  • bridging
‘(She is) in the deep sea.’
kalamang_keluer_0095[PLAY]
[AUDIENCE] ma bo tepneko
  • #
  • #
  • #nc
  • ma
  • 3SG
  • nc_pro.h
  • 0001
  • bo
  • go
  • nc
  • tep-neko
  • deep_sea-inside
  • nc_np
  • 0021
‘[AUDIENCE] She went into the deep sea.’
kalamang_keluer_0096[PLAY]
ma he bo tepneko an bara mat rep
  • #
  • #
  • ##ds
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:s
  • 0001
  • he
  • IAM
  • other
  • bo
  • go
  • lv
  • tep-neko
  • deep_sea-inside
  • np:pred_l
  • 0021
  • #
  • #
  • ##ds
  • an
  • 1SG
  • pro.1:a
  • 0022
  • bridging
  • bara
  • descend
  • lv
  • ma
  • 3SG
  • pro.h:p
  • 0001
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • rep
  • get
  • v:pred
‘She went in the deep sea, I'll go down to get her!’
kalamang_keluer_0097[PLAY]
emunat repte kuru sara emuna amat di cicaun opa me koyera metko
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0022
  • em
  • mother
  • np.h:p
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • rep
  • get
  • v:pred
  • =te
  • =NFIN
  • =rv
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0022
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0001
  • kuru
  • bring
  • v:pred
  • sara
  • ascend
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • em
  • mother
  • np.h:a
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • =a
  • =FOC
  • =rn
  • am
  • breast
  • np:p
  • 0015
  • =at
  • =OBJ
  • =rn
  • di=
  • CAUS=
  • =other
  • cicaun
  • small
  • np.h:g
  • 0003
  • opa
  • ANA
  • rn
  • me
  • TOP
  • other
  • 0
  • give
  • 0:pred
  • koyer
  • finish
  • rv
  • =ta
  • =NFIN
  • =rv
  • metko
  • DIST.LOC
  • other
‘(They) got their mother, brought (her) up, she gave milk to the the small child, and then’
kalamang_keluer_0098[PLAY]
emun se dalang
  • #
  • #
  • ##
  • ema
  • mother
  • np.h:s
  • 0001
  • -un
  • -3POSS
  • -rn_pro.h:poss
  • 0002
  • se
  • IAM
  • other
  • dalang
  • jump
  • v:pred
‘their mother jumped,’
kalamang_keluer_0099[PLAY]
dalangi pasierko me
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • dalang
  • jump
  • lv
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
  • pasier
  • sea
  • np:pred_l
  • 0014
  • =ko
  • =LOC
  • =rn
  • me
  • TOP
  • other
‘jumped into the sea’
kalamang_keluer_0100[PLAY]
dareni bo
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0001
  • dare-n
  • sink-N
  • lv
  • =i
  • =PLNK
  • =lv
  • bo
  • go
  • v:pred
‘and sank.’
kalamang_keluer_0101[PLAY]
[AUDIENCE] sekoyet
  • #
  • #
  • #nc
  • se koyet
  • finished
  • nc
‘[AUDIENCE] The end.’
kalamang_keluer_0102[PLAY]
koyet
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:s
  • 0023
  • bridging
  • koyet
  • finish
  • v:pred
‘The end.’
kalamang_keluer_0103[PLAY]
yo
  • yo
  • yes
  • nc
‘Yes.’