midunam
midânam
mi-dân-am
IND-know.PRS-1SG
v:pred
‘I know’
dusešun dârid
dustešân dârid
dâr-id
have.PRS-2PL
v:pred
‘You like them’
kasâi ke migiran
kasâni ke migirand
kas-ân=i
person-PL=RM
np.h:other
mi-gir-and
IND-take.PRS-3PL
v:pred
‘Those who get the virus’
va dust dârid
va dust dârid
dâr-id
have.PRS-2PL
v:pred
‘And you like to’
bâhâšun berid
bâhešân beravid
be-rav-id
IMP-go.PRS-2PL
v:pred
‘to go with them’
hemâyatešun konid
hemâyatešân konid
hemâyat
protection
np:lvc
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
‘to support them’
ejâze bedid
ejâze bedahid
ejâze
permission
other:lvc
be-dah-id
IMP-give.PRS-2PL
v:pred
‘Permit that’
unâ bebaranešun
ânhâ bebarandešân
be-bar-and
SBJ-take.PRS-3PL
v:pred
‘They take them’
ejâze bedid
ejâze bedahid
ejâze
permission
other:lvc
be-dah-id
IMP-give.PRS-2PL
v:pred
‘Permit that’
bexâtere baqâ be xâtere hayât morâqebe xodetun bâšid
bexâtere baqâ be xâtere hayât morâqebe xodetân bâšid
morâqeb=e
careful=EZ
other:lvc
xod=etân
self=2PL
refl_pro.2:obl
bâš-id
IMP.be.PRS-2PL
v:pred
‘Take care of yourselves for survival and for life’
va agar har kodum gereftid
va agar har kodâm gereftid
kodâm
one
intrg_other.h:s
gereft-id
take.PST-2PL
v:pred
‘And if anyone of you get this virus’
dark konid
dark konid
dark
understand
other:lvc
kon-id
IMP-do.PRS-2PL
v:pred
‘Understand it’
ke nabâyad azâye xunevâde bâhâtun biyân
ke nabâyad aʔzâye xânevâde bâ šomâ biyâyand
aʔzâ=ye
member.PL=EZ
np:p
bi-yâ-yand
SBJ-come.PRS-3PL
v:pred
‘that nobody of your family should come with you’
bâvar konid
bâvar konid
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
‘Believe it’
saqez yeki az šahrhâye kordestân šode manšaʔe paxše in virus faqat be dalile be čand tâ dalile xâs
saqez yeki az šahrhâye kordestân šode ast manšaʔe paxše in virus faqat be dalile be čand tâ dalile xâs
šahr-hâ=ye
city-PL=EZ
np:other
kordestân
Kordestan
rn_pn_np
šod-e
become.PST-PTCP
cop
manšaʔ=e
origin=EZ
np:pred
dalil=e
reason=EZ
np:other
‘Saqez, a city of Kurdestan, has become the diffusion source of this virus, because of a number of reasons’
yek bargozâriye čand tâ marâseme fâtehexâni ʔazâ barâye kasâi ke mordan
yek bargozâriye čand tâ marâseme fâtehexâni ʔazâ barâye kasâni ke mordand
bargozâri=ye
execute=EZ
nc
marâsem=e
ceremony.PL=EZ
nc
fâtehexâni
reading Al-Fatiha
nc
mord-and
die.PST-3PL
v:pred
‘First, holding several mourning ceremonies for the people who died’
az yeki az hamin marâsemâ čon sâhebe ʔazâ xodeš bimâr bude
az yeki az hamin marâsemhâ čon sâhebe ʔazâ xodaš bimâr bude ast
marâsem-hâ
ceremony.PL-PL
np:other
xod=aš
self=3SG
refl_pro.h:s
‘From one of this mourning ceremonies because the mourner himself was sick’
va hameʔam raftan
va hame ham raftand
raft-and
go.PST-3PL
v:pred
‘And everybody went there’
tasliyat goftan
tasliyat goftand
tasliyat
condolence
other:lvc
goft-and
say.PST-3PL
v:pred
‘They offered condolences’
tak take kasâyi ke tu un marâsem budan
tak take kasâni ke dar ân marâsem budand
tak tak=e
everyone=EZ
ln_qu
kas-ân=i
person-PL=RM
np.h:s
bud-and
be.PST-3PL
predex
‘Every single person who was at that ceremony’
gereftan
gereftand
gereft-and
take.PST-3PL
v:pred
‘They have got the virus’
alân tak takešun dâran ezâm mišan sanandaj
alân tak takešân dârand eʔzâm mišavand sanandaj
dâr-and
IND.have.PRS-3PL
lv_aux
mi-šav-and
IND-become.PRS-3PL
v:pred
sanandaj
Sanandaj
pn_np:g
‘And now all of them are being transferred to Sanandaj’
har čand ruz dâre yekišun alâʔemo nešun mide
har čand ruz dârad yekišân ʔalâʔem râ nešân midahad
dâr-ad
IND.have.PRS-3SG
lv_aux
yek=i
one=INDF
qu_pro.h:s
mi-dah-ad
IND-give.PRS-3SG
v:pred
‘Every other day one of them is going to show the symptoms’
va mimire
va mimirad
mi-mir-ad
IND-die.PRS-3SG
v:pred
‘And he will die’
mimiran xeyli râhat
mimirand xeyli râhat
mi-mir-and
IND-die.PRS-3PL
v:pred
‘They are dying very easily’
tâ alân migoftan
tâ alân migoftand
mi-goft-and
PROG-say.PST-3PL
v:pred
‘Until now they were saying that’
kovid nuzdah bačehâro faqat bačehâ ro nemigire
kovid nuzdah baččehâ râ faqat baččehâ râ nemigirad
ne-mi-gir-ad
NEG-IND-infect.PRS-3SG
v:pred
‘The covid-19 virus just doesn't infect children’
bozorgsâlaro
bozorgsalhâ râ
‘Adults whom are...’
man behetun begam
man behetân beguyam
be-guy-am
SBJ-say.PRS-1SG
v:pred
‘I tell you that’
az in hafte mâ xeyli foti dâštim
az in hafte mâ xeyli foti dâštim
dâšt-im
have.PST-1PL
v:pred
‘from this week, we have had so many deceased person’
va az un xeyliyâ si darsadešun bačehâye yek sâle tâ bisto panj sâle budan
va az ân xeylihâ si darsadešân baččehâye yek sâle tâ bisto panj sâle budand
=ešân
=3PL
=rn_pro.h:poss
bačče-hâ=ye
child-PL=EZ
np.h:pred
yek-sâle
one-year-old
rn_other
bist va panj-sâle
twenty five-year-old
rn_other
‘And from all of that large number of deceased person, about 30% of them were children from the age of 1 to 25’
bist tâ panjâh sâlaram gerefte
bist tâ panjâh sâle râ ham gerefte ast
gereft-e
infect.PST-PTCP
v:pred
‘20 until 25-year-old persons has been infected’
va mikoše
va mikošad
mi-koš-ad
IND-kill.PRS-3SG
v:pred
‘And it kills’
beyne xafif tâ alân migoftan kovid nuzdah
beyne xafif tâ alân migoftand kovid nuzdah
mi-goft-and
PROG-say.PST-3PL
nc
‘Until now they were telling that....’
kovid nuzdah beyne xafif tâ šadide
kovid nuzdah beyne xafif tâ šadid ast
‘Covid-19 infects lightly to severely’
man behetun migam
man behetân miguyam
mi-guy-am
IND-say.PRS-1SG
v:pred
‘I am telling you’
alân intori nist
alân intori nist
‘Now it is not like then’
alân az motevast šadid šoru miše tâ mordan
alân az motevast šadid šoruʔ mišavad tâ mordan
motevaset
middle
other:obl
mi-šav-ad
IND-become.PRS-3SG
v:pred
‘Now it starts from medium and severe infection to dying’
in čizi ke alân hast
in čizi ke alân hast
‘What exists now’
vahšatnâke
vahšatnâk ast
vahšatnâk
horrible
other:pred
‘It's horrible’
migam
miguyam
mi-guy-am
IND-say.PRS-1SG
v:pred
‘I am telling’
ke betarsid
ke betarsid
be-tars-id
IMP-fear.PRS-2PL
v:pred
‘that you are afraid’
bâyad betarsid
bâyad betarsid
be-tars-id
SBJ-fear.PRS-2PL
v:pred
‘You must be afraid’
na inke esteres begirid
na inke esteres begirid
be-gir-id
SBJ-take.PRS-2PL
v:pred
‘I don't mean you to be stressful’
betarsid
betarsid
be-tars-id
IMP-fear.PRS-2PL
v:pred
‘Be afraid’
va morâqeb bâšid
va morâqeb bâšid
morâqeb
careful
other:lvc
bâš-id
IMP.be.PRS-2PL
v:pred
‘And be careful’
birun raftan yaʔni movâjehe šodan bâ marg
birun raftan yaʔni movâjeh šodan bâ marg
‘Going out means facing death’
na faqat marge xodetun
na faqat marge xodetân
‘Not only your own death’
marge aʔzâ va xunevâdeyi ke momkene beynetun bâšan
marge aʔzâ va xânevâdeyi ke momken ast beynetân bâšand
xânevâde=yi
family=RM
rn_np
momken
possible
other:pred
bâš-and
SBJ.be.PRS-3PL
predex
‘(but also) the death of the members and families that maybe live with you’
va zaʔif bâše sisteme imenišun
va zaʔif bâšad sisteme imeniyešân
bâš-ad
SBJ.be.PRS-3SG
cop
sistem=e
system=EZ
np:dt_s
=yešân
=3PL
=rn_pro.h:poss
‘And maybe their immune system are weak’
az xordane multivitâminhâ manyaziyom zink va sâyere multivitâminhâm xoddâri konid
az xordane multivitâminhâ manyaziyom zink va sâyere multivitâminhâ ham xoddâri konid
xordan=e
eat.INF=EZ
np:obl
multivitâmin-hâ
multi vitamine-PL
rn_np
manyaziyom
magnesuim
rn_np
multivitâmin-hâ
multivitamine-PL
rn_np
xoddâri
restraint
other:lvc
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
‘Avoid of taking multivitamins, Zinc and all other multivitamins’
mive eškâl nadâre
mive eškâl nadârad
na-dâr-ad
NEG-have.PRS-3SG
v:pred
‘Fruits doesn't cause any problems’
amâ be joz čizâye tabiyi hiči naxorid
ammâ be joz čizhâye tabiʔi hič čiz naxorid
čiz-hâ=ye
thing-PL=EZ
np:obl
na-xor-id
NEG.IMP-eat.PRS-2PL
v:pred
‘but do not eat anything other than natural foods’
xâheš mikonam
xâheš mikonam
mi-kon-am
IND-do.PRS-1SG
v:pred
‘I beg you’
hič dâruye dâruxuneyi ro dige naxorid barâye taqviyate xodetun
hič dâruye dâruxâneyi râ digar naxorid barâye taqviyate xodetân
dâruxâneyi
pharmacy
rn_other
na-xor-id
NEG.IMP-eat.PRS-2PL
v:pred
taqviyat=e
reinforcement=EZ
np:obl
xod=etân
self=2PL
rn_refl_pro.2:poss
‘Don't eat any drug (of drugstores) to reinforce yourselves’
be nazar mirese
be nazar miresad
mi-res-ad
IND-get.PRS-3SG
v:pred
‘It seems that’
har kesi ke masraf mikone
har kasi ke masraf mikonad
masraf
consumption
other:lvc
mi-kon-ad
IND-do.PRS-3SG
v:pred
‘Anybody who consumes this drug’
mostaʔedtare barâye âlude šodan be in virus nâšenâxteyi
mostaʔedtar ast barâye âlude šodan be in virus nâšenâxteyi
mostaʔed-tar
vulnerabale-COMPR
other:pred
âlude šodan
become septic.INF
np:obl
nâšenâxte=yi
unknown=RM
rn_other
‘(He) is more vulnerable to be infected with this unknown virus’
ke tuye irâne
ke tuye irân ast
‘which exists in Iran’
in virus farq dâre bâ virusi ke tuye donyâ paxš šode
in virus farq dârad bâ virusi ke dar donyâ paxš šode ast
dâr-ad
have.PRS-3SG
v:pred
šod-e
become.PST-PTCP
v:pred
‘This virus is different from the virus which has been spread all over the world’
mâ nemidunim
mâ nemidânim
ne-mi-dân-im
NEG-IND-know.PRS-1PL
v:pred
‘We don't know’
hâlâ tuye irân jaheš peydâ karde
hâlâ tuye irân jaheš peydâ karde ast
kard-e
do.PST-PTCP
v:pred
‘Well (maybe) it has mutated in Iran’
qablan bude
qablan bude ast
‘It existed already’
alân yedafʔeyi ziyâdtar šode
alân yekdafʔeyi ziyâdtar šode ast
yekdafʔeyi
suddenly
other
ziyâd-tar
increase-COMPR
other:lvc
šod-e
become.PST-PTCP
v:pred
‘Now it has been increased suddenly’
yâ hamun kovid nuzdahe
yâ hamân kovid nuzdah ast
‘Or maybe it is the Covid-19’
ke taqire šekl dâde
ke taqire šekl dâde ast
dâd-e
give.PST-PTCP
v:pred
‘That has been changed its form’
nemidunam
nemidânam
ne-mi-dân-am
NEG-IND-know.PRS-1SG
v:pred
‘I don't know’
man taxasos dar in mored nadâram
man taxassos dar in mored nadâram
na-dâr-am
NEG-have.PRS-1SG
v:pred
‘I'm not professional in this field’
vasâyelo emkânâte lâzemam barâye tašxisešo nadâram
vasâyel va emkânâte lâzem ham barâye tašxisaš râ nadâram
vasâyel
instrument.PL
np:p
emkânât=e
facility.PL=EZ
rn_np
na-dâr-am
NEG-have.PRS-1SG
v:pred
‘And I don't have essential instruments and facilities for diagnosing it’
inâ marbut be âzmâyešgâhâye ženetikiye
inhâ marbut be âzmâyešgâhhâye ženetiki ast
marbut
relevant
other:lvc
âzmâyešgâh-hâ=ye
laboratory-PL=EZ
np:obl
ženetiki
genetic
rn_other
‘These are related to the genetic laboratories’
va unâ bâyad in kâro anjâm bedan
va ânhâ bâyad in kâr râ anjâm bedahand
be-dah-and
SBJ-give.PRS-3PL
v:pred
‘And they are in charge of diagnosing this’
man faqat mitunam
man faqat mitavânam
mi-tavân-am
IND-can.PRS-1SG
v:pred
‘I only can’
alân behetun begam
alân behetân beguyam
be-guy-am
SBJ-say.PRS-1SG
v:pred
‘to tell you now that’
ke hatâ mâske en navado panj ham jelošo nemigire
ke hattâ mâske en navado panj ham jeloyaš râ nemigirad
en navado panj
N95
rn_other
ne-mi-gir-ad
NEG-IND-take.PRS-3SG
v:pred
‘that even the N95 mask cannot obstruct this virus’
čon az dusthâye ženetikim bem goftan
čon az dusthâye ženetikiyam behem goftand
dust-hâ=ye
friend-PL=EZ
np.h:s
ženetiki
genetic
rn_other
goft-and
say.PST-3PL
v:pred
‘Because some of my friends who are in genetics field told me’
ke in virus jadid ke dige alân bâ kite tašxise koronâ qâbele šenâsâyi nist
ke in virus jadid ke digar alân bâ kite tašxise koronâ qâbele šenâsâyi nist
tašxis=e
diagnosis=EZ
rn_np
šenâsâyi
identification
rn_np
‘that this new virus which is not detectable with coronavirus diagnostic kits anymore’
čon kiti ke alân hasteš
čon kiti ke alân hasteš
hast=eš
be.PRS.3SG=3SGX
predex
‘Because the diagnostic kit which is now available’
bar asase kovid nuzdah bud
bar asase kovid nuzdah bud
bar asas=e
according to=EZ
adp
‘It was based on the Covid-19’
va teste kasâyiyam ke mordan bâ kovid nuzdah
va teste kasâni ham ke mordand bâ kovid nuzdah
kas-ân=i
person-PL=RM
rn_np
mord-and
die.PST-3PL
v:pred
‘And the results of the tests of whom passed away because of Covid-19’
bâ in kite kovid nuzdah manfiye
bâ in kite kovid nuzdah manfi ast
manfi
negative
other:pred
‘It was negative with the covid-19 diagnostic kits’
in yani in virus dige kovid nuzdah nist
in yaʔni in virus digar kovid nuzdah nist
‘This means that this virus is not Covid-19 anymore’
yek sâyzeš kučiktare
yek sâyzaš kučaktar ast
kučak-tar
small-COMPR
other:pred
‘First, its size is smaller’
dar hade yek mikrone
dar hadde yek mikron ast
dar hadde
to extent
ln_qu
‘Its size is about one micron’
yeki do mikrone
yek yâ do mikron ast
‘Its size is about one or two micron’
yani kamtar az kučik riztar az filterâye en navado panj
yaʔni kamtar az kučak riztar az filterhâye en navado panj
filter-hâ=ye
filter-PL=EZ
nc
‘It means that it is smaller than the filters of N95 masks’
do dige bâ kitâye koronâ qâbele tašxis nist
do digar bâ kithâye koronâ qâbele tašxis nist
kit-hâ=ye
kit-PL=EZ
np:obl
qâbel=e
able=EZ
other:lvc
tašxis
diagnosis
other:lvc
ni-st
NEG-be.PRS.3SG
v:pred
‘Second, it is not detectable with the diagnostic kits of N95 anymore’
yani xeyliyâ miyân
yaʔni xeylihâ miyâyand
mi-yâ-yand
IND-come.PRS-3PL
v:pred
‘It means that a lot of pepole are coming there’
tamâme ʔalâʔeme koronâ va badtarešo dâran
tamâme ʔalâʔeme koronâ va badtaraš râ dârand
ʔalâʔem=e
symptom.PL=EZ
np:p
bad-tar
bad-COMPR
rn_other
dâr-and
have.PRS-3PL
v:pred
‘They have all of the Coronavirus symptoms and even more severe symptoms than that’
amâ bâ kit manfi gozâreš miše
ammâ bâ kit manfi gozâreš mišavad
mi-šav-ad
IND-become.PRS-3SG
v:pred
‘But it is reported negative using these kits’
in yani in virus dige un virus nist
in yaʔni in virus digar ân virus nist
‘This means that this virus is not that coronavirus anymore’
ye čize digast
yek čize digar ast
‘It is something else’
va hamin
va hamin
‘and just this...’
tâ mitunid
tâ mitavânid
mi-tavân-id
IND-can.PRS-2PL
v:pred
‘As much as you can’
morâqeb bâšid
morâqeb bâšid
morâqeb
careful
other:lvc
bâš-id
IMP.be.PRS-2PL
v:pred
‘Be careful’
niyâzi nist
niyâzi nist
‘It is not necessary’
berid
beravid
be-rav-id
SBJ-go.PRS-2PL
v:pred
‘to go’
az dâruxone yâ felân ja mâsk tahiye konid
az dâruxâne yâ felân ja mâsk tahiyye konid
tahiyye
preparation
other:lvc
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
‘And get mask from drugstores and somewhere else’
lâzem nist
lâzem nist
lâzem
necessary
other:pred
‘It is not necessary’
hatman dastkeše lâtekse yekbârmasraf bexarid
hatman dastkeše lâtekse yekbârmasraf bexarid
yekbârmasraf
disposable
rn_other
be-xar-id
SBJ-buy.PRS-2PL
v:pred
‘to buy disposable latex gloves’
hatâ dastkešâye zarfšuyi yâ dastkeš aslan bâ pârčeʔam dorost konid
hattâ dastkešhâye zarfšuyi yâ dastkeš aslan bâ pârče ham dorost konid
dastkeš-hâ=ye
glove-PL=EZ
np:p
zarfšuyi
washing
rn_other
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
‘Even washing gloves or handmade gloves are suitable’
mofide
mofid ast
‘They are useful’
be šarti ke dâʔem bešurideš bâ âbo sâbun
be šarti ke dâʔem bešuridaš bâ âb va sâbun
šart=e
condition=EZ
np:other
be-šur-id
SBJ-wash.PRS-2PL
v:pred
‘Providing to be washed constantly with water and soap’
har no virusiyam bâše
har noʔ virusi ham bâšad
bâš-ad
SBJ.be.PRS-3SG
cop
‘What kind of virus it is’
har noyi
har noʔyi
‘Any kind’
har noʔ mikrobiyam bâše
har noʔ mikrobi ham bâšad
mikrob=i
microbe=INDF
np:s
bâš-ad
SBJ.be.PRS-3SG
v:pred
‘Any kind of microbe it is’
bâzam bâ âbo sâbun az beyn mire
bâz ham bâ âb va sâbun az beyn miravad
mi-rav-ad
IND-go.PRS-3SG
v:pred
‘It will be washed out with water and soap’
čon sâbun qodrate halkonandegiye xeyli ziyâdi dâre
čon sâbun qodrate halkonandegiye xeyli ziyâdi dârad
halkonandegi=ye
solubility=EZ
rn_np
ziyâd=i
much=INDF
rn_other
dâr-ad
have.PRS-3SG
v:pred
‘Because soap have powerful solubility quality’
maxsosan rikâ mitune
maxsusan rikâ mitavânad
mi-tavân-ad
IND-can.PRS-3SG
v:pred
‘Specially Rika (dish soap) can’
mitune lipidâro tuye xodeš hal kone
mitavânad lipidhâ râ tuye xodaš hal konad
mi-tavân-ad
IND-can.PRS-3SG
v:pred
lipid-hâ
lipid-PL
pn_np:p
xod=aš
self=3SG
refl_pro:obl
kon-ad
SBJ.do.PRS-3SG
v:pred
‘It can dissolve lipids in itself’
vâyteksam ke az samitarin mavâde momkene barâye har mojude zende va qeyrezendeyi
vâyteks ham ke az sammitarin mavâde momken ast barâye har mojude zende va qeyrezendeyi
sammi-tarin
poisonous-SUPERL
ln_other
mavâd=e
material.PL=EZ
np:obl
mojud=e
creature=EZ
np:obl
qeyrezende=yi
non-living=INDF
rn_other
‘And whitex is one of the most poisonous substance for any living and non-living things’
kamtar estefâde konid barâye barâye hâlate tanafosiye xodetun
kamtar estefâde konid barâye barâye hâlate tanafosiye xodetân
kon-id
IMP.do.PRS-2PL
v:pred
tanafosi=ye
respiratory=EZ
rn_other
xod=etân
self=2PL
rn_refl_pro.2:poss
‘Use it less for your own respiratory system’
xodâye nakarde eštebâhi masmomiyate vâyteks midid
xodâye nakarde eštebâhi masmomiyate vâyteks midahid
xodâye nakarde
God forbid
other
eštebâhi
by mistake
other
masmomiyat=e
poisoning=EZ
np:p
mi-dah-id
IND-give.PRS-2PL
v:pred
‘Heaven forbid, you may be poisoned by whitex’
va vali be envâne hâlate koronâ šenâxte mišid
va vali be onvâne hâlate koronâ šenâxte mišavid
šenâxt-e
known.PST-PTCP
v:pred
mi-šav-id
IND-become.PRS-2PL
rv_aux
‘But you will be diagnosed with Coronavirus symptoms’
bâ masmumiyate vâyteks mirid bimârestân
bâ masmumiyate vâyteks miravid bimârestân
masmumiyat=e
poisoning=EZ
np:obl
mi-rav-id
IND-go.PRS-2PL
v:pred
‘You will go to hospital with whitex poisoning’
amâ az bimâriye koronâ xâhid mord
ammâ az bimâriye koronâ xâhid mord
bimâri=ye
illness=EZ
np:obl
xâh-id
will.PRS-2PL
lv_aux
‘But you will die from Coronavirus’