Text preview: acd_m_ufo

The following is a preview of a text from the HamBam corpus. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the corpus description for this corpus and the GRAID manual.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • text titleufo
  • text typeacd
  • speaker genderm
  • corpus version2.0
  • last updated2022-09-01
Annotation key
utterance identifier
utterance
formal form of the utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID-L
‘idiomatic translation’
acd_m_ufo_0001[PLAY]
bi takaloftar šuru bokonim
bi takalloftar šoruɁ bekonim
  • #
  • #
  • #
  • bi takallof-tar
  • unpretentious-COMPR
  • other
  • šoruɁ
  • begin
  • np:lvc
  • be-kon-im
  • SBJ-do.PRS-1PL
  • v:pred
‘Let's begin easier’
acd_m_ufo_0002[PLAY]
âre
âre
  • #
  • #
  • #nc
  • âre
  • EXCL
  • nc
‘Yes’
acd_m_ufo_0003[PLAY]
bâ har kâri dârid
bâ har kâri dârid
  • #
  • #
  • #
  • with
  • other
  • har
  • every
  • ln_qu
  • kâr=i
  • job=INDF
  • np:p
  • dâr-id
  • have.PRS-2PL
  • v:pred
‘With what job you have’
acd_m_ufo_0004[PLAY]
age dârim
agar dârim
  • #
  • #
  • #
  • agar
  • if
  • other
  • dâr-im
  • have.PRS-1PL
  • v:pred
‘If we have’
acd_m_ufo_0005[PLAY]
mixâyn
mixâhid
  • #
  • #
  • #
  • mi-xâh-id
  • IND-want.PRS-2PL
  • v:pred
‘If you want’
acd_m_ufo_0006[PLAY]
[AUDIENCE] šomâ pas šuru konid âqâye mirfaxrâyi
[AUDIENCE] šomâ pas šoruɁ konid âqâye mirfaxrâyi
  • #
  • #
  • #dc
  • šomâ
  • 2PL
  • pro.2:s
  • pas
  • then
  • other
  • šoruɁ
  • begin
  • np:lvc
  • kon-id
  • IMP.do.PRS-2PL
  • v:pred
  • âqâ=ye
  • Mr.=EZ
  • ln_np
  • mirfaxrâyi
  • Mirfakhrayi
  • pn_np.h:voc
‘[AUDIENCE] So, you begin Mr. Mirfakhrai’
acd_m_ufo_0007[PLAY]
man či ro šuru konam âxe
man če râ šoruɁ konam âxar
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • če
  • what
  • intrg_other:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • šoruɁ
  • begin
  • np:lvc
  • kon-am
  • SBJ.do.PRS-1SG
  • v:pred
  • âxar
  • EXCL
  • other
‘But, what should I begin’
acd_m_ufo_0008[PLAY]
bebin âxe
bebin âxar
  • #
  • #
  • #
  • be-bin
  • IMP-look.PRS.2SG
  • v:pred
  • âxar
  • EXCL
  • other
‘But look’
acd_m_ufo_0009[PLAY]
dâri zabt mikoni
dâri zabt mikoni
  • #
  • #
  • #
  • dâr-i
  • IND.have.PRS-2SG
  • lv_aux
  • zabt
  • record
  • np:lvc
  • mi-kon-i
  • IND-do.PRS-2SG
  • v:pred
‘You are recording’
acd_m_ufo_0010[PLAY]
[AUDIENCE] bale
[AUDIENCE] bale
  • #
  • #
  • #nc
  • bale
  • EXCL
  • nc
‘[AUDIENCE] Yes’
acd_m_ufo_0011[PLAY]
bebin
bebin
  • #
  • #
  • #
  • be-bin
  • IMP-look.PRS.2SG
  • v:pred
‘Look’
acd_m_ufo_0012[PLAY]
man az das bez be kesâni ke in sedâye mâ ro mišnavan
man az das bez be kasâni ke in sedâye mâ râ mišenavand
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • az
  • from
  • other
  • be
  • to
  • adp
  • kas-ân=i
  • person-PL=RM
  • np.h:g
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • in
  • this
  • ln_dem
  • sedâ=ye
  • voice=EZ
  • np:p
  • 1PL
  • rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • mi-šenav-and
  • IND-hear.PRS-3PL
  • v:pred
‘I ... someone who hears our voice’
acd_m_ufo_0013[PLAY]
yek čizi ro arz konam
yek čizi râ Ɂarz konam
  • #
  • #
  • #
  • yek
  • one
  • ln_num
  • čiz=i
  • thing=INDF
  • np:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • Ɂarz
  • claim
  • np:lvc
  • kon-am
  • SBJ.do.PRS-1SG
  • v:pred
‘Let's me claim something’
acd_m_ufo_0014[PLAY]
in siyâvošo man xeyli dus dâram
in siyâvaš râ man xeyli dust dâram
  • #
  • #
  • #
  • in
  • this
  • ln_dem
  • siyâvaš
  • Siyavash
  • pn_np.h:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • man
  • 1SG
  • pro.1:dt_s
  • xeyli
  • very
  • other
  • dust
  • like
  • np:lvc
  • dâr-am
  • have.PRS-1SG
  • v:pred
‘I love Siyavash very much’
acd_m_ufo_0015[PLAY]
čon ham rixtešo dus dâram
čon ham rixtaš râ dust dâram
  • #
  • #
  • #
  • čon
  • because
  • other
  • ham
  • also
  • other
  • rixt
  • face
  • np:p
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • dust
  • like
  • np:lvc
  • dâr-am
  • have.PRS-1SG
  • v:pred
‘Because I love both his face’
acd_m_ufo_0016[PLAY]
ham hâlate xandašo
ham hâlate xandeɁaš râ
  • #
  • #
  • #nc
  • ham
  • also
  • nc
  • hâlat=e
  • mode=EZ
  • nc
  • xande=Ɂaš
  • laghter=3SG
  • nc
  • =râ
  • =OM
  • nc
‘And his manner of laghter’
acd_m_ufo_0017[PLAY]
ham in do tâ ro
ham in do tâ râ
  • #
  • #
  • #nc
  • ham
  • also
  • nc
  • in
  • this
  • nc
  • do
  • two
  • nc
  • CLF
  • nc
  • =râ
  • =OM
  • nc
‘And both of them’
acd_m_ufo_0018[PLAY]
do tâ arusakam injâ dâram man
do tâ Ɂarusak ham injâ dâram man
  • #
  • #
  • #
  • do
  • two
  • ln_num
  • CLF
  • ln_other
  • Ɂarusak
  • doll
  • np:p
  • =ham
  • =also
  • =other
  • injâ
  • here
  • np:l
  • dâr-am
  • have.PRS-1SG
  • v:pred
  • man
  • 1SG
  • pro.1:dt_s
‘I have also two dolls here’
acd_m_ufo_0019[PLAY]
inehâ
in ast hâ
  • #
  • #
  • #
  • in
  • this
  • dem_pro:s
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
  • FOC
  • other
‘Here are these’
acd_m_ufo_0020[PLAY]
in arusakâ
in Ɂarusakhâ
  • #
  • #
  • #nc
  • in
  • this
  • nc
  • Ɂarusak-hâ
  • doll-PL
  • nc
‘These dolls’
acd_m_ufo_0021[PLAY]
ke yekiš siyâvoše
ke yekiɁaš siyâvaš ast
  • #
  • #
  • #dc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • yek=i
  • one=INDF
  • ln_qu
  • =Ɂaš
  • =3SG
  • =pro.h:s
  • siyâvaš
  • Siyavash
  • pn_np.h:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘That one of them is Siyavash’
acd_m_ufo_0022[PLAY]
yekiš foâd
yekiɁaš foâd
  • #
  • #
  • #nc
  • yek=i=Ɂaš
  • one=INDF=3SG
  • nc
  • foâd
  • Foad
  • nc
‘One Foad’
acd_m_ufo_0023[PLAY]
vali vaxti jedi miše
vali vaqti jeddi mišavad
  • #
  • #
  • #
  • vali
  • but
  • other
  • vaqti
  • when
  • other
  • jeddi
  • serious
  • other:lvc
  • mi-šav-ad
  • IND-become.PRS-3SG
  • v:pred
‘But when he becomes serious’
acd_m_ufo_0024[PLAY]
man nemidunam
man nemidânam
  • #
  • #
  • #neg
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • ne-mi-dân-am
  • NEG-IND-know.PRS-1SG
  • v:pred
‘I do not know’
acd_m_ufo_0025[PLAY]
či kâreš konam
če kâraš konam
  • #
  • #
  • #nc
  • če
  • what
  • nc
  • kâr=aš
  • job=3SG
  • nc
  • kon-am
  • do.PRS-1SG
  • nc
‘What should I do with him’
acd_m_ufo_0026[PLAY]
bad un vaxt hamišeʔam mâ migim
baɁd ân vaqt hamiše ham mâ miguyim
  • #
  • #
  • #
  • baɁd
  • after
  • other
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • vaqt
  • time
  • np:other
  • hamiše
  • always
  • other
  • =ham
  • =also
  • =other
  • 1PL
  • pro.1:dt_s
  • mi-guy-im
  • IND-say.PRS-1PL
  • v:pred
‘Then we always say’
acd_m_ufo_0027[PLAY]
sare sâɁat bâ ham bâ ham molâqât konim
sare sâɁat bâham molâqât konim
  • #
  • #
  • #ds
  • sar=e
  • on=EZ
  • adp
  • sâɁat
  • time
  • np:other
  • bâham
  • with
  • adp
  • molâqât
  • meet
  • np:lvc
  • kon-im
  • SBJ.do.PRS-1PL
  • v:pred
‘We meet each other on time’
acd_m_ufo_0028[PLAY]
midunam
midânam
  • #
  • #
  • #
  • mi-dân-am
  • IND-know.PRS-1SG
  • v:pred
‘I know’
acd_m_ufo_0029[PLAY]
mâšin nadâre
mâšin nadârad
  • #
  • #
  • #dc.neg
  • mâšin
  • car
  • np:p
  • na-dâr-ad
  • NEG-have.PRS-3SG
  • v:pred
‘He does not have a car’
acd_m_ufo_0030[PLAY]
emruz dige xeyli be man menat gozâšt
emruz digar xeyli be man mennat gozâšt
  • #
  • #
  • #
  • emruz
  • today
  • np:other
  • digar
  • EXCL
  • other
  • xeyli
  • very
  • other
  • be
  • to
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:obl
  • mennat
  • grace
  • np:lvc
  • gozâšt
  • put.PST.3SG
  • v:pred
‘Today, I owe him a lot’
acd_m_ufo_0031[PLAY]
va dah daqiqe dir âmad
va dah daqiqe dir âmad
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • dah
  • ten
  • ln_num
  • daqiqe
  • minute
  • np:other
  • dir
  • late
  • other
  • âmad
  • come.PST.3SG
  • v:pred
‘And he came late for ten minutes’
acd_m_ufo_0032[PLAY]
baqiye mavâred ye sâat yesâato nim to bânkam faqat
baqiyeye mavâred yek sâɁat yek sâɁat va nim dar bânk hastam faqat
  • #
  • #
  • #
  • baqiye=ye
  • remnant=EZ
  • ln_qu
  • mavâred
  • case.PL
  • np:other
  • yek
  • one
  • ln_num
  • sâɁat
  • hour
  • np:other
  • yek
  • one
  • ln_num
  • sâɁat va nim
  • half and hour
  • np:other
  • dar
  • at
  • adp
  • bânk
  • bank
  • np:l
  • hast-am
  • be.PRS-1SG
  • predex
  • faqat
  • just
  • other
‘In other cases one or one and a half hour, I am just in the bank’
acd_m_ufo_0033[PLAY]
inâ moškelâte mâ dar ezdevâje ruhânimun bâ ham digast
inhâ moškelâte mâ dar ezdevâje rohâniyemân bâ ham digar ast
  • #
  • #
  • #
  • in-hâ
  • this-PL
  • dem_pro:s
  • moškel-ât=e
  • problem-PL=EZ
  • np:pred
  • 1PL
  • rn_pro.1:poss
  • dar
  • in
  • adp
  • ezdevâj=e
  • marriage=EZ
  • np:other
  • rohâni=ye
  • spritual=EZ
  • rn_other
  • =mân
  • =1PL
  • =rn_pro.1:poss
  • with
  • adp
  • hamdigar
  • each other
  • np:other
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘These are our problems in spritual marriage to each other’
acd_m_ufo_0034[PLAY]
xolâse
xolâse
  • #
  • #
  • #nc
  • xolâse
  • EXCL
  • nc
‘to sum up’
acd_m_ufo_0035[PLAY]
[AUDIENCE] âqâye mirfaxrâyi midunin
[AUDIENCE] âqâye mirfaxrâyi midânind
  • #
  • #
  • #
  • âqâ=ye
  • Mr.=EZ
  • ln_np
  • mirfaxrâyi
  • Mirfakhrayi
  • pn_np.h:voc
  • mi-dân-ind
  • IND-know.PRS-2PL
  • v:pred
‘[AUDIENCE] Mr. Mirfakhrai, you know’
acd_m_ufo_0036[PLAY]
[AUDIENCE] emruz če ruziye
[AUDIENCE] emruz če ruzi ast
  • #
  • #
  • #dc
  • emruz
  • today
  • np:s
  • če
  • what
  • ln_qu
  • ruz=i
  • today=INDF
  • np:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘[AUDIENCE] What a day is today’
acd_m_ufo_0037[PLAY]
emruz az nazare târixi bisto haštome
emruz az nazare târixi bist va haštom ast
  • #
  • #
  • #
  • emruz
  • today
  • np:s
  • az
  • from
  • adp
  • nazar=e
  • view=EZ
  • np:other
  • târixi
  • date
  • rn_other
  • bist va haštom
  • twenty eighth
  • other:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘From the point of view of the date, today is the 28th’
acd_m_ufo_0038[PLAY]
[AUDIENCE] albate zamâni ke dâran mišnavan dustân
[AUDIENCE] albate zamâni ke dârand mišenavand dustân
  • #
  • #
  • #
  • albate
  • of course
  • other
  • zamân=i
  • time=INDF
  • np:p
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • dâr-and
  • IND.have.PRS-3PL
  • lv_aux
  • mi-šenav-and
  • IND-hear.PRS-3PL
  • v:pred
  • dust-ân
  • friend-PL
  • np.h:dt_s
‘[AUDIENCE] Of course, the time when the dears are listening’
acd_m_ufo_0039[PLAY]
[AUDIENCE] na bisto haštom ke nist
[AUDIENCE] na bist va haštom ke nist
  • #
  • #
  • #neg
  • na
  • no
  • other
  • bist va haštom
  • twenty eighth
  • other:pred
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • ni-st
  • NEG-be.PRS.3SG
  • cop
‘[AUDIENCE] No, it is not the 28th’
acd_m_ufo_0040[PLAY]
[AUDIENCE] diruz bisto haštom bud
[AUDIENCE] diruz bist va haštom bud
  • #
  • #
  • #
  • diruz
  • yesterday
  • np:s
  • bist va haštom
  • twenty eighth
  • other:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘[AUDIENCE] It was 28th yesterday’
acd_m_ufo_0041[PLAY]
[AUDIENCE] emruz bisto nohome
[AUDIENCE] emruz bist va nohom ast
  • #
  • #
  • #
  • emruz
  • today
  • np:s
  • bist va nohom
  • twenty ninth
  • other:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘[AUDIENCE] It is 29th today’
acd_m_ufo_0042[PLAY]
[AUDIENCE] dustân dar vâqe ruze yekšambe mišnavan sedâye mâro
[AUDIENCE] dustân darvâqeɁ ruze yekšanbe mišenavand sedâye mâ râ
  • #
  • #
  • #
  • dust-ân
  • friend-PL
  • np.h:s
  • darvâqeɁ
  • fact
  • np:other
  • ruz=e
  • day=EZ
  • np:other
  • yekšanbe
  • sunday
  • rn_np
  • mi-šenav-and
  • IND-hear.PRS-3PL
  • v:pred
  • sedâ=ye
  • voice=EZ
  • np:p
  • 1PL
  • rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
‘[AUDIENCE] Actually, dears listen to our voice on Sunday’
acd_m_ufo_0043[PLAY]
[AUDIENCE] vali emruz ruze mohemi ehtemâlan barâye šomâ bâyad bâše
[AUDIENCE] vali emruz ruze mohemmi ehtemâlan barâye šomâ bâyad bâšad
  • #
  • #
  • #
  • vali
  • but
  • other
  • emruz
  • today
  • np:s
  • ruz=e
  • day=EZ
  • np:pred
  • mohemm=i
  • important=INDF
  • rn_other
  • ehtemâlan
  • probably
  • other
  • barâ=ye
  • for=EZ
  • adp
  • šomâ
  • 2PL
  • pro.2:obl
  • bâyad
  • must
  • lv_aux
  • bâš-ad
  • SBJ.be.PRS-3SG
  • cop
‘[AUDIENCE] But probably it must be an important day today for you’
acd_m_ufo_0044[PLAY]
[AUDIENCE] yâ barâye nasle šomâ be ebârati
[AUDIENCE] yâ barâye nasle šomâ be Ɂebârati
  • #
  • #
  • #nc
  • or
  • nc
  • barâ=ye
  • for=EZ
  • nc
  • nasl=e
  • generation=EZ
  • nc
  • šomâ
  • 2PL
  • nc
  • be
  • in
  • nc
  • Ɂebârat=i
  • term=INDF
  • nc
‘[AUDIENCE] Or somehow for your generation’
acd_m_ufo_0045[PLAY]
[AUDIENCE] emruz zamâni bud ke
[AUDIENCE] emruz zamâni bud ke
  • #
  • #
  • #
  • emruz
  • today
  • np:s
  • zamân=i
  • time=INDF
  • np:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
  • ke
  • COMPL
  • compl
‘[AUDIENCE] It was the day that’
acd_m_ufo_0046[PLAY]
[AUDIENCE] sâlruze zamâni ke armesterâng furud umad ru mâh
[AUDIENCE] sâlruze zamâni ke armesterâng forud âmad ruye mâh
  • #
  • #
  • #nc
  • sâlruz=e
  • anniversary=EZ
  • nc
  • zamân=i
  • time=RM
  • nc
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • armesterâng
  • Armesterang
  • pn_np:s
  • forud
  • landing
  • np:lvc
  • âmad
  • come.PST.3SG
  • v:pred
  • ru=ye
  • on=EZ
  • adp
  • mâh
  • moon
  • np:g
‘[AUDIENCE] The anniversary of the time that Armesterang Forud came on the moon’
acd_m_ufo_0047[PLAY]
[AUDIENCE] qadam gozâšt
[AUDIENCE] qadam gozâšt
  • #
  • #
  • #
  • qadam
  • step
  • np:lvc
  • gozâšt
  • put.PST.3SG
  • v:pred
‘[AUDIENCE] He stepped’
acd_m_ufo_0048[PLAY]
bâbâ to das az sare in korey mâh varnemidâri
bâbâ to dast az sare in koreye mâh barnemidâri
  • #
  • #
  • #neg
  • bâbâ
  • EXCL
  • other
  • to
  • 2SG
  • pro.2:s
  • dast
  • hand
  • np:lvc
  • az
  • from
  • other:lvc
  • sar=e
  • head=EZ
  • np:lvc
  • in
  • this
  • ln_dem
  • kore=ye
  • sphere=EZ
  • np:obl
  • mâh
  • moon
  • rn_np
  • bar-ne-mi-dâr-i
  • PRV-NEG-IND-take.PRS-2SG
  • v:pred
‘Well, do not you forget this moon planet’
acd_m_ufo_0049[PLAY]
korey zamin azize dele man
koreye zamin azize dele man
  • #
  • #
  • #nc
  • kore=ye
  • sphere=EZ
  • nc
  • zamin
  • earth
  • nc
  • aziz=e
  • dear=EZ
  • nc
  • del=e
  • heart=EZ
  • nc
  • man
  • 1SG
  • nc
‘The earth is my dear’
acd_m_ufo_0050[PLAY]
bebin
bebin
  • #
  • #
  • #
  • be-bin
  • IMP-look.PRS
  • v:pred
‘Look’
acd_m_ufo_0051[PLAY]
man bezâr
man bezâr
  • #
  • #
  • #nc
  • man
  • 1SG
  • nc
  • be-zâr
  • IMP-let.PRS
  • nc
‘Let me’
acd_m_ufo_0052[PLAY]
alân taqire raftâramo begam
alân taqire raftâram ra beguyam
  • #
  • #
  • #
  • alân
  • now
  • other
  • taqir=e
  • change=EZ
  • np:p
  • raftâr
  • behavior
  • rn_np
  • =am
  • =1SG
  • =rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • be-guy-am
  • SBJ-say.PRS-1SG
  • v:pred
‘Now talk about my change of behavior’
acd_m_ufo_0053[PLAY]
ma âšeqe fazâo zamino bošqâb parande o râzvelo bošqâb parandeye soqut kardeo inâ budam
man âšeqe fazâ va zamin va bošqâb parande va râzvel va bošqâb parandeye soqut karde va inhâ budam
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • âšeq=e
  • lover=EZ
  • lv_np
  • fazâ
  • space
  • np:obl
  • =va
  • =and
  • =other
  • zamin
  • earth
  • rn_np
  • =va
  • =and
  • =other
  • bošqâb parande
  • flying saucer
  • rn_np
  • =va
  • =and
  • =other
  • râzvel
  • Roswell
  • rn_pn_np
  • =va
  • =and
  • =other
  • bošqâb parande=ye
  • flying saucer=EZ
  • rn_np
  • soqut karde
  • fallen
  • rn_other
  • =va
  • =and
  • =other
  • in-hâ
  • this-PL
  • rn_np
  • bud-am
  • be.PST-1SG
  • v:pred
‘I loved space and the earth and the flying saucer and ... and the crashed flying saucer and these things’
acd_m_ufo_0054[PLAY]
umadin
âmadid
  • #
  • #
  • #
  • âmad-id
  • come.PST-2PL
  • v:pred
‘You have come’
acd_m_ufo_0055[PLAY]
barnâmeye kahkešânetun barnâmeye âsmâne šabetuno gozâštin
barnâmeye kahkešânetân barnâmeye âsmâne šabetân râ gozâštid
  • #
  • #
  • #
  • barnâme=ye
  • program=EZ
  • np:p
  • kahkešân
  • galaxy
  • rn_np
  • =etân
  • =2SG
  • =rn_pro.2:poss
  • barnâme=ye
  • program=EZ
  • np:p
  • âsmân=e
  • sky=EZ
  • rn_np
  • šab
  • night
  • rn_np
  • =etân
  • =2PL
  • =rn_pro.2:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • gozâšt-id
  • put.PST-2PL
  • v:pred
‘Your galaxy program you have held your night sky program’
acd_m_ufo_0056[PLAY]
favâseli ro ke be man nešun dâdin
favâseli râ ke be man nešân dâdid
  • #
  • #
  • #
  • favâsel=i
  • space.PL=RM
  • np:dt_p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • be
  • to
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:obl
  • nešân
  • show
  • np:lvc
  • dâd-id
  • give.PST-2PL
  • v:pred
‘The spaces that you showed me’
acd_m_ufo_0057[PLAY]
aqle ensâne salim nešun mide ke
Ɂaqle ensâne salim nešân midahad ke
  • #
  • #
  • #
  • Ɂaql=e
  • mind=EZ
  • np:s
  • ensân=e
  • human=EZ
  • rn_np
  • salim
  • healthy
  • rn_np
  • nešân
  • show
  • np:lvc
  • mi-dah-ad
  • IND-give.PRS-3SG
  • v:pred
  • ke
  • COMPL
  • compl
‘The mind of the healthy man shows that’
acd_m_ufo_0058[PLAY]
nemitune
nemitavânad
  • #
  • #
  • #dc.neg
  • ne-mi-tavân-ad
  • NEG-IND-able.PRS-3SG
  • v:pred
‘He cannot’
acd_m_ufo_0059[PLAY]
ke ye kesi savâre ye bošqâb parande še
ke yek kasi savâre yek bošqâb parande šavad
  • #
  • #
  • #dc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • yek
  • one
  • ln_num
  • kas=i
  • person=INDF
  • np.h:s
  • savâr=e
  • get on=EZ
  • other:lvc
  • yek
  • one
  • ln_num
  • bošqâb parande
  • flying saucer
  • np:obl
  • šav-ad
  • SBJ.become.PRS-3SG
  • v:pred
‘That a person cannot get on a flying saucer’
acd_m_ufo_0060[PLAY]
qer qer biyâd injâ
qerqer biyâyad injâ
  • #
  • #
  • #
  • qerqer
  • EXCL
  • other
  • bi-yâ-yad
  • SBJ-come.PRS-3SG
  • v:pred
  • injâ
  • here
  • np:g
‘( a sound like screaming) Comes here’
acd_m_ufo_0061[PLAY]
[AUDIENCE] bale
[AUDIENCE] bale
  • #
  • #
  • #nc
  • bale
  • yes
  • nc
‘[AUDIENCE] Yes’
acd_m_ufo_0062[PLAY]
dar natije royâye bošqâb parandegiye man ro šaxse to xarâb kardi
darnatije royâye bošqâb parandegiye man râ šaxse to xarâb kardi
  • #
  • #
  • #
  • darnatije
  • in result
  • other
  • royâ=ye
  • dream=EZ
  • np:p
  • bošqâb parandegi=ye
  • flying saucer=EZ
  • rn_other
  • man
  • 1SG
  • rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • šaxs=e
  • person=EZ
  • np.h:s
  • to
  • 2SG
  • rn_pro.2:poss
  • xarâb
  • ruined
  • other:lvc
  • kard-i
  • do.PST-2SG
  • v:pred
‘As a result you ruined my dream of the flying saucer’
acd_m_ufo_0063[PLAY]
čerâ
čerâ
  • #
  • #
  • #nc
  • čerâ
  • why
  • nc
‘why’
acd_m_ufo_0064[PLAY]
barây inke az un čâr sâle nuriye âlfâ qantures yâ âlfâ senčuri be qole farangiyâ ki savâre tayâraš miše
barâye inke az ân čâhâr sâle nuriye âlfâ qantures yâ Alfa senčuri be qole farangihâ ki savâre tayyâreʔaš mišavad
  • #
  • #
  • #nc
  • barâ=ye
  • for=EZ
  • nc
  • inke
  • this
  • nc
  • az
  • from
  • nc
  • ân
  • that
  • nc
  • čâhâr
  • four
  • nc
  • sâl=e
  • year=EZ
  • nc
  • nuri=ye
  • light=EZ
  • nc
  • âlfâ
  • Alpha
  • nc
  • qantures
  • Centauri
  • nc
  • or
  • nc
  • âlfâ
  • Alpha
  • nc
  • senčuri
  • Centauri
  • nc
  • be qole
  • to
  • nc
  • qol-e
  • according to=EZ
  • nc
  • farangi-hâ
  • foreign-PL
  • nc
  • ki
  • who
  • nc
  • savâr=e
  • riding=EZ
  • nc
  • tayyâre=ʔaš
  • airplane=3SG
  • nc
  • mi-šav-ad
  • IND-become.PRS-3SG
  • nc
‘Because ...’
acd_m_ufo_0065[PLAY]
čâr sâle nuri
čâhâr sâle nuri
  • #
  • #
  • #nc
  • čâhâr
  • four
  • nc
  • sâl=e
  • year=EZ
  • nc
  • nuri
  • light
  • nc
‘Four lightyears’
acd_m_ufo_0066[PLAY]
[AUDIENCE] čâr sâle nuri
[AUDIENCE] čâhâr sâle nuri
  • #
  • #
  • #nc
  • čâhâr
  • four
  • nc
  • sâl=e
  • year=EZ
  • nc
  • nuri
  • light
  • nc
‘[AUDIENCE] Four lightyears’
acd_m_ufo_0067[PLAY]
[AUDIENCE] bale
[AUDIENCE] bale
  • #
  • #
  • #nc
  • bale
  • yes
  • nc
‘[AUDIENCE] Yes’
acd_m_ufo_0068[PLAY]
xodet baladi dige
xodat balad hasti digar
  • #
  • #
  • #
  • xod=at
  • self=2SG
  • refl_pro.2:s
  • balad
  • know
  • other:lvc
  • hast-i
  • be.PRS-2SG
  • v:pred
  • digar
  • EXCL
  • other
‘You yourself know’
acd_m_ufo_0069[PLAY]
yâ nemidunam
yâ nemidânam
  • #
  • #
  • #neg
  • or
  • other
  • ne-mi-dân-am
  • NEG-IND-know.PRS-1SG
  • v:pred
‘Or I do not know’
acd_m_ufo_0070[PLAY]
yeki pâše
yeki boland šavad
  • #
  • #
  • #
  • yek=i
  • one=INDF
  • dem_pro:s
  • boland
  • stand
  • other:lvc
  • šav-ad
  • SBJ.become.PRS-3SG
  • v:pred
‘Someone wants to’
acd_m_ufo_0071[PLAY]
biyâd
biyâyad
  • #
  • #
  • #
  • bi-yâ-yad
  • SBJ-come.PRS-3SG
  • v:pred
‘Come’
acd_m_ufo_0072[PLAY]
magar inke tu in qamarâye moštariyo inâ ye čizi bâše
magar inke tuye in qamarhâye moštari va inhâ yek čizi bâšad
  • #
  • #
  • #
  • magar
  • unless
  • other
  • inke
  • this
  • other
  • tu=ye
  • in=EZ
  • adp
  • in
  • this
  • ln_dem
  • qamar-hâ=ye
  • moon-PL=EZ
  • np:l
  • moštari
  • Jupiter
  • rn_pn_np
  • =va
  • =and
  • =other
  • in-hâ
  • this-PL
  • rn_np
  • yek
  • one
  • ln_num
  • čiz=i
  • thing=INDF
  • np:p
  • bâš-ad
  • SBJ.be.PRS-3SG
  • v:predex
‘Unless something exists on these moons, Jupiter or these things’
acd_m_ufo_0073[PLAY]
vali be har hâl to sabab šodi
vali be har hâl to sabab šodi
  • #
  • #
  • #
  • vali
  • but
  • other
  • be har hâl
  • anyway
  • adp
  • to
  • 2SG
  • pro.2:s
  • sabab
  • cause
  • other:lvc
  • šod-i
  • become.PST-2SG
  • v:pred
‘But anyway you became the cause’
acd_m_ufo_0074[PLAY]
ke man royâye bošqâb parandaro az das dâdam
ke man royâye bošqâb parande râ az dast dâdam
  • #
  • #
  • #dc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • royâ=ye
  • dream=EZ
  • np:p
  • bošqâb parande
  • flying saucer
  • rn_np
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • az
  • from
  • other:lvc
  • dast
  • hand
  • np:lvc
  • dâd-am
  • give.PST-1SG
  • v:pred
‘That I missed the dream of the flying saucer’
acd_m_ufo_0075[PLAY]
bâ inke xode man bâ fatali Ɂoveysio âqâye ašjazâdi inâ filmi az un molâqate havâpeymâhâye irâni dâštim
bâ inke xode man bâ fathɁali Ɂoveysi va âqâye ašjazâdi inhâ filmi az ân molâqate havâpeymâhâye irâni dâštim
  • #
  • #
  • #
  • with
  • adp
  • inke
  • this
  • np:other
  • xod=e
  • self=EZ
  • refl_pro.h:s
  • man
  • 1SG
  • rn_pro.1:poss
  • with
  • adp
  • fathɁali oveysi
  • Fathali Oveysi
  • pn_np.h:obl
  • =va
  • =and
  • =other
  • âqâ=ye
  • Mr.=EZ
  • rn_np
  • ašjazâdi
  • Ashjazadi
  • rn_pn_np.h
  • in-hâ
  • this-PL
  • rn_np
  • film=i
  • movie=INDF
  • np:p
  • az
  • from
  • adp
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • molâqat=e
  • visit=EZ
  • ln_np
  • havâpeymâ-hâ=ye
  • airplane-PL=EZ
  • ln_np
  • irâni
  • Iranian
  • ln_pn_np:obl
  • dâšt-im
  • have.PST-1PL
  • v:pred
‘While I myself with Fathali Oveysi and Mr. Ashjazadii with these people had a movie of the Iranian airplanes visit’
acd_m_ufo_0076[PLAY]
va bale bale
va bale bale
  • #
  • #
  • #nc
  • va
  • and
  • nc
  • bale
  • yes
  • nc
  • bale
  • yes
  • nc
‘And Yes Yes’
acd_m_ufo_0077[PLAY]
sabab šod
sabab šod
  • #
  • #
  • #
  • sabab
  • causation
  • other:lvc
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
‘It caused’
acd_m_ufo_0078[PLAY]
ke begam
ke beguyam
  • #
  • #
  • #dc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • be-guy-am
  • SBJ-say.PRS-1SG
  • v:pred
‘That I said’
acd_m_ufo_0079[PLAY]
un šâyad masalan ye padidey leyzeri bude
ân šâyad masalan yek padideye leyzeri bude ast
  • #
  • #
  • #ds
  • ân
  • that
  • dem_pro:s
  • šâyad
  • maybe
  • lv_aux
  • masalan
  • for example
  • other
  • yek
  • one
  • ln_num
  • padide=ye
  • phenomenon=EZ
  • np:pred
  • leyzeri
  • laser
  • rn_other
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • predex
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘Maybe that was a laser phenomenon’
acd_m_ufo_0080[PLAY]
yâ âmikâyiâ dâštan test mikardan
yâ âmikâyihâ dâštand test mikardand
  • #
  • #
  • #
  • or
  • other
  • âmrikâyi-hâ
  • American-PL
  • pn_np.h:s
  • dâšt-and
  • PROG.have.PST-3PL
  • lv_aux
  • test
  • test
  • np:lvc
  • mi-kard-and
  • PROG-do.PST-3PL
  • v:pred
‘Or the American were testing’
acd_m_ufo_0081[PLAY]
amâ jâ sargord jafariye un moqe va timsâr jafariye feli hatman eteqâd dâran
ammâ jâye sargord jaɁfariye ân moqeʔ va timsâr jaɁfariye feɁli hatman eɁteqâd dârand
  • #
  • #
  • #
  • ammâ
  • but
  • other
  • sargord
  • major
  • ln_np
  • jaɁfari=ye
  • Ja'fari=EZ
  • pn_np.h:s
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • moqeʔ
  • time
  • np:other
  • va
  • and
  • other
  • timsâr
  • general
  • ln_np
  • jaɁfari=ye
  • Ja'fari=EZ
  • rn_pn_np.h
  • feɁli
  • present
  • rn_other
  • hatman
  • absolutely
  • other
  • eɁteqâd
  • belief
  • np:lvc
  • dâr-and
  • have.PRS-3PL
  • v:pred
‘But instead of Major Ja'fari of that time and general Jafari of now they absolutly believe’
acd_m_ufo_0082[PLAY]
ye čizi bude
yek čizi bude ast
  • #
  • #
  • #dc
  • yek
  • one
  • ln_num
  • čiz=i
  • thing=INDF
  • np:s
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • predex
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘Something has existed’
acd_m_ufo_0083[PLAY]
barâye inke xo dasgâye defâyišun tu f4 az kâr oftâde
barâye inke xob dastgâhhâye defaʔyišân dar f4 az kâr oftâde bud
  • #
  • #
  • #
  • barâye inke
  • because
  • other
  • xob
  • EXCL
  • other
  • dastgâh-hâ=ye
  • device-PL=EZ
  • np:s
  • defaʔyi
  • defensive
  • rn_other
  • =šân
  • =3PL
  • =rn_pro.h:poss
  • dar
  • of
  • adp
  • f4
  • F4
  • np:l
  • az
  • from
  • other:lvc
  • kâr
  • work
  • np:lvc
  • oftâd-e
  • fall.PST-PTCP
  • v:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • rv_aux
‘Because the defence devices of F4 didn't work’
acd_m_ufo_0084[PLAY]
va man sâlhâ bâ išun sohbat kardam
va man sâlhâ bâ išân sohbat kardam
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • sâl-hâ
  • year-PL
  • np:other
  • with
  • adp
  • išân
  • 3PL
  • pro.h:g
  • sohbat
  • talk
  • np:lvc
  • kard-am
  • do.PST-1SG
  • v:pred
‘And I talked to him for years’
acd_m_ufo_0085[PLAY]
modatiyam hast
moddati ham hast
  • #
  • #
  • #
  • moddat=i
  • time=INDF
  • np:pred
  • =ham
  • =also
  • =other
  • hast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘It is also a period of time’
acd_m_ufo_0086[PLAY]
gomešun kardam
gomešân kardam
  • #
  • #
  • #
  • gom
  • lose
  • other:lvc
  • =ešân
  • =3PL
  • =pro.h:p
  • kard-am
  • do.PST-1SG
  • v:pred
‘I have lost him’
acd_m_ufo_0087[PLAY]
šenidam
šenidam
  • #
  • #
  • #
  • šenid-am
  • hear.PST-1SG
  • v:pred
‘I heard’
acd_m_ufo_0088[PLAY]
raftan âmrikâ
raftand âmrikâ
  • #
  • #
  • #
  • raft-and
  • go.PST-3PL
  • v:pred
  • âmrikâ
  • America
  • rn_pn_np:g
‘He has gone to the US’
acd_m_ufo_0089[PLAY]
xeyli dusešun dâram
xeyli dustešân dâram
  • #
  • #
  • #
  • xeyli
  • very
  • other
  • dust
  • like
  • np:lvc
  • =ešân
  • =3PL
  • =pro.h:p
  • dâr-am
  • have.PRS-1SG
  • v:pred
‘I love him a lot’
acd_m_ufo_0090[PLAY]
va išun etegâde râsex dâre
va išân eɁtegâde râsex dârad
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • išân
  • 3PL
  • pro.h:s
  • eɁtegâd=e
  • belief=EZ
  • np:lvc
  • râsex
  • firm
  • other
  • dâr-ad
  • have.PRS-3SG
  • v:pred
‘He has a firm belief’
acd_m_ufo_0091[PLAY]
ke in jesm hatâ sistemhâye be estelâh moxâberâti va sistemhâye aslaheye dasgaye f4 ro az kâr endâxte
ke in jesm hattâ sistemhâye be estelâh moxâberâti va sistemhâye aslaheye dastgâhhâye f4 râ az kâr ândâxte ast
  • #
  • #
  • #dc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • in
  • this
  • ln_dem
  • jesm
  • object
  • np:s
  • hattâ
  • even
  • other
  • sistem-hâ=ye
  • system-PL=EZ
  • np:p
  • be estelâh
  • the so-called
  • np:other
  • moxâberâti
  • telecommunication
  • rn_np
  • va
  • and
  • other
  • sistem-hâ=ye
  • system-PL=EZ
  • rn_np
  • aslahe=ye
  • weapon=EZ
  • rn_np
  • dastgâh-hâ=ye
  • device-PL=EZ
  • rn_np
  • f4
  • F4
  • rn_np
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • az
  • from
  • other:lvc
  • kâr
  • work
  • np:lvc
  • ândâxt-e
  • fall.PST-PTCP
  • v:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘That in other words this object has even stopped the telecommunication and the weapon systems of F4’
acd_m_ufo_0092[PLAY]
va do tâm budan dige
va do tâ ham budand digar
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • do
  • two
  • ln_num
  • CLF
  • np:s
  • =ham
  • =also
  • =other
  • bud-and
  • be.PST-3PL
  • v:predex
  • digar
  • EXCL
  • other
‘And so two had existed’
acd_m_ufo_0093[PLAY]
azizxâni bude
azizxâni bude ast
  • #
  • #
  • #
  • azizxâni
  • Azizkhani
  • rn_pn_np.h:s
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • predex
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘There was Azizkhani’
acd_m_ufo_0094[PLAY]
ke havâpeymâye fântome yek bude
ke havâpeymâye fântome yek bude ast
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • havâpeymâ=ye
  • airplane=EZ
  • np:s
  • fântom=e
  • phantom=EZ
  • rn_np
  • yek
  • one
  • rn_num
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • cop
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘That it had been Efantom one airplane’
acd_m_ufo_0095[PLAY]
daheye panjâh bude
daheye panjâh bude ast
  • #
  • #
  • #
  • dahe=ye
  • decade=EZ
  • np:s
  • panjâh
  • fifty
  • rn_num
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • cop
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘In the 50th decade’
acd_m_ufo_0096[PLAY]
daheye
daheye
  • #
  • #
  • #nc
  • dahe=ye
  • decade=EZ
  • nc
‘The decade’