in xâtereyi ke man mixâm
in xâtereyi ke man mixâham
mi-xâh-am
IND-want.PRS-1SG
v:pred
‘The memory I want’
taʔrif konam
taʔrif konam
kon-am
SBJ.do.PRS-1SG
v:pred
‘to describe’
xeyli jadide
xeyli jadid ast
‘It is very new’
va marbut miše be avâyele šoyuʔe viruse koronâ
va marbut mišavad be avâyele šoyuʔe viruse koronâ
mi-šav-ad
IND-become.PRS-3SG
v:pred
šoyuʔ=e
outbreak=EZ
np:obl
‘It is related to the early spread of coronavirus’
un avâyel xob avaleš goftan
ân avâyel xob avvalaš goftand
goft-and
say.PST-3PL
v:pred
‘Early on, well they said first’
ke mâsk nazanido
ke mâsk nazanid va
na-zan-id
NEG.IMP-hit.PRS-2SG
v:pred
‘that don't wear a mask and’
abʔâde virus toriye
abʔâde virus tori ast
abʔâd=e
dimension=EZ
np:s
‘The size of the virus is such that’
ke mâsk zadan fâyde nadârevo inâ
ke mâsk zadan fâyde nadârad va inhâ
mâsk zad-an
mask_hit-INF
np:s
na-dâr-ad
NEG-have.PRS-3SG
v:pred
‘that wearing a mask is useless’
bad didim
baʔd didim
did-im
see.PST-1PL
v:pred
‘Then we saw’
ke unâyi ke ye kam negarântarano
ke ânhâyi ke yek kam negarântar hastand va
negarân-tar
worried-COMPR
other:pred
‘that those who are more worried and’
mohtâttarano inâ
mohtâttar hastand va inhâ
mohtât-tar
cautious-COMPR
other:pred
‘(those who are) more cautious and’
unâ mâsk mizanan
ânhâ mâsk mizanand
mi-zan-and
IND-hit.PRS-3PL
v:pred
‘They wear mask’
bad ye edde šoru kardan be mâsk zadan
baʔd yek edde šoruʔ kardand be mâsk zadan
kard-and
do.PST-3PL
v:pred
mâsk zad-an
mask_hit-INF
np:obl
‘Then some people started wearing masks’
mâsk kamyâb šodo
mâsk kamyâb šod va
šod
become.PST.3SG
v:pred
‘The mask became scarce and’
daqiqan tuye hamin bohbohe bud
daqiqan tuye hamin bohbohe bud
‘It was exactly at the same time’
ke manam mâsk mizadam
ke man ham mâsk mizadam
mi-zad-am
PROG-hit.PST-1SG
v:pred
‘That I wore mask, too’
ye ruz raftam tuye ye supermârket
yek ruz raftam tuye yek supermârket
raft-am
go.PST-1SG
v:pred
supermârket
supermarket
np:g
‘One day I went to a supermarket’
ke otmil bexaram
ke otmil bexaram
be-xar-am
SBJ-buy.PRS-1SG
v:pred
‘to buy oatmeal’
otmil hamin joye parake dosare
otmil hamin joye parake dosar ast
parak=e
rolled=EZ
rn_other
‘Oatmeal is the rolled oat’
bad man mâsk ru dahanam bud
baʔd man mâsk ruye dahânam bud
‘Then I had a mask on my mouth’
bad be âqâhe goftam
baʔd be âqâhe goftam
goft-am
say.PST-1SG
v:pred
‘Then I told to the man’
ke bebaxšid âqâ
ke bebaxšid âqâ
be-baxš-id
IMP-forgive.PRS-2PL
v:pred
‘Excuse me sir’
otmil dârin
otmil dârid
dâr-id
have.PRS-2PL
v:pred
‘Do you have oatmeal?’
bad âqâhe motevaje našod
baʔd âqâhe motevaje našod
motevaje
understand
other:lvc
na-šod
NEG-become.PST.3SG
v:pred
‘Then the man didn't understand’
man mâskamo âvordam pâʔin
man mâskam râ âvardam pâʔin
darâvard-am
bring.PST-1SG
v:pred
‘I took off the mask’
dobâre goftam
dobâre goftam
goft-am
say.PST-1SG
v:pred
‘I said again’
bebaxšid âqâ
bebaxšid âqâ
be-baxš-id
IMP-forgive.PRS-2PL
v:pred
‘excuse me sir’
otmil dâri
otmil dâri
dâr-i
have.PRS-2SG
v:pred
‘Do you have oatmeal?’
bad âqâhe unam mâskešo âvord pâin
baʔd âqâhe ân ham mâskeš râ âvard pâʔin
âvard
bring.PST.3SG
v:pred
‘Then the man took off his mask, too’
bebaxšid xânum
bebaxšid xânom
be-baxš-id
IMP-forgive.PRS-2PL
v:pred
‘excuse me madam’
motevaje našodam
motevaje našodam
motevaje
understand
other:lvc
na-šod-am
NEG-become.PST-1SG
v:pred
‘I did not understand’
či gofti
če gofti
goft-i
say.PST-2SG
v:pred
‘What you said’
man hič vax nafahmidam
man hič vaqt nafahmidam
na-fahmid-am
NEG-understand.PST-1SG
v:pred
‘I never understood’
gušâš bâ mâsk kâr mikard
gušhâyaš bâ mâsk kâr mikard
mi-kard
PROG-do.PST.3SG
v:pred
‘His ears worked with mask’
nafahmidam vâqan
nafahmidam vâqeʔan
na-fahmid-am
NEG-understand.PST-1SG
v:pred
‘I did not really understand’
un čerâ mâskešo âvord pâyin
u čerâ mâskaš râ âvard pâʔin
âvard
bring.PST.3SG
v:pred
‘Why did he take off his mask?’