vâllâ faribâ jân agar masalan betuni
vallâh faribâ jân agar masalan betavâni
faribâ
Fariba
pn_np.h:voc
masalan
for example
other
be-tavân-i
SBJ-can.PRS-2SG
v:pred
‘Well, dear Fariba, if you can for example’
mâsk bezani
mâsk bezani
be-zan-i
SBJ-hit.PRS-2SG
v:pred
‘to put on mask’
beri
beravi
be-rav-i
SBJ-go.PRS-2SG
v:pred
‘to go’
eyb nadâre
ʔeyb nadârad
na-dâr-ad
NEG-have.PRS-3SG
v:pred
‘There is no problem’
hiš moškeliyam piš nemiyâd
hič moškeli ham piš nemiyâyad
moškel=i
problem=INDF
np:s
ne-mi-yâ-yad
NEG-IND-come.PRS-3SG
v:pred
‘No problem will happen’
dastâro bešuriyo
dasthâ râ bešuyi va
be-šuy-i
SBJ-wash.PRS-2SG
v:pred
‘You should wash your hands and’
raʔâyat koni
raʔâyat koni
raʔâyat
observance
other:lvc
kon-i
SBJ.do.PRS-2SG
v:pred
‘You should observe’
vali xob age šuluq bâše
vali xob agar šoluq bâšad
šoluq
crowded
other:pred
bâš-ad
SBJ.be.PRS-3SG
cop
‘But if it is crowded’
fâselaro âdam natune
fâsele râ âdam natavânad
na-tavân-ad
NEG-can.PRS-3SG
v:pred
‘About distance, the man could not’
raʔâyat bokone
raʔâyat bekonad
raʔâyat
observance
other:lvc
be-kon-ad
SBJ-do.PRS-3SG
v:pred
‘observe’
hame tu dar vaqe dahane hamdige bâšano
hame tu dar vaqeʔ dahâne hamdigar bâšand va
hamdigar
each other
rn_other
bâš-and
SBJ.be.PRS-3PL
predex
‘Everyone would be close to each other’
bezano beraqs bâšeʔo in čizâ
bezan va beraqs bâšad va in čizhâ
bezano beraqs
dancing
np:s
bâš-ad
SBJ.be.PRS-3SG
cop
čiz-hâ
thing-PL
np:other
‘There would be dancing and blah blah...’
nemiše
nemišavad
ne-mi-šav-ad
NEG-IND-become.PRS-3SG
v:pred
‘It is impossible’
kontrol kard
kontrol kard
kontrol
control
other:lvc
kard
SBJ.do.PST.3SG
v:pred
‘to control’
va havâye hamdigeʔam beharhâl nafas xâhin kešid
va havâye hamdigar râ ham beharhâl nafas xâhid kešid
hamdigar
each other
rn_other
xâh-id
will.PRS-2PL
lv_aux
keš-id
hale.PRS-2PL
v:pred
‘And you will breathe each other's air anyway’
age mituni
agar mitavâni
mi-tavân-i
IND-can.PRS-2SG
v:pred
‘If you can’
mâsk bezani
mâsk bezani
be-zan-i
SBJ-hit.PRS-2SG
v:pred
‘to put on mask’
beri
beravi
be-rav-i
SBJ-go.PRS-2SG
v:pred
‘and go’
fâseleyi raʔâyat koni
fâsele râ raʔâyat koni
fâsele=yi
distance=INDF
np:p
raʔâyat
observance
other:lvc
kon-i
SBJ.do.PRS-2SG
v:pred
‘and keep the distance’
va xeyliyam šuluq nist
va xeyli ham šoluq nist
šoluq
crowded
other:pred
‘And it is not crowded’
boro
boro
bo-ro
IMP-go.PRS.2SG
v:pred
‘go’
dar qeyre in surat be nazaram nari behtare
dar qeyre in surat be nazaram naravi behtar ast
dar qeyre in surat
otherwise
other
na-rav-i
NEG.SBJ-go.PRS-2SG
v:pred
beh-tar
good-COMPR
other:pred
‘Otherswise, in my opinion it's better no to go’
ye vaqti hast
yek vaqti hast
‘There are sometimes’
ye kasâyi hastan
yek kashâyi hastand
kas-hâ=yi
person-PL=RM
np.h:s
hast-and
be.PRS-3PL
predex
‘There are some people’
to mišnâsitešun
to mišenâsiyešân
mi-šenâs-i
IND-know.PRS-2SG
v:pred
‘whom you know’
raʔâyat mikonin
raʔâyat mikonid
raʔâyat
observance
other:lvc
mi-kon-id
IND-do.PRS-2PL
v:pred
‘You observe’
man masalan bâ mohamad jamʔ mišim
man masalan bâ mohammad jamʔ mišavim
masalan
for example
other
mohammad
Mohammad
pn_np.h:obl
mi-šav-im
IND-become.PRS-1PL
v:pred
‘For example when we gather with Mohammad together’
momkene
momken ast
momken
possible
other:lvc
‘It is possible’
dore ham bâšimo inhâ
dore ham bâšim va inhâ
bâš-im
SBJ.be.PRS-1PL
predex
‘to be together and so on’
montehâ unhâ dige bandegâne xodâ raʔâyat mikonan
montâhâ ânhâ digar bandegâne xodâ raʔâyat mikonand
bande-gân=e
servant-PL=EZ
np.h:other
raʔâyat
observance
other:lvc
mi-kon-and
IND-do.PRS-3PL
v:pred
‘But they observe everything’
mišnâsimešun
mišenâsimešân
mi-šenâs-im
IND-know.PRS-1PL
v:pred
‘We know them’
fâselaro raʔâyat mikonim
fâsele râ raʔâyat mikonim
raʔâyat
observance
other:lvc
mi-kon-im
IND-do.PRS-1PL
v:pred
‘We keep the distance’
mâsk mizanim
mâsk mizanim
mi-zan-im
IND-hit.PRS-1PL
v:pred
‘We put on mask’
vali injuri šuluqo qare qâtiyo inke kasiyo našnâsi
vali injuri šoluq va qare qâti va inke kasi râ našenâsi
na-šenâs-i
NEG-know.PRS-2SG
v:pred
‘But if a place is crowded and full of people whom you don't know’
na xeyli man salâh nemidunam
na xeyli man salâh nemidânam
salâh
suitable
other:lvc
ne-mi-dân-am
NEG-IND-know.PRS-1SG
v:pred
‘No, I do not recommend it too much’