Text preview: oh_m_university3

The following is a preview of a text from the HamBam corpus. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the corpus description for this corpus and the GRAID manual.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • text titleuniversity3
  • text typeoh
  • speaker genderm
  • corpus version2.0
  • last updated2022-09-01
Annotation key
utterance identifier
utterance
formal form of the utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID-L
‘idiomatic translation’
oh_m_university3_0001[PLAY]
mâjerâi ke mixâm
mâjerâyi ke mixâham
  • #
  • #
  • #
  • mâjerâ=yi
  • story=RM
  • np:p
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • mi-xâh-am
  • IND-want.PRS-1SG
  • v:pred
‘The story that I want’
oh_m_university3_0002[PLAY]
tarif konam
taɁrif konam
  • %
  • %
  • %
  • taɁrif
  • tell
  • np:lvc
  • kon-am
  • SBJ.do.PRS-1SG
  • v:pred
‘to tell’
oh_m_university3_0003[PLAY]
ham ma konkure sarâsari šerekat karde budam
ham man konkure sarâsari šerekat karde budam
  • #
  • #
  • #
  • ham
  • too
  • other
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • konkur=e
  • exam=EZ
  • np:p
  • sarâsari
  • state
  • rn_other
  • šerekat
  • contribute
  • np:lvc
  • kard-e
  • do.PST-PTCP
  • v:pred
  • bud-am
  • be.PST-1SG
  • rv_aux
‘I had both taken the university entrance exam (Konkur)’
oh_m_university3_0004[PLAY]
ham tarbiyat moɁalem
ham tarbiyat moɁalem
  • #
  • #
  • #nc
  • ham
  • too
  • nc
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • nc
‘and also Teacher Training University exam’
oh_m_university3_0005[PLAY]
un zamân har kodâmešân konkure xâse xodešo dâštan
ân zamân har kodâmešân konkure xâse xodešân râ dâštand
  • #
  • #
  • #
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • zamân
  • time
  • np:other
  • har
  • each
  • ln_qu
  • kodâm
  • one
  • np:obl
  • =ešân
  • =3PL
  • =pro:obl
  • konkur=e
  • exam=EZ
  • np:p
  • xâs=e
  • specific=EZ
  • rn_other
  • xod=ešân
  • its=3PL
  • rn_refl_pro.h:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • dâšt-and
  • have.PST-3PL
  • v:pred
‘At that time each of them had its own specific exam’
oh_m_university3_0006[PLAY]
har do konkure emtehân dâdam
har do konkur râ emtehân dâdam
  • #
  • #
  • #
  • har
  • each
  • ln_qu
  • do
  • two
  • ln_num
  • konkur
  • exam
  • np:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • emtehân
  • exam
  • np:lvc
  • dâd-am
  • give.PST-1SG
  • v:pred
‘I took the both exams’
oh_m_university3_0007[PLAY]
bad zamâni ke natâyej elâm šod
baɁd zamâni ke natâyej eɁlâm šod
  • #
  • #
  • #
  • baɁd
  • then
  • other
  • zamân=i
  • time=INDF
  • other
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • natâyej
  • results
  • np:s
  • eɁlâm
  • announce
  • other:lvc
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
‘Then when the results were announced’
oh_m_university3_0008[PLAY]
avval tarbiyat moɁalem elâm kard
avval tarbiyat moɁalem eɁlâm kard
  • #
  • #
  • #
  • avval
  • first
  • other
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • np:s
  • eɁlâm
  • announce
  • other:lvc
  • kard
  • do.PST.3SG
  • v:pred
‘First Teacher Training announced’
oh_m_university3_0009[PLAY]
ma didam
man didam
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • did-am
  • see.PST-1SG
  • v:pred
‘I noticed’
oh_m_university3_0010[PLAY]
bale qabul šodam rešteye herfe o fan tu tarbiyat moɁaleme kermâšâ
bale qabul šodam rešteye herfe va fan tu tarbiyat moɁaleme kermânšâh
  • #
  • #
  • #ds
  • bale
  • yes
  • other
  • qabul
  • accept
  • other:lvc
  • šod-am
  • become.PST-1SG
  • v:pred
  • rešte=ye
  • field=EZ
  • np:p
  • herfe o fan
  • career
  • rn_np
  • tu
  • in
  • adp
  • tarbiyat moɁalem=e
  • training teacher=EZ
  • np:l
  • kermânšâh
  • Kermanshah
  • rn_pn_np
‘yes I was accepted in the industry field at the Teacher Training University of Kermanshah’
oh_m_university3_0011[PLAY]
dânešgâhe sarâsari
dânešgâhe sarâsari
  • #
  • #
  • #nc
  • dânešgâh=e
  • university=EZ
  • nc
  • sarâsari
  • state
  • nc
‘The state university’
oh_m_university3_0012[PLAY]
o zamân faqat ye dânešgâh bud
ân zamân faqat yek dânešgâh bud
  • #
  • #
  • #
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • zamân
  • time
  • np:other
  • faqat
  • only
  • other
  • yek
  • one
  • ln_num
  • dânešgâh
  • university
  • np:s
  • bud
  • be.PST.3SG
  • predex
‘at that time was just one university’
oh_m_university3_0013[PLAY]
čizâyi mese emruz mesle âzâdo payâme nuro in harfâ nabud
čizhâyi mesle emruz mesle âzâd va payâmenur va in harfhâ nabud
  • #
  • #
  • #neg
  • čiz-hâ=yi
  • thing-PL=INDF
  • np:s
  • mesl=e
  • like=EZ
  • adp
  • emruz
  • today
  • np:other
  • mesl=e
  • like=EZ
  • adp
  • âzâd
  • free
  • np:pred
  • =va
  • =and
  • =other
  • payâmenur
  • Payame Noor
  • rn_pn_np
  • =va
  • =and
  • =other
  • in
  • this
  • rn_dem
  • harf-hâ
  • talk-PL
  • rn_np
  • na-bud
  • neg-be.PST.3SG
  • predex
‘Something like today like Free and Payame Noor and something like these things did not exist’
oh_m_university3_0014[PLAY]
goftan
goftand
  • #
  • #
  • #
  • goft-and
  • say.PST-3PL
  • v:pred
‘They said’
oh_m_university3_0015[PLAY]
dah ruz dige elâm miše
dah ruz digar eɁlâm mišavad
  • #
  • #
  • #
  • dah
  • ten
  • ln_num
  • ruz=e
  • day=EZ
  • np:other
  • digar
  • later
  • rn_other
  • eɁlâm
  • announce
  • other:lvc
  • mi-šav-ad
  • IND-become.PRS-3SG
  • v:pred
‘It would be announced ten days later’
oh_m_university3_0016[PLAY]
tarbiyat moɁalem zamâni ke ino elâm kard
tarbiyat moɁalem zamâni ke in râ elâm kard
  • #
  • #
  • #
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • np:s
  • zamân=i
  • time=INDF
  • other
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • in
  • this
  • dem_pro:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • eɁlâm
  • announce
  • other:lvc
  • kard
  • do.PST.3SG
  • v:pred
‘Teacher Training when announced the results’
oh_m_university3_0017[PLAY]
be mâ gofteš
be mâ goftaš
  • #
  • #
  • #
  • be
  • to
  • adp
  • 1PL
  • pro.1:g
  • goft=aš
  • say.PST.3SG=3SGX
  • v:pred
‘It told us’
oh_m_university3_0018[PLAY]
ke šomâ kamtar az payn ruz vâseye sabtenâm forsat dârin
ke šomâ kamtar az panj ruz vâseye sabtenâm forsat dârid
  • #
  • #
  • #ds
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • šomâ
  • 2PL
  • pro.2:s
  • kam-tar
  • less-COMPR
  • ln_other
  • az
  • from
  • adp
  • panj
  • five
  • ln_num
  • ruz
  • day
  • np:other
  • vâse=ye
  • for=EZ
  • adp
  • sabtenâm
  • registration
  • np:obl
  • forsat
  • time
  • np:p
  • dâr-id
  • have.PRS-2PL
  • v:pred
‘You had less than five days for registration’
oh_m_university3_0019[PLAY]
ma goftam xob
man goftam xob
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • goft-am
  • say.PST-1SG
  • v:pred
  • xob
  • EXCL
  • other
‘I thought that’
oh_m_university3_0020[PLAY]
o payn ruze belaxare harjur šode
ân panj ruze belaxare harjur šode ast
  • #
  • #
  • #
  • ân
  • that
  • ln_dem
  • panj
  • five
  • ln_num
  • ruz=e
  • day=DEF
  • np:other
  • belɁaxare
  • EXCL
  • other
  • harjur
  • finally
  • np:pred
  • šod-e
  • become.PST-PTCP
  • v:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘After that five days pass’
oh_m_university3_0021[PLAY]
javâbe konkure sarâsari miyâd
javâbe konkure sarâsari miyâyad
  • #
  • #
  • #
  • javâb=e
  • result=EZ
  • np:s
  • konkur=e
  • exam=EZ
  • rn_np
  • sarâsari
  • state
  • rn_other
  • mi-yâ-yad
  • IND-come.PRS-3SG
  • v:pred
‘the results of the state university would be announced’
oh_m_university3_0022[PLAY]
payn ruz sabr kardam
panj ruz sabr kardam
  • #
  • #
  • #
  • panj
  • five
  • ln_num
  • ruz
  • day
  • np:other
  • sabr
  • wait
  • other:lvc
  • kard-am
  • do.PST-1SG
  • v:pred
‘I waited for five days’
oh_m_university3_0023[PLAY]
didam
didam
  • #
  • #
  • #
  • did-am
  • see.PST-1SG
  • v:pred
‘I saw’
oh_m_university3_0024[PLAY]
na xabari našod
na xabari našod
  • #
  • #
  • #dc.neg
  • na
  • no
  • other
  • xabar=i
  • news=INDF
  • np:lvc
  • na-šod
  • NEG-become.PST.3SG
  • v:pred
‘there was no news’
oh_m_university3_0025[PLAY]
be xodam goftam
be xodam goftam
  • #
  • #
  • #
  • be
  • to
  • adp
  • xod=am
  • self=1SG
  • refl_pro.1:g
  • goft-am
  • say.PST-1SG
  • v:pred
‘I thought to myself’
oh_m_university3_0026[PLAY]
xob age inam az das bedam
xob agar in ham az dast bedaham
  • #
  • #
  • #ds
  • xob
  • EXCL
  • other
  • agar
  • if
  • other
  • in
  • this
  • dem_pro:p
  • =ham
  • =also
  • =other
  • az
  • from
  • other:lvc
  • dast
  • hand
  • np:lvc
  • be-dah-am
  • SBJ-give.PRS-1SG
  • v:pred
‘That if I had missed even this one’
oh_m_university3_0027[PLAY]
ke xeyli bad miše
ke xeyli bad mišavad
  • #
  • #
  • #ds
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • xeyli
  • very
  • other
  • bad
  • bad
  • other:lvc
  • mi-šav-ad
  • IND-become.PRS-3SG
  • v:pred
‘That will be so bad’
oh_m_university3_0028[PLAY]
raftam bâ xeyli negarâniyo čenân delsardi
raftam bâ xeyli negarâni va čenân delsardi
  • #
  • #
  • #
  • raft-am
  • go.PST-1SG
  • v:pred
  • with
  • adp
  • xeyli
  • very
  • ln_other
  • negarâni
  • worry
  • np:other
  • =va
  • =and
  • =adp
  • čenân
  • such
  • rn_other
  • delsardi
  • despair
  • rn_np
‘It would have been very bad being worried and despair’
oh_m_university3_0029[PLAY]
sabtenâm kardam
sabtenâm kardam
  • #
  • #
  • #
  • sabtenâm
  • registration
  • np:lvc
  • kard-am
  • do.PST-1SG
  • v:pred
‘I registered’
oh_m_university3_0030[PLAY]
yeki az bandâyi ke man emzâ kardam
yeki az bandhâyi ke man emzâ kardam
  • #
  • #
  • #
  • yek=i
  • one=INDF
  • ln_qu
  • az
  • from
  • adp
  • band-hâ=yi
  • rule-PL=RM
  • np:s
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • emzâ
  • sign
  • np:lvc
  • kard-am
  • do.PST-1SG
  • v:pred
‘One of the rules that I signed’
oh_m_university3_0031[PLAY]
in bud
in bud
  • %
  • %
  • %
  • in
  • this
  • dem_pro:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘It was’
oh_m_university3_0032[PLAY]
ke be hič onvân haqe enserâf az i tarbiyat moɁaleme nadâram
ke be hič onvân haqe enserâf az in tarbiyat moɁalem râ nadâram
  • #
  • #
  • #neg
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • be
  • to
  • adp
  • hičonvân
  • never
  • np:other
  • haq=e
  • right=EZ
  • np:p
  • enserâf
  • withdrawal
  • rn_np
  • az
  • from
  • adp
  • in
  • this
  • ln_dem
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • np:obl
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • na-dâr-am
  • neg-have.PRS-1SG
  • v:pred
‘That I did not have the right of withdrawal from the Teacher Training’
oh_m_university3_0033[PLAY]
agar monsaref bešam
agar monsaref bešavam
  • #
  • #
  • #
  • agar
  • if
  • other
  • monsaref
  • leave
  • other:lvc
  • be-šav-am
  • SBJ-become.PRS-1SG
  • v:pred
‘If I had done’
oh_m_university3_0034[PLAY]
tarbiyat moɁalem un zamân panjâh hezâr toman
tarbiyat moɁalem ân zamân panjâh hezâr tomân
  • #
  • #
  • #nc
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • nc
  • ân
  • that
  • nc
  • zamân
  • time
  • nc
  • panjâh
  • fifty
  • nc
  • hezâr
  • thousand
  • nc
  • tomân
  • toman
  • nc
‘Training Teacher fifty thousand Tomans’
oh_m_university3_0035[PLAY]
ke taqriban talâ gerami hamaš sisad toman bud
ke taqriban talâ gerami hameaš sisad tomân bud
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • taqriban
  • nearly
  • other
  • talâ
  • gold
  • np:s
  • geram=i
  • gram=INDF
  • ln_qu
  • hame
  • totally
  • qu_pro:other
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro:poss
  • sisad
  • three hundred
  • ln_num
  • tomân
  • toman
  • np:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘Gold was three hundred Tomans per gram’
oh_m_university3_0036[PLAY]
az ma xesârat migire
az man xesârat migirad
  • #
  • #
  • #
  • az
  • from
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:obl
  • xesârat
  • penalty
  • np:p
  • mi-gir-ad
  • IND-take.PRS-3SG
  • v:pred
‘It would have gotten penalty’
oh_m_university3_0037[PLAY]
goftam
goftam
  • #
  • #
  • #
  • goft-am
  • say.PST-1SG
  • v:pred
‘I said’
oh_m_university3_0038[PLAY]
bâbâ dânešgâ ki qabul miše
bâbâ dânešgâh ki qabul mišavad
  • #
  • #
  • #ds
  • bâbâ
  • EXCL
  • other
  • dânešgâh
  • university
  • np:l
  • ki
  • who
  • intrg_other:s
  • qabul
  • accept
  • other:lvc
  • mi-šav-ad
  • IND-become.PRS-3SG
  • v:pred
‘Who would be accepted by the university’
oh_m_university3_0039[PLAY]
veleš kon
velaš kon
  • #
  • #
  • #ds
  • vel
  • leave
  • other:lvc
  • =aš
  • =3SG
  • =pro:p
  • kon
  • IMP.do.PRS.2SG
  • v:pred
‘Take it easy’
oh_m_university3_0040[PLAY]
âqâ dah ruz šod davâzdah ruz
âqâ dah ruz šod davâzdah ruz
  • #
  • #
  • #
  • âqâ
  • mister
  • np.h:voc
  • dah
  • ten
  • ln_num
  • ruz
  • day
  • np:s
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
  • davâzdah
  • twelve
  • ln_num
  • ruz
  • day
  • np:pred
‘Ten days became twelve days’
oh_m_university3_0041[PLAY]
sare do hafte barey mâ nam
sare do hafte barâye mâ nam
  • #
  • #
  • #nc
  • sar=e
  • on=EZ
  • nc
  • do
  • two
  • nc
  • hafte
  • week
  • nc
  • bara=ye
  • for=EZ
  • nc
  • 1PL
  • nc
  • nam
  • letter
  • nc
‘Exactly after two weeks for us’
oh_m_university3_0042[PLAY]
be hesâb ruznâmeha paxš šod
be hesâb ruznâmeha paxš šod
  • #
  • #
  • #
  • behesâb
  • actually
  • other
  • ruznâme-ha
  • newspaper-PL
  • np:s
  • paxš
  • publish
  • np:lvc
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
‘Actually in the newspaper was announced’
oh_m_university3_0043[PLAY]
didam
didam
  • #
  • #
  • #
  • did-am
  • see.PST-1SG
  • v:pred
‘I saw’
oh_m_university3_0044[PLAY]
ay dâde bidâd
ey dâde bidâd
  • #
  • #
  • #nc
  • ey dâde bidâd
  • oh my gosh
  • nc
‘Oh my gosh’
oh_m_university3_0045[PLAY]
ma dânešgâ buali rešteye mekânik qabul šodam
man dânešgâh buali rešteye mekânik qabul šodam
  • #
  • #
  • #
  • man
  • 1SG
  • pro.1:s
  • dânešgâh=e
  • university=EZ
  • np:l
  • buali
  • Bu-Ali
  • rn_pn_np
  • rešte=ye
  • field=EZ
  • np:p
  • mekânik
  • mechanics
  • rn_np
  • qabul
  • accept
  • other:lvc
  • šod-am
  • become.PST-1SG
  • v:pred
‘I was accepted in mechanics field at Bu-Ali Sina University’
oh_m_university3_0046[PLAY]
goftam
goftam
  • #
  • #
  • #
  • goft-am
  • say.PST-1SG
  • v:pred
‘I thought’
oh_m_university3_0047[PLAY]
miram
miravam
  • #
  • #
  • #ds
  • mi-rav-am
  • IND-go.PRS-1SG
  • v:pred
‘I would go’
oh_m_university3_0048[PLAY]
kârnâmeye diplomeme migiram
kârnâmeye diplomam râ migiram
  • #
  • #
  • #ds
  • kârnâme=ye
  • report=EZ
  • np:p
  • diplom=am
  • diploma=1SG
  • rn_np
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • mi-gir-am
  • IND-take.PRS-1SG
  • v:pred
‘to get my diploma report of high school’
oh_m_university3_0049[PLAY]
raftam
raftam
  • #
  • #
  • #
  • raft-am
  • go.PST-1SG
  • v:pred
‘I went’
oh_m_university3_0050[PLAY]
didam
didam
  • #
  • #
  • #
  • did-am
  • see.PST-1SG
  • v:pred
‘I saw’
oh_m_university3_0051[PLAY]
mese ma nazdike sad sado panjâh nafar âdam jam šode jelo âmuzeš parvareš
mesle man nazdike sad sad va panjâh nafar âdam jamʔ šode budand jeloye âmuzeš parvareš
  • #
  • #
  • #dc
  • mesl=e
  • like=EZ
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:obl
  • nazdik=e
  • almost=EZ
  • adp
  • sad
  • hundred
  • ln_num
  • sad o panjâh
  • one hundred fifty
  • ln_num
  • nafar
  • CLF
  • ln_other
  • âdam
  • human
  • np:s
  • jamʔ
  • gather
  • other:lvc
  • šod-e
  • become.PST-PTCP
  • v:pred
  • bud-and
  • be.PST-3PL
  • rv_aux
  • jelo=ye
  • front=EZ
  • adp
  • âmuzeš parvareš
  • education training
  • np:g
‘That one hundred or one hundred and fifty people were gathered in front of the Education building’
oh_m_university3_0052[PLAY]
zudtar az ma fahmide budan
zudtar az man fahmide budand
  • #
  • #
  • #
  • zud-tar
  • earlier-COMPR
  • ln_other
  • az
  • than
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:obl
  • fahmid-e
  • know.PST-PTCP
  • v:pred
  • bud-and
  • be.PST-3PL
  • rv_aux
‘They had understood earlier than me’
oh_m_university3_0053[PLAY]
i kâre karde budan
in kâr râ karde budand
  • #
  • #
  • #dc
  • in
  • this
  • ln_dem
  • kâr
  • work
  • np:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • kard-e
  • do.PST-PTCP
  • v:pred
  • bud-and
  • be.PST-3PL
  • rv_aux
‘They had done it’
oh_m_university3_0054[PLAY]
yâruam migof
yâru ham migoft
  • #
  • #
  • #
  • yâru
  • person
  • np.h:s
  • =ham
  • =also
  • =other
  • mi-goft
  • PROG-say.PST.3SG
  • v:pred
‘The person said’
oh_m_university3_0055[PLAY]
elâ o belâ
ellâh va bellâh
  • #
  • #
  • #nc
  • ellâh va bellâh
  • certainly
  • nc
‘Certainly’
oh_m_university3_0056[PLAY]
mâ kârnâmehâtâne ferestâdim tehrân
mâ kârnâmehâyetân râ ferestâdim tehrân
  • #
  • #
  • #
  • 1PL
  • pro.1:s
  • kârnâme-hâ
  • report card-PL
  • np:p
  • =yetân
  • =2PL
  • =rn_pro.2:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • ferestâd-im
  • send.PST-1PL
  • v:pred
  • tehrân
  • Tehran
  • pn_np:g
‘We had sent your report cards to Tehran’
oh_m_university3_0057[PLAY]
ye hafte sob tâ šab mâ jeloye dare unjâ havâr dâd faryâd
yek hafte sobh tâ šab mâ jeloye dare ânjâ havâr dâd faryâd
  • #
  • #
  • #nc
  • yek
  • one
  • nc
  • hafte
  • week
  • nc
  • sobh
  • morning
  • nc
  • till
  • nc
  • šab
  • night
  • nc
  • 1PL
  • nc
  • jelo=ye
  • front=EZ
  • nc
  • dar=e
  • door=EZ
  • nc
  • ânjâ
  • there
  • nc
  • havâr
  • shout
  • nc
  • dâd
  • scream
  • nc
  • faryâd
  • shout
  • nc
‘One week at the door of there’
oh_m_university3_0058[PLAY]
mamur miyâmad
mamur miyâmad
  • #
  • #
  • #
  • mamur
  • officer
  • np.h:s
  • mi-yâ-mad
  • PROG-come.PST-1SG
  • v:pred
‘The officer came’
oh_m_university3_0059[PLAY]
târomâremân mikard
târomâremân mikard
  • #
  • #
  • #
  • târomâr
  • disperse
  • other:lvc
  • =emân
  • =1PL
  • =pro.1:p
  • mi-kard
  • PROG-do.PST.3SG
  • v:pred
‘He dispersed us’
oh_m_university3_0060[PLAY]
mâ jam mišodim
mâ jamʔ mišodim
  • #
  • #
  • #
  • 1PL
  • pro.1:s
  • jamʔ
  • gather
  • other:lvc
  • mi-šod-im
  • PROG-become.PST-1PL
  • v:pred
‘We gathered’
oh_m_university3_0061[PLAY]
belaxare nâmenegâri be tehrâno vezârato
belɁaxare nâmenegâri be tehrân va vezârat va
  • #
  • #
  • #nc
  • belɁaxare
  • EXCL
  • nc
  • nâmenegâri
  • writing
  • nc
  • be
  • to
  • nc
  • tehrân
  • Tehran
  • nc
  • =va
  • =and
  • nc
  • vezârat
  • ministry
  • nc
  • =va
  • =and
  • nc
‘At last we wrote to Tehran and the ministry’
oh_m_university3_0062[PLAY]
qabul kardan
qabul kardand
  • #
  • #
  • #
  • qabul
  • accept
  • other:lvc
  • kard-and
  • do.PST-3PL
  • v:pred
‘They accepted’
oh_m_university3_0063[PLAY]
har kesi ke dânešgâ qabul šode
har kasi ke dânešgâh qabul šode ast
  • #
  • #
  • #
  • harkas=i
  • everyone=RM
  • np.h:dt_s
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • dânešgâh
  • university
  • np:l
  • qabul
  • accept
  • other:lvc
  • šod-e
  • become.PST-PTCP
  • v:pred
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘That everyone who was accepted by the university’
oh_m_university3_0064[PLAY]
esmeš tu ruznâme has
esmaš tuye ruznâme hast
  • #
  • #
  • #dc
  • esm
  • name
  • np:pred
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • tu=ye
  • in=EZ
  • adp
  • ruznâme
  • newspaper
  • np:l
  • hast
  • be.PRS.3SG
  • predex
‘Whose name was in the newspaper’
oh_m_university3_0065[PLAY]
mitune
mitavânad
  • #
  • #
  • #
  • mi-tavân-ad
  • IND-can.PRS-3SG
  • v:pred
‘He could’
oh_m_university3_0066[PLAY]
biyâ
biâyad
  • #
  • #
  • #dc
  • bi-yâ-yad
  • SBJ-come.PRS-3SG
  • v:pred
‘come’
oh_m_university3_0067[PLAY]
kârnâmeše begire
kârnâmeɁaš râ begirad
  • #
  • #
  • #
  • kârnâme
  • report card
  • np:p
  • =Ɂaš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • be-gir-ad
  • SBJ-take.PRS-3SG
  • v:pred
‘Get his report card’
oh_m_university3_0068[PLAY]
dar qeyre in surat bâyad biyâd
dar qeyre in surat bâyad biâyad
  • #
  • #
  • #
  • dar qeyre in surat
  • otherwise
  • other
  • bâyad
  • should
  • lv_aux
  • bi-yâ-yad
  • IMP-come.PRS-3SG
  • v:pred
‘Otherwise he should come’
oh_m_university3_0069[PLAY]
bere tarbiyat moɁalem
beravad tarbiyat moɁalem
  • #
  • #
  • #
  • be-rav-ad
  • IMP-go.PRS-3SG
  • v:pred
  • tarbiyat moɁalem
  • training teacher
  • np:g
‘He should go to the Teacher Training’
oh_m_university3_0070[PLAY]
yâ xesârate panjâh hezâr tomanio bede
yâ xesârate panjâh hezâr tomani râ bedahad
  • #
  • #
  • #
  • or
  • other
  • xesârat=e
  • loss=EZ
  • np:p
  • panjâh
  • fifty
  • rn_num
  • hezâr
  • thousand
  • rn_num
  • tomâni
  • toman
  • rn_other
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • be-dah-ad
  • SBJ-give.PRS-3SG
  • v:pred
‘Or he should pay the fifty thousand loss’
oh_m_university3_0071[PLAY]
dige kârnâmehâye mâre dâdan
digar kârnâmehâye mâ râ dâdand
  • #
  • #
  • #
  • digar
  • so
  • other
  • kârnâme-hâ=ye
  • report card-PL=EZ
  • np:p
  • 1PL
  • rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • dâd-and
  • give.PST-3PL
  • v:pred
‘So they gave us our report cards’
oh_m_university3_0072[PLAY]
xošhâlo xandân
xošhâl va xandân
  • #
  • #
  • #nc
  • xošhâl
  • happy
  • nc
  • =va
  • =and
  • nc
  • xandân
  • laughed
  • nc
‘Happy and laughed’
oh_m_university3_0073[PLAY]
asan engâr donyâre be mâ dâdan
aslan engâr donyâ râ be mâ dâdand
  • #
  • #
  • #
  • aslan
  • ever
  • other
  • engâr
  • as if
  • other
  • donyâ
  • world
  • np:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • be
  • to
  • adp
  • 1PL
  • pro.1:g
  • dâd-and
  • give.PST-3PL
  • v:pred
‘As if they had given us the world’
oh_m_university3_0074[PLAY]
vali doruqe yâru badiš i bud
vali doruqe yâru badiɁaš in bud
  • #
  • #
  • #
  • vali
  • but
  • adp
  • doruq=e
  • lie=EZ
  • np:dt
  • yâru
  • person
  • rn_np.h
  • badi
  • bad
  • rn_np:s
  • =Ɂaš
  • =3SG
  • =rn_pro:poss
  • in
  • this
  • dem_pro:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘But the lie of the person it bad point was’
oh_m_university3_0075[PLAY]
vaqti dara ro baz kardeš
vaqti dar râ baz kardeš
  • #
  • #
  • #dc
  • vaqti
  • when
  • other
  • dar
  • door
  • np:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • baz
  • open
  • other:lvc
  • kard=aš
  • do.PST.3SG=3SGX
  • v:pred
‘When they opened the door’
oh_m_university3_0076[PLAY]
raftim tu
raftim tu
  • #
  • #
  • #
  • raft-im
  • go.PST-1PL
  • v:pred
  • tu
  • in
  • other:g
‘We went inside’
oh_m_university3_0077[PLAY]
fâyle pošte sarešo kešid
fâyle pošte saraš râ kešid
  • #
  • #
  • #
  • fâyl=e
  • file=EZ
  • np:p
  • pošt=e
  • behind=EZ
  • adp
  • sar
  • head
  • rn_np
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • kešid
  • get.PST.3SG
  • v:pred
‘He got out the file behind him’
oh_m_university3_0078[PLAY]
didim
didim
  • #
  • #
  • #
  • did-im
  • see.PST-1PL
  • v:pred
‘We saw’
oh_m_university3_0079[PLAY]
ey dâde bidâd
ey dâde bidâd
  • #
  • #
  • #nc
  • ey dâde bidâd
  • oh my gosh
  • nc
‘Oh my gosh’
oh_m_university3_0080[PLAY]
tamâme in modat kârnâmehâye mâ tu hami fâyle âhaniye nim metriš bude
tamâme in modat kârnâmehâye mâ tuye hamin fâyle âhaniye nim metriɁaš bude ast
  • #
  • #
  • #
  • tamâm=e
  • all=EZ
  • ln_qu
  • in
  • this
  • ln_dem
  • modat
  • time
  • np:other
  • kârnâme-hâ=ye
  • report-PL=EZ
  • np:p
  • 1PL
  • rn_pro.1:poss
  • tu=ye
  • in=EZ
  • adp
  • hamin
  • this
  • ln_dem
  • fâyl=e
  • file=EZ
  • np:l
  • âhani=ye
  • iron=EZ
  • rn_other
  • nim
  • half
  • rn_num
  • metri
  • meter
  • rn_np
  • =Ɂaš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • bud-e
  • be.PST-PTCP
  • predex
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • rv_aux
‘All this time the report card were in the iron file which was half a meter from him’
oh_m_university3_0081[PLAY]
esme nâmardešam serâvâki bud
esme nâmardaš ham serâvâki bud
  • #
  • #
  • #
  • esm=e
  • name=EZ
  • np:s
  • nâmard
  • coward
  • rn_np
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =ham
  • =also
  • =other
  • serâvâki
  • Seravaki
  • pn_np.h:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘His coward name was Seravaki’
oh_m_university3_0082[PLAY]
goftim âqâye serâvâki
goftim âqâye serâvâki
  • #
  • #
  • #
  • goft-im
  • say-PST-1PL
  • v:pred
  • âqâ=ye
  • mister=EZ
  • pn_np.h:voc
  • serâvâki
  • Seravaki
  • rn_pn_np
‘We said Mr Seravaki’
oh_m_university3_0083[PLAY]
i rasmeše
in rasmaš ast
  • #
  • #
  • #ds
  • in
  • this
  • dem_pro:s
  • rasm
  • tradition
  • np:pred
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro:poss
  • ast
  • be.PRS.3SG
  • cop
‘Was it good’
oh_m_university3_0084[PLAY]
be man dastur dâdean
be man dastur dâdeɁand
  • #
  • #
  • #ds
  • be
  • to
  • adp
  • man
  • 1SG
  • pro.1:g
  • dastur
  • order
  • np:lvc
  • dâd-e-Ɂand
  • give.PST-PTCP-3PL
  • v:pred
‘They ordered me’
oh_m_university3_0085[PLAY]
ke inhârâ nadaham
ke inhâ râ nadaham
  • #
  • #
  • #ds.neg
  • ke
  • COMPL
  • compl
  • in-hâ
  • this-PL
  • dem_pro:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • na-dah-am
  • NEG.SBJ-give.PRS-1SG
  • v:pred
‘Not to give you these report cards’
oh_m_university3_0086[PLAY]
hâlâ šomâ gerefteyid
hâlâ šomâ gerefteyid
  • #
  • #
  • #ds
  • hâlâ
  • now
  • other
  • šomâ
  • 2PL
  • pro.2:s
  • gereft-e-yid
  • take.PST-PTCP-2PL
  • v:pred
‘Now you have gotten them’
oh_m_university3_0087[PLAY]
beravid
beravid
  • #
  • #
  • #ds
  • be-rav-id
  • IMP-go.PRS-2PL
  • v:pred
‘So go’
oh_m_university3_0088[PLAY]
xodâ râ šokr konid
xodâ râ šokr konid
  • #
  • #
  • #ds
  • xodâ
  • God
  • np.d:p
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • šokr
  • thank
  • other:lvc
  • kon-id
  • IMP.do.PRS-2PL
  • v:pred
‘Thank God’
oh_m_university3_0089[PLAY]
inam harfeš bud
inham harfaš bud
  • #
  • #
  • #
  • in
  • this
  • dem_pro:s
  • =ham
  • =also
  • =other
  • harf
  • word
  • np:pred
  • =aš
  • =3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘It was his words’
oh_m_university3_0090[PLAY]
kârnâmehâmâne gereftimo
kârnâmehâmân râ gereftim va
  • #
  • #
  • #
  • kârnâme-hâ
  • report card-PL
  • np:p
  • =mân
  • =1PL
  • =rn_pro.1:poss
  • =râ
  • =OM
  • =ra
  • gereft-im
  • take.PST-1PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • =va
  • =and
  • =other
‘We got our report cards and’
oh_m_university3_0091[PLAY]
šâdo xošhâl raftim
šâd va xošhâl raftim
  • #
  • #
  • #
  • šâd
  • happy
  • other
  • =va
  • =and
  • =other
  • xošhâl
  • delighted
  • other
  • raft-im
  • go.PST-1PL
  • v:pred
‘Being happy and delighted we went’
oh_m_university3_0092[PLAY]
sabtenâm kardim dânešgâh
sabtenâm kardim dânešgâh
  • #
  • #
  • #
  • sabtenâm
  • registration
  • np:lvc
  • kard-im
  • do.PST-1PL
  • v:pred
  • dânešgâh
  • university
  • np:l
‘We registered at the university’
oh_m_university3_0093[PLAY]
va be qoli be xâsteye qalbiye xodemân residim
va be qoli be xâsteye qalbiye xodemân residim
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • adp
  • be qol=i
  • in other words
  • other
  • be
  • to
  • adp
  • xâste=ye
  • willing=EZ
  • np:g
  • qalbi=ye
  • heart=EZ
  • rn_other
  • xod=emân
  • self=1PL
  • rn_refl_pro.1:poss
  • resid-im
  • reach.PST-1PL
  • v:pred
‘And in other words we reached to our heart willing’