There are two draft versions in the folder "Tape" (one typed, one handwritten) by Ilya Gershevitch, containing his transcription and English translation.
No sound file going with these manuscripts has been found.
The transcription here is adjusted to Agnes Korn's system, e.g. attaching pronominal clitics to the preceding words by a hyphen and similar conventions.
Agnes Korn elaborated a morphosyntactic analysis (using Flex software). The translation likewise reflects Agnes Korn's understanding of the text, its morphosyntax and textual structure.
There are no metadata available other than Ilya Gershevitch's title "Gourečī specimen" on the drafts.
1
[§
1
]
men
a
mahalla
sar
gerǖtīn
,
2
routīn
be
ī
kama
.
3
hamahti
ke
berout-atīn
4
you
rehdālak-o
hat
,
5
verx-om
a
dombā
hamerdan
e
.
6
tā
ba
men-e
dīt
7
čouse
men
vot
.
8
men
dā-yom
raut
,
9
gerǖt-om
ī
gŵoš-e
.
10
ī
dā-yom
kāšt-om
kūš
.
11
zat-om
be‑rū
der-e
,
12
daγar-om
kāšt
,
orāt
,
13
zat
be‑rū
der-e
;
14
īǰā
doγap-om
kert
a
čak
xo
.
15
īǰāver
gon-om
a
sar
zat
,
16
zat-om
be
der-e
sar-e
,
17
vŭozīt-om
,
18
vŭotīn
be
mahallad
.
19
gap-om
zat
ba
hamī
xalk-e
mahallad
20
ke
men
verx-oy-om
vŭozīx
,
21
īǰāver
mọ̄šīnan
,
zenīnan
,
koterkan
,
hama
sar
gerǖten
22
ke
seil-e
lāš-e
hamī
verx
ekanen
.
23
gap-e
men-eš
kabūl
kert
24
ke
ī
verx
vŭozīx
.
25
[§
2
]
hamī
verx
āvādī-ye
nahāx-atom
,
26
res-o
you
pah
aǰǖt
,
27
daγar
res-o
do
dǖn
haǰǖt
.
28
a
gosfand-e
nedīx-at
29
gŭox
aǰǖt
,
30
khar
dī
haǰǖt
.
31
tofak
nahat-an
32
ke
vŭozom-e
,
33
harkader
ke
tofak-an
hat
34
doulat-ī
a
dāya
bert-om
.
35
ī
verx
,
bāsīd
,
tọ̄rx
,
tamām
rū-š
adōŭx
,
36
doulatan-am
beǰǖten
.
37
hīč-an
neš
38
ke
zanom-eš
.
39
pester
hamī
ruvāhgeran
avvŭoten
40
zahr-eš
arreid
,
41
hamī
verx
o
bāsīd
o
tōrx
,
hamī
zahǝ̯ran-eš
ačent
,
42
aǰǖt-eš
,
amerten
.
43
īǰāver
ī
ruvāhgeran
bevŭot
nehen
,
44
hālā
hamī
verx
o
bāsīd
o
tūrx
be
yamah-eš
ābādī
hīč-eš
nehāx
.
45
[§
3
]
hālā
tọ
ke
arreyäx
ordana
46
be
hamī
šāh
yamah
ebes
,
47
yā
tofak
ba
yamah
adeh
48
hamī
ketālan
evŭozom
,
49
yā
ruvāhgeran
šọ̄n
eken
50
ke
zahr
rīsen
51
hạmī
ketālan
meren
.
52
ruvāhgeran
aγar
ketāl
anọ̄zen
53
yamah
gešter
dar-bo‑dar
abom
a
ī
mahalla
.
54
har
sūr-o
čọ̄r-pūs
nafar
hamī
ketālan
beǰǖten
,
55
hālā
harkader
be
kūš-eš
ke
avvŭozom
,
56
gīr-eš
ankī
.
57
heil
en
ketālan
.
Prepared for the WOWA project by Agnes Korn on 04 June 2024